Phrasebook

em Yesterday – today – tomorrow   »   et Eile – täna – homme

10 [ten]

Yesterday – today – tomorrow

Yesterday – today – tomorrow

10 [kümme]

Eile – täna – homme

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Estonian Play More
Yesterday was Saturday. E-le --- -aupäev. E--- o-- l------- E-l- o-i l-u-ä-v- ----------------- Eile oli laupäev. 0
I was at the cinema yesterday. E-l- --i- m--kino-. E--- o--- m- k----- E-l- o-i- m- k-n-s- ------------------- Eile olin ma kinos. 0
The film was interesting. F--- -----u-itav. F--- o-- h------- F-l- o-i h-v-t-v- ----------------- Film oli huvitav. 0
Today is Sunday. Tä-a o- ---ap---. T--- o- p-------- T-n- o- p-h-p-e-. ----------------- Täna on pühapäev. 0
I’m not working today. Tän---- ei töö--. T--- m- e- t----- T-n- m- e- t-ö-a- ----------------- Täna ma ei tööta. 0
I’m staying at home. Ma jä-- -oj-. M- j--- k---- M- j-ä- k-j-. ------------- Ma jään koju. 0
Tomorrow is Monday. Hom-e--n -s-asp---. H---- o- e--------- H-m-e o- e-m-s-ä-v- ------------------- Homme on esmaspäev. 0
Tomorrow I will work again. Homme te-n --ll- t-öd. H---- t--- j---- t---- H-m-e t-e- j-l-e t-ö-. ---------------------- Homme teen jälle tööd. 0
I work at an office. Ma --ö-a- -ür-os. M- t----- b------ M- t-ö-a- b-r-o-. ----------------- Ma töötan büroos. 0
Who is that? Kes -ee --? K-- s-- o-- K-s s-e o-? ----------- Kes see on? 0
That is Peter. See -- -e-e-. S-- o- P----- S-e o- P-t-r- ------------- See on Peter. 0
Peter is a student. Peter on õ-i--ne. P---- o- õ------- P-t-r o- õ-i-a-e- ----------------- Peter on õpilane. 0
Who is that? K-----e-on? K-- s-- o-- K-s s-e o-? ----------- Kes see on? 0
That is Martha. See o- ---tha. S-- o- M------ S-e o- M-r-h-. -------------- See on Martha. 0
Martha is a secretary. Mar--a-o---e--et--. M----- o- s-------- M-r-h- o- s-k-e-ä-. ------------------- Martha on sekretär. 0
Peter and Martha are friends. P-te- j- -arth--on--õ----. P---- j- M----- o- s------ P-t-r j- M-r-h- o- s-b-a-. -------------------------- Peter ja Martha on sõbrad. 0
Peter is Martha’s friend. P-te---n-Mar--a poiss-sõ---. P---- o- M----- p----------- P-t-r o- M-r-h- p-i-s-s-b-r- ---------------------------- Peter on Martha poiss-sõber. 0
Martha is Peter’s friend. M-rt-a ----e-e-- t-d---sõ-e-. M----- o- P----- t----------- M-r-h- o- P-t-r- t-d-u-s-b-r- ----------------------------- Martha on Peteri tüdruksõber. 0

Learning in your sleep

Today, foreign languages are a part of general education. If only learning them weren't so tedious! There is good news for those that have difficulties with them. For we learn most effectively in our sleep! Multiple scientific studies have arrived at this conclusion. And we can use this when it comes to learning languages. We process the day's events in our sleep. Our brains analyze new experiences. Everything that we've experienced is thought out once again. And the new content is reinforced in our brains. Things that are learned just before falling asleep are retained especially well. Therefore, it can be helpful to review important items in the evening. A different phase of sleep is responsible for different learning content. REM sleep supports psychomotor learning. Playing music or sports belongs in this category. In contrast, the learning of pure knowledge takes place in deep sleep. This is where everything we learn is reviewed. Even vocabulary and grammar! When we learn languages, our brain must work very hard. It has to store new words and rules. This is all played back once more in sleep. Researchers call this Replay Theory. However, it's important that you sleep well. Body and mind have to recuperate properly. Only then can the brain work efficiently. You could say: good sleep, good cognitive performance. While we're resting, our brain is still active… So: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!
Did you know?
British English is the form of English that is spoken in Great Britain. It is counted among the West Germanic languages. It is the native language of approximately 60 million people. It deviates from American English in a few areas. English is thus considered a pluricentric language. That means that it is a language that has multiple standard forms. Differences can relate to pronunciation, vocabulary, and orthography, for example. British English is divided into many dialects that in some cases are very different. For a long time dialect speakers were considered uneducated and could not find good jobs. Today it is different, even though dialects still play a role in Great Britain. British English has also been strongly influenced by French. This dates back to the Norman Conquest in 1066. In turn, Great Britain took its language to other continents during the colonial times. In this way, English became one of the most important languages of the world in the last few centuries. Learn English, but the original please!