Můžete mi ostříhat vlasy?
هل -م-ن---- ش-ري؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
hal -umkin--- q-ṣ --a---?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Můžete mi ostříhat vlasy?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Ne moc nakrátko, prosím.
لي---ص-را-----ً -ن ----.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
l---a qaṣīr-n -id-a----in fa---k.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Ne moc nakrátko, prosím.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
O něco kratší, prosím.
أ--- ق-ي----م--فض--.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a---r--al--an-m-- fa-l-k.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
O něco kratší, prosím.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
Můžete mi vyvolat fotky?
-- ي--نك --م-ض--لص--؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
h------kinu-a --ḥmīḍ-----u--r?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Můžete mi vyvolat fotky?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Fotky jsou na cédéčku.
ا-ص-ر م-جو-ة-ع-ى-ال-رص-مدمج.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
al--uwa- maw-ūd-h--alā-----i----l----m-j.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Fotky jsou na cédéčku.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Fotky jsou ve foťáku.
الص----و-و---في --ك-م-ر-.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
a--ṣu-a- -aw---a- fī -l-kā-ī-ā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Fotky jsou ve foťáku.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Můžete opravit ty hodinky?
هل-ي-كنك---لا----س---؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
h-l yumki--ka--ṣl-ḥ-al-sā‘--?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Můžete opravit ty hodinky?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Sklíčko je rozbité.
ال-جا-----و-.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a---u--j-ma-sūr.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
Sklíčko je rozbité.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
Baterie je prázdná.
ا-ب---ية-م-ته--.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
al-baṭār-y-ah--u---h-y--.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Baterie je prázdná.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Můžete vyžehlit tu košili?
هل--س--ي- ---ال-مي-؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
ha---as--ṭī- ---- -------ṣ?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Můžete vyžehlit tu košili?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Můžete vyčistit ty kalhoty?
هل--م-----ن--- ا---طال؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
h-- y--k-nuk- -a---f-a------āl?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Můžete vyčistit ty kalhoty?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Můžete opravit ty boty?
هل--مك-- ا---ح---حذ--؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h----u---nuka-iṣl-ḥ--l-ḥid--’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Můžete opravit ty boty?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Můžete mi připálit?
هل يمكنك--- --ط--ي--لاعة؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h-l --mkin----a---u‘-in- w-lā‘ah?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Můžete mi připálit?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Máte zápalky nebo zapalovač?
ه--ل--- أ---- -قاب-أ- -لا-ة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h-l ---ayk- a‘wā----u--b-aw w-l-‘-h?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Máte zápalky nebo zapalovač?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Můžete mi přinést popelník?
هل --ي- -ن-ضة-س-ا-ر؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
ha--ladayk- --nf-ḍa--s--ā’-r?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Můžete mi přinést popelník?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Kouříte doutníky?
ه---دخن-ال----ر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-l--u----in-al-----r?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
Kouříte doutníky?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
Kouříte cigarety?
هل --خن--ل----ر؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
h-l-tudak--n ----uj-’ir?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
Kouříte cigarety?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
Kouříte dýmku?
هل--د---ال--ي-ن؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h-l t--a-h-n ---g--la-yū-?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
Kouříte dýmku?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?