| Ban gane wannan kalmar ba. |
ആ-വ-ക്ക--എ----ക--മന-്-ിലാകു--നില--.
ആ വാ__ എ___ മ__________
ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
-----------------------------------
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
au-v-a-k- e----- man--i-a-ku--i---.
a_ v_____ e_____ m_________________
a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
|
Ban gane wannan kalmar ba.
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
|
| Ban gane jimlar ba. |
വ-ച-ം എ---്-്--ന-്--ല-ക-ന്നില-ല.
വാ__ എ___ മ__________
വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
vaac----m -ni--u -a---il-ak--n----.
v________ e_____ m_________________
v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
|
Ban gane jimlar ba.
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
|
| Ban gane maanar ba. |
എ---്ക--അർത്-ം-മ-സ-----കു--നി---.
എ___ അ___ മ__________
എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
en---- ar-ham--a-asil----nnil-a.
e_____ a_____ m_________________
e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
--------------------------------
enikku ardham manasilaakunnilla.
|
Ban gane maanar ba.
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
enikku ardham manasilaakunnilla.
|
| malam |
അധ---പ-ൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
a-h-a-p---n
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
|
malam
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
|
| Kun gane malam? |
ടീച-ചറ---ന--സിലായോ?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
teatur--------l-a--?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
|
Kun gane malam?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
|
| Eh na fahimce shi sosai. |
അ-െ, -ാ- -വനെ ന--ന--ി --സ-----ക-കു-്നു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a---- ---a--avan- na--aayi----a--l-ak-u---.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
|
Eh na fahimce shi sosai.
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
|
| malam |
അധ-യാ-കൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
adh--apakan
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
|
malam
അധ്യാപകൻ
adhyaapakan
|
| Kun gane malam? |
ട--്ചറ--മന-----ാ--?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
t---ur- -a------ay-?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
|
Kun gane malam?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
|
| Eh, na fahimce su da kyau. |
അ--, -ാ- അവരെ ന-്-ാ-- -ന------ക്ക--്ന-.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a-h-, -j----av-re -an--a-i---n-s--a-k-u--u.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
|
Eh, na fahimce su da kyau.
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
|
| mutane |
ജനങ്-ൾ
ജ____
ജ-ങ-ങ-
------
ജനങ്ങൾ
0
j-n-ng-l
j_______
j-n-n-a-
--------
janangal
|
|
| Kuna fahimtar mutane? |
നി-്ങ--്-- ആളുകളെ മ---സില-യോ?
നി_____ ആ___ മ______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
0
ni-ga--ku-a--u--le-----s-laay-?
n________ a_______ m___________
n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o-
-------------------------------
ningalkku aalukale manasilaayo?
|
Kuna fahimtar mutane?
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
ningalkku aalukale manasilaayo?
|
| Aa ban fahimce ta sosai ba. |
ഇല--,--നിക്ക- അവള------ --്-ായ--മ--്--ല--ു--നില്ല.
ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________
ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
il--- e-i-ku--v-le--th-a--a--aay------si--a-------a.
i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________
i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
|
Aa ban fahimce ta sosai ba.
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
|
| budurwar |
ക-മ--ി
കാ__
ക-മ-ക-
------
കാമുകി
0
kaa--ki
k______
k-a-u-i
-------
kaamuki
|
|
| Kuna da budurwa? |
നി----ക്ക--ഒരു-കാമുക- ---ട-?
നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
0
n----l-k--o-- k-a-uki--n--?
n________ o__ k______ u____
n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-?
---------------------------
ningalkku oru kaamuki undo?
|
Kuna da budurwa?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ningalkku oru kaamuki undo?
|
| Ee, ina da daya. |
അത-- -നിക-----രെണ-----ണ-ട്.
അ__ എ___ ഒ___ ഉ___
അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്-
---------------------------
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
0
a---, e-ikku-oren-a- u--u.
a____ e_____ o______ u____
a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-.
--------------------------
athe, enikku orennam undu.
|
Ee, ina da daya.
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
athe, enikku orennam undu.
|
| yar |
മകൾ
മ__
മ-ൾ
---
മകൾ
0
m-kal
m____
m-k-l
-----
makal
|
|
| Kuna da ya mace? |
ന-ങ-ങ-ക--്-ഒര-----ുണ്-ോ?
നി_____ ഒ_ മ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-?
------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
0
ni-----ku--r--m-----n-o?
n________ o__ m_________
n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o-
------------------------
ningalkku oru makalundo?
|
Kuna da ya mace?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
ningalkku oru makalundo?
|
| Aa, ba ni da. |
ഇല്ല, എന---കില-ല.
ഇ___ എ______
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-.
-----------------
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
0
i-la,--ni-killa.
i____ e_________
i-l-, e-i-k-l-a-
----------------
illa, enikkilla.
|
Aa, ba ni da.
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
illa, enikkilla.
|