የሐረጉ መጽሐፍ

am ሰዎች   »   lv Personas

1 [አንድ]

ሰዎች

ሰዎች

1 [viens]

Personas

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ -s e_ e- -- es 0
እኔ እና አንተ/ቺ es--n tu e_ u_ t_ e- u- t- -------- es un tu 0
እኛ ሁለታችንም m---abi m__ a__ m-s a-i ------- mēs abi 0
እሱ viņš v___ v-ņ- ---- viņš 0
እሱ እና እሷ v--- -n v--a v___ u_ v___ v-ņ- u- v-ņ- ------------ viņš un viņa 0
እነሱ ሁለቱም v--- a-i v___ a__ v-ņ- a-i -------- viņi abi 0
ወንድ vīr--tis v_______ v-r-e-i- -------- vīrietis 0
ሴት si-vi-te s_______ s-e-i-t- -------- sieviete 0
ልጅ b-rns b____ b-r-s ----- bērns 0
ቤተሰብ ģ--ene ģ_____ ģ-m-n- ------ ģimene 0
የኔ ቤተሰብ mana ģi--ne m___ ģ_____ m-n- ģ-m-n- ----------- mana ģimene 0
ቤተሰቤ እዚህ ናቸው። M--a ģim-n- -- -e-t. M___ ģ_____ i_ š____ M-n- ģ-m-n- i- š-i-. -------------------- Mana ģimene ir šeit. 0
እኔ እዚህ ነኝ። Es --mu-šei-. E_ e___ š____ E- e-m- š-i-. ------------- Es esmu šeit. 0
አንተ/አንቺ እዚህ ነህ/ነሽ። T--esi----t. T_ e__ š____ T- e-i š-i-. ------------ Tu esi šeit. 0
እሱ እዚህ ነው እና እሷ እዚህ ናት። V----i- š--- un vi-- -r šei-. V___ i_ š___ u_ v___ i_ š____ V-ņ- i- š-i- u- v-ņ- i- š-i-. ----------------------------- Viņš ir šeit un viņa ir šeit. 0
እኛ እዚህ ነን። Mē- es-m--e-t. M__ e___ š____ M-s e-a- š-i-. -------------- Mēs esam šeit. 0
እናንተ እዚህ ናችሁ። Jū-----t-šei-. J__ e___ š____ J-s e-a- š-i-. -------------- Jūs esat šeit. 0
እነሱ ሁሉም እዚህ ናቸው። Viņ--vi-- -- šeit. V___ v___ i_ š____ V-ņ- v-s- i- š-i-. ------------------ Viņi visi ir šeit. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -