Littafin jumla

ha A hanya   »   px No caminho

37 [Talatin da Bakwai]

A hanya

A hanya

37 [trinta e sete]

No caminho

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Portuguese (BR] Wasa Kara
Yana hawa babur. E---v-- -- -oto. E__ v__ d_ m____ E-e v-i d- m-t-. ---------------- Ele vai de moto. 0
Ya hau babur dinsa. El- v-i-d- bi-i--et-. E__ v__ d_ b_________ E-e v-i d- b-c-c-e-a- --------------------- Ele vai de bicicleta. 0
Yana tafiya. E----ai --pé. E__ v__ a p__ E-e v-i a p-. ------------- Ele vai a pé. 0
Yana tafiya ta jirgin ruwa. Ele-va- -e -a-i-. E__ v__ d_ n_____ E-e v-i d- n-v-o- ----------------- Ele vai de navio. 0
Yana tafiya ta jirgin ruwa. El- -a--de-b---o. E__ v__ d_ b_____ E-e v-i d- b-r-o- ----------------- Ele vai de barco. 0
Yana iyo. E-e -ai - ---o. E__ v__ à n____ E-e v-i à n-d-. --------------- Ele vai à nado. 0
Shin yana da haɗari a nan? É p-ri---o aq--? É p_______ a____ É p-r-g-s- a-u-? ---------------- É perigoso aqui? 0
Shin yana da haɗari a buga shi kaɗai? É-p-r--oso -e-i- car-n- so---h-? É p_______ p____ c_____ s_______ É p-r-g-s- p-d-r c-r-n- s-z-n-o- -------------------------------- É perigoso pedir carona sozinho? 0
Shin yana da haɗari don yawo da dare? É pe-i-os- -assea- s-zinho à-n----? É p_______ p______ s______ à n_____ É p-r-g-s- p-s-e-r s-z-n-o à n-i-e- ----------------------------------- É perigoso passear sozinho à noite? 0
Mun yi asara. N-s-----em---n- -am-n--. N__ p_______ n_ c_______ N-s p-r-e-o- n- c-m-n-o- ------------------------ Nos perdemos no caminho. 0
Muna kan hanya mara kyau. E-t---s -o -am-n----rr--o. E______ n_ c______ e______ E-t-m-s n- c-m-n-o e-r-d-. -------------------------- Estamos no caminho errado. 0
Dole ne mu juya baya. Te------e--olta-. T____ q__ v______ T-m-s q-e v-l-a-. ----------------- Temos que voltar. 0
A ina za ku iya yin kiliya a nan? Ond--s--pod- es-ac-o-a-? O___ s_ p___ e__________ O-d- s- p-d- e-t-c-o-a-? ------------------------ Onde se pode estacionar? 0
Akwai parking a nan? H- um -ar--e--e-est---ona-e--- a--i? H_ u_ p_____ d_ e_____________ a____ H- u- p-r-u- d- e-t-c-o-a-e-t- a-u-? ------------------------------------ Há um parque de estacionamento aqui? 0
Har yaushe za ku iya yin kiliya a nan? Qua-t---e-po--e-p--- --t-c-o--r--qui? Q_____ t____ s_ p___ e_________ a____ Q-a-t- t-m-o s- p-d- e-t-c-o-a- a-u-? ------------------------------------- Quanto tempo se pode estacionar aqui? 0
Kuna ski? Vo-ê --qui-? V___ e______ V-c- e-q-i-? ------------ Você esquia? 0
Kuna ɗaukar hawan keke zuwa sama? V--ê -s--- -el-fé---- para--i-a? V___ u__ o t_________ p___ c____ V-c- u-a o t-l-f-r-c- p-r- c-m-? -------------------------------- Você usa o teleférico para cima? 0
Za ku iya yin hayan ski a nan? Pod---e ----ar-esq-----qu-? P______ a_____ e_____ a____ P-d---e a-u-a- e-q-i- a-u-? --------------------------- Pode-se alugar esquis aqui? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -