የሐረጉ መጽሐፍ

am ሲኒማ   »   bg В киното

45 [አርባ አምስት]

ሲኒማ

ሲኒማ

45 [четирийсет и пет]

45 [chetiriyset i pet]

В киното

V kinoto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። Ни- и-к--е -- --и-е- на кино. Н__ и_____ д_ о_____ н_ к____ Н-е и-к-м- д- о-и-е- н- к-н-. ----------------------------- Ние искаме да отидем на кино. 0
Ni--i-k-me da -tid-m -a-k--o. N__ i_____ d_ o_____ n_ k____ N-e i-k-m- d- o-i-e- n- k-n-. ----------------------------- Nie iskame da otidem na kino.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። Дн-- -а-ат -уба--ф-л-. Д___ д____ х____ ф____ Д-е- д-в-т х-б-в ф-л-. ---------------------- Днес дават хубав филм. 0
Dnes d------h--av film. D___ d____ k_____ f____ D-e- d-v-t k-u-a- f-l-. ----------------------- Dnes davat khubav film.
ፊልሙ አዲስ ነው። Филм---е--ъвсем нов. Ф_____ е с_____ н___ Ф-л-ъ- е с-в-е- н-в- -------------------- Филмът е съвсем нов. 0
Fi---t-------se- n--. F_____ y_ s_____ n___ F-l-y- y- s-v-e- n-v- --------------------- Filmyt ye syvsem nov.
ገንዘብ መክፈያው የት ነው? К--е-е кас--а? К___ е к______ К-д- е к-с-т-? -------------- Къде е касата? 0
Kyd--y---a----? K___ y_ k______ K-d- y- k-s-t-? --------------- Kyde ye kasata?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? И-- ---ощ--сво--дни--е-та? И__ л_ о__ с_______ м_____ И-а л- о-е с-о-о-н- м-с-а- -------------------------- Има ли още свободни места? 0
I-- l--oshc-e-sv-bod-i-m--ta? I__ l_ o_____ s_______ m_____ I-a l- o-h-h- s-o-o-n- m-s-a- ----------------------------- Ima li oshche svobodni mesta?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? Колко с---ват --л-т-т-? К____ с______ б________ К-л-о с-р-в-т б-л-т-т-? ----------------------- Колко струват билетите? 0
Ko--- stru--t ----ti--? K____ s______ b________ K-l-o s-r-v-t b-l-t-t-? ----------------------- Kolko struvat biletite?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? К-г- -а--ч-а--ре-ста-------о? К___ з______ п_______________ К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о- ----------------------------- Кога започва представлението? 0
K--a -apo-hva p---s-----niet-? K___ z_______ p_______________ K-g- z-p-c-v- p-e-s-a-l-n-e-o- ------------------------------ Koga zapochva predstavlenieto?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው? Ко-к--в-еме --о----а-- --лмът? К____ в____ п_________ ф______ К-л-о в-е-е п-о-ъ-ж-в- ф-л-ъ-? ------------------------------ Колко време продължава филмът? 0
K---o---e-----o-y------ fi-myt? K____ v____ p__________ f______ K-l-o v-e-e p-o-y-z-a-a f-l-y-? ------------------------------- Kolko vreme prodylzhava filmyt?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? Може -и-да ---з--азва- би---и? М___ л_ д_ с_ з_______ б______ М-ж- л- д- с- з-п-з-а- б-л-т-? ------------------------------ Може ли да се запазват билети? 0
Mozhe-li--- -e-----z-at bi-e--? M____ l_ d_ s_ z_______ b______ M-z-e l- d- s- z-p-z-a- b-l-t-? ------------------------------- Mozhe li da se zapazvat bileti?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። Би--и--ал / --кал--д---е-----зад. Б__ и____ / и_____ д_ с___ о_____ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-з-д- --------------------------------- Бих искал / искала да седя отзад. 0
Bi-h ---a- / --k-l- -a---dya o----. B___ i____ / i_____ d_ s____ o_____ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-z-d- ----------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya otzad.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። Бих-искал / -ск-л--д----д----п---. Б__ и____ / и_____ д_ с___ о______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- о-п-е-. ---------------------------------- Бих искал / искала да седя отпред. 0
Bikh---ka--/ i--a---da sed-a ot---d. B___ i____ / i_____ d_ s____ o______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a o-p-e-. ------------------------------------ Bikh iskal / iskala da sedya otpred.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። Бих-и--а- / и-к-ла--а-с--я ---ре---а. Б__ и____ / и_____ д_ с___ в с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- в с-е-а-а- ------------------------------------- Бих искал / искала да седя в средата. 0
Bik- -sk-----i----a d- -e-y----s--data. B___ i____ / i_____ d_ s____ v s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- d- s-d-a v s-e-a-a- --------------------------------------- Bikh iskal / iskala da sedya v sredata.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ። Фил--- -е-е--апр-гн-т --въл----щ. Ф_____ б___ н________ / в________ Ф-л-ъ- б-ш- н-п-е-н-т / в-л-у-а-. --------------------------------- Филмът беше напрегнат / вълнуващ. 0
F--my--bes-e n-p-eg-a- /-vy-n-v-----. F_____ b____ n________ / v___________ F-l-y- b-s-e n-p-e-n-t / v-l-u-a-h-h- ------------------------------------- Filmyt beshe napregnat / vylnuvashch.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። Ф-л-ъ- н-----е ску-е-. Ф_____ н_ б___ с______ Ф-л-ъ- н- б-ш- с-у-е-. ---------------------- Филмът не беше скучен. 0
F---yt -- --s----kuchen. F_____ n_ b____ s_______ F-l-y- n- b-s-e s-u-h-n- ------------------------ Filmyt ne beshe skuchen.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። Н- кн---та къ- ф-----б--е -о-до---. Н_ к______ к__ ф____ б___ п________ Н- к-и-а-а к-м ф-л-а б-ш- п---о-р-. ----------------------------------- Но книгата към филма беше по-добра. 0
No--ni-ata --- f--m- b-she ----obra. N_ k______ k__ f____ b____ p________ N- k-i-a-a k-m f-l-a b-s-e p---o-r-. ------------------------------------ No knigata kym filma beshe po-dobra.
ሙዚቃው እንዴት ነበረ? Как бе-- м-зика--? К__ б___ м________ К-к б-ш- м-з-к-т-? ------------------ Как беше музиката? 0
K-k be--- m----a--? K__ b____ m________ K-k b-s-e m-z-k-t-? ------------------- Kak beshe muzikata?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? Ка--бя---а-т-сти-е? К__ б___ а_________ К-к б-х- а-т-с-и-е- ------------------- Как бяха артистите? 0
Kak-by-kh- -rt-stite? K__ b_____ a_________ K-k b-a-h- a-t-s-i-e- --------------------- Kak byakha artistite?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? Им-ше-ли-с--ти--и -- --гли-ск- ез--? И____ л_ с_______ н_ а________ е____ И-а-е л- с-б-и-р- н- а-г-и-с-и е-и-? ------------------------------------ Имаше ли субтитри на английски език? 0
I--s-e l--sub--tri----an----ski --z-k? I_____ l_ s_______ n_ a________ y_____ I-a-h- l- s-b-i-r- n- a-g-i-s-i y-z-k- -------------------------------------- Imashe li subtitri na angliyski yezik?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -