| ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። |
เ--อยา-ไ-ดู-น-ง
เ____________
เ-า-ย-ก-ป-ู-น-ง
---------------
เราอยากไปดูหนัง
0
rao--̀-y--k--h-i------a--g
r______________________
r-o-a---a-k-b-a---o---a-n-
--------------------------
rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
|
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
เราอยากไปดูหนัง
rao-à-yâk-bhai-doo-nǎng
|
| ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። |
ว--น-้มี--ั---ฉ-ย
วั__________
ว-น-ี-ม-ห-ั-ด-ฉ-ย
-----------------
วันนี้มีหนังดีฉาย
0
w---n-́e-me--nǎ-g-----c-ǎi
w________________________
w-n-n-́---e---a-n---e---h-̌-
----------------------------
wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
|
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
วันนี้มีหนังดีฉาย
wan-née-mee-nǎng-dee-chǎi
|
| ፊልሙ አዲስ ነው። |
หนั--ร-่อง-ี-------ม่
ห_____________
ห-ั-เ-ื-อ-น-้-ข-า-ห-่
---------------------
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
0
n---g-r-------n-́----̂---a-i
n______________________
n-̌-g-r-̂-a-g-n-́---a-o-m-̀-
----------------------------
nǎng-rêuang-née-kâo-mài
|
ፊልሙ አዲስ ነው።
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
nǎng-rêuang-née-kâo-mài
|
| ገንዘብ መክፈያው የት ነው? |
ช่--ขายต-๋ว-ย--ท-่ไ-น-รับ - ค--?
ช่________________ / ค_ ?
ช-อ-ข-ย-ั-ว-ย-่-ี-ไ-น-ร-บ / ค- ?
--------------------------------
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
0
ch---n---a-i-dhǔa--̀--ô---e--------kra-p-k-́
c____________________________________
c-a-w-g-k-̌---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
châwng-kǎi-dhǔa-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká
|
| ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? |
ย-ง-ีท-่--่ง--าง---ไ-ม ครับ-/--ะ?
ยั_____________ ค__ / ค__
ย-ง-ี-ี-น-่-ว-า-อ-ก-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
0
ya-g--e--tê--n-------̂-g-e-ek--a----r-́p-k-́
y_____________________________________
y-n---e---e-e-n-̂-g-w-̂-g-e-e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
|
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
yang-mee-têe-nâng-wâng-èek-mǎi-kráp-ká
|
| የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? |
บั--ผ่า-ปร-----ค---่--ร ค-ั- /---?
บั__________________ ค__ / ค__
บ-ต-ผ-า-ป-ะ-ู-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
----------------------------------
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
0
b--t--àn-bhra----o--r---a---̂o------ráp--á
b______________________________________
b-̀---a-n-b-r-̀-d-o---a-k---a-o-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
bàt-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
| መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? |
หนั--ร-่-กี-----คร-- /---?
ห_________ ค__ / ค__
ห-ั-เ-ิ-ม-ี-โ-ง ค-ั- / ค-?
--------------------------
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
0
n--ng--êr̶--ge-e--o-g----́p--á
n_________________________
n-̌-g-r-̂-̶---e-e-m-n---r-́---a-
--------------------------------
nǎng-rêr̶m-gèe-mong-kráp-ká
|
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
nǎng-rêr̶m-gèe-mong-kráp-ká
|
| የስንት ሰዓት ፊልም ነው? |
ห--ง--ยกี-ช-่-โมง คร-- - -ะ?
ห___________ ค__ / ค__
ห-ั-ฉ-ย-ี-ช-่-โ-ง ค-ั- / ค-?
----------------------------
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
0
nǎng-cha-i---̀---h----mo-g--r----ká
n______________________________
n-̌-g-c-a-i-g-̀---h-̂---o-g-k-a-p-k-́
-------------------------------------
nǎng-chǎi-gèe-chûa-mong-kráp-ká
|
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
nǎng-chǎi-gèe-chûa-mong-kráp-ká
|
| ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? |
จอง-ั๋ว--ว-หน้า-ด้ไหม---ั--- --?
จ_______________ ค__ / ค__
จ-ง-ั-ว-่-ง-น-า-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
0
j-w-g----̌a-lu-an-------â----̌----a---ká
j__________________________________
j-w-g-d-u-a-l-̂-n---a---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
jawng-dhǔa-lûang-nâ-dâi-mǎi-kráp-ká
|
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
jawng-dhǔa-lûang-nâ-dâi-mǎi-kráp-ká
|
| ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። |
ผม /-ด-----ต้-ง-า-นั--ข-า-ห--ง
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
0
p--m-dì-cha-n-d-a--n--gan----ng-k--ng-----g
p____________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-n-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng
|
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-lǎng
|
| ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። |
ผ------ฉัน-ต--ง-าร--่-------้า
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
0
p--m--ì----̌n--h-------an-nâ----a-n--nâ
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---a-n---a-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ
|
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-kâng-nâ
|
| መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። |
ผม / ด-ฉ-----องการ-ั่งต--ก--ง
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ร-ก-า-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
0
po----i--c--̌n-dha-w---g----â-g--hro-----ang
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---a-n---h-o-g-g-a-g
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-dhrong-glang
|
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-nâng-dhrong-glang
|
| ፊልሙ አስደሳች ነበረ። |
ห-ัง---ตื่น-ต้น
ห_________
ห-ั-น-า-ื-น-ต-น
---------------
หนังน่าตื่นเต้น
0
n-̌-g-n---d-èun-d---n
n_________________
n-̌-g-n-̂-d-e-u---h-̂-
----------------------
nǎng-nâ-dhèun-dhên
|
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
หนังน่าตื่นเต้น
nǎng-nâ-dhèun-dhên
|
| ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። |
หน-งไม่--า----อ
ห_________
ห-ั-ไ-่-่-เ-ื-อ
---------------
หนังไม่น่าเบื่อ
0
n-̌n--m-̂i-n----e-ua
n_______________
n-̌-g-m-̂---a---e-u-
--------------------
nǎng-mâi-nâ-bèua
|
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
หนังไม่น่าเบื่อ
nǎng-mâi-nâ-bèua
|
| ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። |
แ--ใน--ั--ือ-ีก---ห----ะ
แ_________________
แ-่-น-น-ง-ื-ด-ก-่-ห-ั-น-
------------------------
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
0
dhæ--n-i--a----sěu-d-̀ek-w-̂-n-̌n---á
d_______________________________
d-æ---a---a-n---e-u-d-̀-k-w-̂-n-̌-g-n-́
---------------------------------------
dhæ̀-nai-nǎng-sěu-dèek-wâ-nǎng-ná
|
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
dhæ̀-nai-nǎng-sěu-dèek-wâ-nǎng-ná
|
| ሙዚቃው እንዴት ነበረ? |
ด-ต-ีเ-็น--่า-ไ-?
ด_____________
ด-ต-ี-ป-น-ย-า-ไ-?
-----------------
ดนตรีเป็นอย่างไร?
0
d---dhr----h---a--y-̂----ai
d________________________
d-n-d-r-e-b-e---̀-y-̂-g-r-i
---------------------------
don-dhree-bhen-à-yâng-rai
|
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
ดนตรีเป็นอย่างไร?
don-dhree-bhen-à-yâng-rai
|
| ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? |
น---ส-ง-ป็น--่---ร?
นั_______________
น-ก-ส-ง-ป-น-ย-า-ไ-?
-------------------
นักแสดงเป็นอย่างไร?
0
n-----æ-t---a--bhen-a---a--g-r-i
n__________________________
n-́---æ-t-n-a---h-n-a---a-n---a-
--------------------------------
nák-sæ̀t-ngá-bhen-à-yâng-rai
|
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
นักแสดงเป็นอย่างไร?
nák-sæ̀t-ngá-bhen-à-yâng-rai
|
| የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? |
มี--แปล-ต-ภาพเ----าษ-อ-ง---ไ-ม?
มี_________________________
ม-ค-แ-ล-ต-ภ-พ-ป-น-า-า-ั-ก-ษ-ห-?
-------------------------------
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
0
m-e-------l----â---a---bh----a--ǎ-ang--r-̀----̌i
m____________________________________________
m-e-k-m-b-l---h-̂---a-p-b-e---a-s-̌-a-g-g-i-t-m-̌-
--------------------------------------------------
mee-kam-bhlæ-dhâi-pâp-bhen-pa-sǎ-ang-grìt-mǎi
|
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
mee-kam-bhlæ-dhâi-pâp-bhen-pa-sǎ-ang-grìt-mǎi
|