| gilashin |
സ-ഫ-ി--്-ൾ
സ്______
സ-ഫ-ി-ങ-ങ-
----------
സ്ഫടികങ്ങൾ
0
sp-ad-kan-al
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
|
gilashin
സ്ഫടികങ്ങൾ
sphadikangal
|
| Ya manta gilashin sa. |
അവ--കണ--- മറന്-ു.
അ__ ക___ മ____
അ-ൻ ക-്-ട മ-ന-ന-.
-----------------
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
0
a--n -an--d- --ran-u.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
|
Ya manta gilashin sa.
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
avan kannada marannu.
|
| Ina gilashin sa? |
അവന--െ -ണ-ണട ----െ?
അ___ ക___ എ___
അ-ന-റ- ക-്-ട എ-ി-െ-
-------------------
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
0
a--n-e-k-n-ad- ---de?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
|
Ina gilashin sa?
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
avante kannada evide?
|
| agogon |
ഘ---ാ-ം
ഘ___
ഘ-ി-ാ-ം
-------
ഘടികാരം
0
g----a-r-m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
|
agogon
ഘടികാരം
gadikaaram
|
| Agogon sa ya karye. |
അവന്റെ--ാച്ച- തകർ------ക--ുന്--.
അ___ വാ__ ത__________
അ-ന-റ- വ-ച-ച- ത-ർ-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
0
a-an-e-vaa--- th-k-rnnir-kku-nu.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
|
Agogon sa ya karye.
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
|
| Agogon ya rataya a bango. |
ക----്-- ചുമര-ൽ--ൂങ്ങ--്--ട--ക-ന---.
ക്___ ചു___ തൂ__________
ക-ല-ക-ക- ച-മ-ി- ത-ങ-ങ-ക-ക-ട-്-ു-്-ു-
------------------------------------
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
0
c-o--- -humar----h-n-i-kid-kkunnu.
c_____ c_______ t_________________
c-o-k- c-u-a-i- t-u-g-k-i-a-k-n-u-
----------------------------------
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
|
Agogon ya rataya a bango.
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
|
| fasfo din |
പ-സ്-ോർ-്-്
പാ_____
പ-സ-പ-ർ-്-്
-----------
പാസ്പോർട്ട്
0
p-asp-r--u
p_________
p-a-p-r-t-
----------
paasporttu
|
fasfo din
പാസ്പോർട്ട്
paasporttu
|
| Ya bata fasfo dinsa. |
പാ------്ട- നഷ്ട--പെട---.
പാ_____ ന_______
പ-സ-പ-ർ-്-് ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
paaspor-t- -a-h--pp-tt-.
p_________ n____________
p-a-p-r-t- n-s-t-p-e-t-.
------------------------
paasporttu nashtappettu.
|
Ya bata fasfo dinsa.
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
paasporttu nashtappettu.
|
| Ina fasfo dinsa? |
അവന--- -ാ---ോർട-ട- -വ-ടെ?
അ___ പാ_____ എ___
അ-ന-റ- പ-സ-പ-ർ-്-് എ-ി-െ-
-------------------------
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
0
av------aa-porttu--v--e?
a_____ p_________ e_____
a-a-t- p-a-p-r-t- e-i-e-
------------------------
avante paasporttu evide?
|
Ina fasfo dinsa?
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
avante paasporttu evide?
|
| ta - ta |
അ-- - അ-ൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
a-a--- -val
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
|
ta - ta
അവൾ - അവൾ
aval - aval
|
| Yara ba za su iya samun iyayensu ba. |
ക------ൾക---------ിതാ-്ക-- -ണ്ടെ-്താൻ കഴിയ--്ന--്ല.
കു______ മാ______ ക_____ ക_______
ക-ട-ട-ക-ക-ക- മ-ത-പ-ത-ക-ക-െ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
---------------------------------------------------
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
k-t---a---u--a-th----t--a----e--a---th--n--azh---nn-l-a.
k__________ m_________________ k_________ k_____________
k-t-i-a-k-u m-a-h-a-i-h-a-k-l- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
--------------------------------------------------------
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
|
Yara ba za su iya samun iyayensu ba.
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
kuttikalkku maathaapithaakkale kandethaan kazhiyunnilla.
|
| Amma sai iyayenta suna zuwa! |
എന്--ൽ---ളു-െ---താപി--ക-കൾ ---ന-ന-!
എ___ അ___ മാ______ വ____
എ-്-ാ- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക- വ-ു-്-ു-
-----------------------------------
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
0
e--aa- a-a-u---m-ath-ap-t--akka---a-u-nu!
e_____ a______ m________________ v_______
e-n-a- a-a-u-e m-a-h-a-i-h-a-k-l v-r-n-u-
-----------------------------------------
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
|
Amma sai iyayenta suna zuwa!
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
ennaal avalude maathaapithaakkal varunnu!
|
| Ka - ka |
ന--്-ൾ---നിങ്-ളു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ningal - --n---ude
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
|
Ka - ka
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
|
| Yaya tafiyarku Malam Müller? |
ന----ള-ടെ യ--്---ങ-ങന--ാ-ി------ മിസ------മു-്ള-?
നി____ യാ__ എ________ മി____ മു____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-?
-------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
0
nin----d--ya--h-- e--a-e-aay--u-nu mi-ter-m-lla-?
n________ y______ e_______________ m_____ m______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n- m-s-e- m-l-a-?
-------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
|
Yaya tafiyarku Malam Müller?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu mister mullar?
|
| Ina matarka Mr. Müller? |
ന--്---ട- ----- -ിസ-റ്-- മു-്ള------െ?
നി____ ഭാ__ മി____ മു___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള- എ-ി-െ-
--------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
0
ni-g------bh--r-a----t-- -u-la--e-id-?
n________ b______ m_____ m_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-r-a m-s-e- m-l-a- e-i-e-
--------------------------------------
ningalude bhaarya mister mullar evide?
|
Ina matarka Mr. Müller?
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
ningalude bhaarya mister mullar evide?
|
| Ka - ka |
ന----ൾ --നി-്ങ--ടെ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
n-n--l -----galu-e
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
|
Ka - ka
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
|
| Yaya tafiyar taku Malama Schmidt? |
ന---ങ-ുട-----്ര-എങ-ങ--യായിര--്-ു,----്---മി-്ത്?
നി____ യാ__ എ_________ മി_ ഷ്____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന-, മ-സ- ഷ-മ-ത-ത-?
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
0
n--ga-u-- --at--- eng-ney-a----nnu- -is s-m---u?
n________ y______ e________________ m__ s_______
n-n-a-u-e y-a-h-a e-g-n-y-a-i-u-n-, m-s s-m-t-u-
------------------------------------------------
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
|
Yaya tafiyar taku Malama Schmidt?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
ningalude yaathra enganeyaayirunnu, mis shmithu?
|
| Ina mijinki, Mrs Smith? |
നി---ള----ഭ-ത-ത-വ- ശ്--മ-ി-സ--ിത-ത്----ടെ?
നി____ ഭ____ ശ്___ സ്___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ത-ത-വ- ശ-ര-മ-ി സ-മ-ത-ത- എ-ി-െ-
------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
0
n-ng-l-de----r--aav--shreem-thi-sm-t-u --id-?
n________ b_________ s_________ s_____ e_____
n-n-a-u-e b-a-t-a-v- s-r-e-a-h- s-i-h- e-i-e-
---------------------------------------------
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?
|
Ina mijinki, Mrs Smith?
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
ningalude bharthaavu shreemathi smithu evide?
|