Jednou hranolky s kečupem.
بطا------ية ---ال-ات-ب.
ب____ م____ م_ ا_______
ب-ا-س م-ل-ة م- ا-ك-ت-ب-
-----------------------
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
0
b---ti---a-l-y-h mae a-ka--hab.
b______ m_______ m__ a_________
b-t-t-s m-q-i-a- m-e a-k-t-h-b-
-------------------------------
batatis maqliyah mae alkatshab.
Jednou hranolky s kečupem.
بطاطس مقلية مع الكاتشب.
batatis maqliyah mae alkatshab.
A dvakrát s majonézou.
وص--ان -ع --م--وني-،
______ م_ ا_________
-ص-ن-ن م- ا-م-ي-ن-ز-
---------------------
وصحنان مع المايونيز،
0
was---an--m-- a----yu---,
w________ m__ a__________
w-s-h-a-i m-e a-m-a-u-i-,
-------------------------
wasahnani mae almaayuniz,
A dvakrát s majonézou.
وصحنان مع المايونيز،
wasahnani mae almaayuniz,
A třikrát párek s hořčicí.
-ثلاث- مع--قان--و--دل.
______ م_ ن____ و_____
-ث-ا-ة م- ن-ا-ق و-ر-ل-
-----------------------
وثلاثة مع نقانق وخردل.
0
w------t-at-mae nqan-q wa-h-r---.
w__________ m__ n_____ w_________
w-t-a-a-h-t m-e n-a-i- w-k-a-d-l-
---------------------------------
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
A třikrát párek s hořčicí.
وثلاثة مع نقانق وخردل.
wathalathat mae nqaniq wakhardal.
Jakou máte zeleninu?
م--نوع ا-خ--و-- التي --ي-م؟
م_ ن__ ا_______ ا___ ل_____
م- ن-ع ا-خ-ر-ا- ا-ت- ل-ي-م-
---------------------------
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
0
ma---w--lkh-d--wa----ty--a--yk-m?
m_ n__ a__________ a___ l________
m- n-w a-k-a-r-w-t a-t- l-d-y-u-?
---------------------------------
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
Jakou máte zeleninu?
ما نوع الخضروات التي لديكم؟
ma naw alkhadrawat alty ladaykum?
Máte fazole?
ه- --ي----ا-ول---؟
ه_ ل____ ف________
ه- ل-ي-م ف-ص-ل-ا-؟
------------------
هل لديكم فاصولياء؟
0
ha- l-da-k-m----w-iya?
h__ l_______ f________
h-l l-d-y-u- f-s-l-y-?
----------------------
hal ladaykum faswliya?
Máte fazole?
هل لديكم فاصولياء؟
hal ladaykum faswliya?
Máte květák?
هل-ل-ي---قرنب-ط؟
ه_ ل____ ق______
ه- ل-ي-م ق-ن-ي-؟
----------------
هل لديكم قرنبيط؟
0
h----ad--k-m-qarnab-t?
h__ l_______ q________
h-l l-d-y-u- q-r-a-i-?
----------------------
hal ladaykum qarnabit?
Máte květák?
هل لديكم قرنبيط؟
hal ladaykum qarnabit?
Mám rád / ráda kukuřici.
أنا--حب أ-ل --ذر-.
أ__ أ__ أ__ ا_____
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ذ-ة-
------------------
أنا أحب أكل الذرة.
0
an- uhibu---l--ldh----.
a__ u____ a__ a________
a-a u-i-u a-l a-d-u-a-.
-----------------------
ana uhibu akl aldhurah.
Mám rád / ráda kukuřici.
أنا أحب أكل الذرة.
ana uhibu akl aldhurah.
Mám rád / ráda okurky.
أن- --- أكل ال--ا-.
أ__ أ__ أ__ ا______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-خ-ا-.
-------------------
أنا أحب أكل الخيار.
0
a-a uhib- --l-a--hi--.
a__ u____ a__ a_______
a-a u-i-u a-l a-k-i-r-
----------------------
ana uhibu akl alkhiar.
Mám rád / ráda okurky.
أنا أحب أكل الخيار.
ana uhibu akl alkhiar.
Mám rád / ráda rajčata.
أن- -ح- ----ا---اطم.
أ__ أ__ أ__ ا_______
أ-ا أ-ب أ-ل ا-ط-ا-م-
--------------------
أنا أحب أكل الطماطم.
0
a-- -h-b---k- -l-am-t-m.
a__ u____ a__ a_________
a-a u-i-u a-l a-t-m-t-m-
------------------------
ana uhibu akl altamatim.
Mám rád / ráda rajčata.
أنا أحب أكل الطماطم.
ana uhibu akl altamatim.
Máte také rád / ráda pórek?
ه- ت-ب--لك-ا--أي--ً؟
ه_ ___ ا_____ أ____
ه- -ح- ا-ك-ا- أ-ض-ً-
---------------------
هل تحب الكراث أيضاً؟
0
h---tuhi-- ----r--- ----a-?
h__ t_____ a_______ a______
h-l t-h-b- a-k-r-t- a-d-a-?
---------------------------
hal tuhibb alkarath aydaan?
Máte také rád / ráda pórek?
هل تحب الكراث أيضاً؟
hal tuhibb alkarath aydaan?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
ه- --- مخ-ل ا-مل--ف-أ--اً؟
ه_ ت__ م___ ا______ أ____
ه- ت-ب م-ل- ا-م-ف-ف أ-ض-ً-
--------------------------
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
0
hal-t-------u------l-a-m---f--yd-an?
h__ t_____ m________ a______ a______
h-l t-h-b- m-k-a-l-l a-m-f-f a-d-a-?
------------------------------------
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
Máte také rád / ráda kyselé zelí?
هل تحب مخلل الملفوف أيضاً؟
hal tuhibb mukhallal almlfuf aydaan?
Máte také rád / ráda čočku?
هل -حب ا---س أيضا-؟
ه_ ت__ ا____ أ____
ه- ت-ب ا-ع-س أ-ض-ً-
-------------------
هل تحب العدس أيضاً؟
0
h-l -u-ibb -----a- ---aan?
h__ t_____ a______ a______
h-l t-h-b- a-e-d-s a-d-a-?
--------------------------
hal tuhibb aleadas aydaan?
Máte také rád / ráda čočku?
هل تحب العدس أيضاً؟
hal tuhibb aleadas aydaan?
Máš také rád / ráda mrkev?
هل--حب ----- --جز-؟
ه_ ت__ أ___ ا_____
ه- ت-ب أ-ض-َ ا-ج-ر-
-------------------
هل تحب أيضاَ الجزر؟
0
hal -uh-b--a-d-n--alj-za-?
h__ t_____ a_____ a_______
h-l t-h-b- a-d-n- a-j-z-r-
--------------------------
hal tuhibb aydana aljazar?
Máš také rád / ráda mrkev?
هل تحب أيضاَ الجزر؟
hal tuhibb aydana aljazar?
Máš také rád / ráda brokolici?
هل-تح- أ--اً ---ر---ي؟
ه_ ت__ أ___ ا________
ه- ت-ب أ-ض-ً ا-ب-و-ل-؟
----------------------
هل تحب أيضاً البروكلي؟
0
hal-tu--bb--y--- a--rw-l-?
h__ t_____ a____ a________
h-l t-h-b- a-d-n a-b-w-l-?
--------------------------
hal tuhibb aydan albrwkly?
Máš také rád / ráda brokolici?
هل تحب أيضاً البروكلي؟
hal tuhibb aydan albrwkly?
Máš také rád / ráda papriku?
ه- --- --ض------ف- -ل-حم-؟
ه_ ت__ أ___ ا_____ ا______
ه- ت-ب أ-ض- ا-ف-ف- ا-أ-م-؟
--------------------------
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
0
h-- t--i-b-a--an alf----- -la----?
h__ t_____ a____ a_______ a_______
h-l t-h-b- a-d-n a-f-l-i- a-a-m-r-
----------------------------------
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
Máš také rád / ráda papriku?
هل تحب أيضا الفلفل الأحمر؟
hal tuhibb aydan alfilfil alahmar?
Nemám rád cibuli.
انا-ل- --ب-البص-.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ب-ل-
-----------------
انا لا أحب البصل.
0
a-a--a u-i-u -l-s-.
a__ l_ u____ a_____
a-a l- u-i-u a-b-l-
-------------------
ana la uhibu albsl.
Nemám rád cibuli.
انا لا أحب البصل.
ana la uhibu albsl.
Nemám rád olivy.
ان- ل--أ-------ت-ن
ا__ ل_ أ__ ا______
ا-ا ل- أ-ب ا-ز-ت-ن
------------------
انا لا أحب الزيتون
0
ana-l--uh-b- a-zay--n
a__ l_ u____ a_______
a-a l- u-i-u a-z-y-u-
---------------------
ana la uhibu alzaytun
Nemám rád olivy.
انا لا أحب الزيتون
ana la uhibu alzaytun
Nemám rád houby.
انا --------لفط-.
ا__ ل_ أ__ ا_____
ا-ا ل- أ-ب ا-ف-ر-
-----------------
انا لا أحب الفطر.
0
a-a-la -h-b--a-----.
a__ l_ u____ a______
a-a l- u-i-u a-f-t-.
--------------------
ana la uhibu alfutr.
Nemám rád houby.
انا لا أحب الفطر.
ana la uhibu alfutr.