Parlør

da Kropsdele   »   ka სხეულის ნაწილები

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

58 [ორმოცდათვრამეტი]

58 [ormotsdatvramet'i]

სხეულის ნაწილები

skheulis nats'ilebi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. კა-ს ვ---ავ. კ___ ვ______ კ-ც- ვ-ა-ა-. ------------ კაცს ვხატავ. 0
k'ats- v--a-'--. k_____ v________ k-a-s- v-h-t-a-. ---------------- k'atss vkhat'av.
Først hovedet. ჯერ-თ--ს. ჯ__ თ____ ჯ-რ თ-ვ-. --------- ჯერ თავს. 0
j-------. j__ t____ j-r t-v-. --------- jer tavs.
Manden har hat på. კ-ც- -უდი---ურავს. კ___ ქ___ ა_______ კ-ც- ქ-დ- ა-უ-ა-ს- ------------------ კაცს ქუდი ახურავს. 0
k----- k-d----h-----. k_____ k___ a________ k-a-s- k-d- a-h-r-v-. --------------------- k'atss kudi akhuravs.
Håret kan man ikke se. თ-ა ა------. თ__ ა_ ჩ____ თ-ა ა- ჩ-ნ-. ------------ თმა არ ჩანს. 0
tm--a- c---s. t__ a_ c_____ t-a a- c-a-s- ------------- tma ar chans.
Ørene kan man heller ikke se. არც-ყურ--- ჩა-ს. ა__ ყ_____ ჩ____ ა-ც ყ-რ-ბ- ჩ-ნ-. ---------------- არც ყურები ჩანს. 0
art--q--------an-. a___ q_____ c_____ a-t- q-r-b- c-a-s- ------------------ arts qurebi chans.
Ryggen kan man heller ikke se. ზურ--ც ა------. ზ_____ ა_ ჩ____ ზ-რ-ი- ა- ჩ-ნ-. --------------- ზურგიც არ ჩანს. 0
zu--i-- -- c---s. z______ a_ c_____ z-r-i-s a- c-a-s- ----------------- zurgits ar chans.
Jeg tegner øjnene og munden. თ-ალ--ს დ--პ-რს --ა-ავ. თ______ დ_ პ___ ვ______ თ-ა-ე-ს დ- პ-რ- ვ-ა-ა-. ----------------------- თვალებს და პირს ვხატავ. 0
t-a--b- -a -'--- vk--t'-v. t______ d_ p____ v________ t-a-e-s d- p-i-s v-h-t-a-. -------------------------- tvalebs da p'irs vkhat'av.
Manden danser og ler. კა-- ც---ავ- -- ი-ი-ის. კ___ ც______ დ_ ი______ კ-ც- ც-კ-ა-ს დ- ი-ი-ი-. ----------------------- კაცი ცეკვავს და იცინის. 0
k'a-s- --e--vavs -a -------. k_____ t________ d_ i_______ k-a-s- t-e-'-a-s d- i-s-n-s- ---------------------------- k'atsi tsek'vavs da itsinis.
Manden har en lang næse. კა-- --ძე-ი---ვი----ქვს. კ___ გ_____ ც_____ ა____ კ-ც- გ-ძ-ლ- ც-ვ-რ- ა-ვ-. ------------------------ კაცს გრძელი ცხვირი აქვს. 0
k---s--g-d-----t-khviri --v-. k_____ g______ t_______ a____ k-a-s- g-d-e-i t-k-v-r- a-v-. ----------------------------- k'atss grdzeli tskhviri akvs.
Han har en stok i hænderne. მ-ს----შ- ჯ-ხ----ი---ს. მ__ ხ____ ჯ___ უ_______ მ-ს ხ-ლ-ი ჯ-ხ- უ-ი-ა-ს- ----------------------- მას ხელში ჯოხი უჭირავს. 0
ma--k-el--------i uc-'-----. m__ k______ j____ u_________ m-s k-e-s-i j-k-i u-h-i-a-s- ---------------------------- mas khelshi jokhi uch'iravs.
Han har også et halstørklæde om halsen. მ-- --ე-ე-ყ-ლზე-კაშნ----ეთია. მ__ ა____ ყ____ კ____ უ______ მ-ს ა-ე-ე ყ-ლ-ე კ-შ-ე უ-ე-ი-. ----------------------------- მას ასევე ყელზე კაშნე უკეთია. 0
m-s-a-e-e q-lz- ---s--e u-----a. m__ a____ q____ k______ u_______ m-s a-e-e q-l-e k-a-h-e u-'-t-a- -------------------------------- mas aseve qelze k'ashne uk'etia.
Det er vinter og det er koldt. ზ--თარია-დ---ი--. ზ_______ დ_ ც____ ზ-მ-ა-ი- დ- ც-ვ-. ----------------- ზამთარია და ცივა. 0
zamtaria d- ts-va. z_______ d_ t_____ z-m-a-i- d- t-i-a- ------------------ zamtaria da tsiva.
Armene er kraftige. ხ-ლ--ი -ლ-ერია. ხ_____ ძ_______ ხ-ლ-ბ- ძ-ი-რ-ა- --------------- ხელები ძლიერია. 0
k---eb- --lieria. k______ d________ k-e-e-i d-l-e-i-. ----------------- khelebi dzlieria.
Benene er også kraftige. ფე-ე-------ერ-ა. ფ______ ძ_______ ფ-ხ-ბ-ც ძ-ი-რ-ა- ---------------- ფეხებიც ძლიერია. 0
p-----i-s dzlie-i-. p________ d________ p-k-e-i-s d-l-e-i-. ------------------- pekhebits dzlieria.
Manden er af sne. კ----თ-ვ--სგ-ნ--რი- გა--თებუ--. კ___ თ________ ა___ გ__________ კ-ც- თ-ვ-ი-გ-ნ ა-ი- გ-კ-თ-ბ-ლ-. ------------------------------- კაცი თოვლისგან არის გაკეთებული. 0
k'ats- to-lisg-n---is--a-'ete-u--. k_____ t________ a___ g___________ k-a-s- t-v-i-g-n a-i- g-k-e-e-u-i- ---------------------------------- k'atsi tovlisgan aris gak'etebuli.
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. მას -ა-ვალი--- ----ო-არ --ვ-ა. მ__ შ______ დ_ პ____ ა_ ა_____ მ-ს შ-რ-ა-ი დ- პ-ლ-ო ა- ა-ვ-ა- ------------------------------ მას შარვალი და პალტო არ აცვია. 0
mas sh-rvali--- p'-l--o-a- -ts-i-. m__ s_______ d_ p______ a_ a______ m-s s-a-v-l- d- p-a-t-o a- a-s-i-. ---------------------------------- mas sharvali da p'alt'o ar atsvia.
Men manden fryser ikke. მაგრა--კ--ი -რ იყინე--. მ_____ კ___ ა_ ი_______ მ-გ-ა- კ-ც- ა- ი-ი-ე-ა- ----------------------- მაგრამ კაცი არ იყინება. 0
ma--a----a-s---r ---n-ba. m_____ k_____ a_ i_______ m-g-a- k-a-s- a- i-i-e-a- ------------------------- magram k'atsi ar iqineba.
Han er en snemand. ის თ-ვ--სბ-----. ი_ თ____________ ი- თ-ვ-ი-ბ-ბ-ა-. ---------------- ის თოვლისბაბუაა. 0
i- -ovl-sbab-a-. i_ t____________ i- t-v-i-b-b-a-. ---------------- is tovlisbabuaa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -