Ma szombat van.
ഇന-------യാഴ-ച-ാ-്.
ഇ__ ശ_______
ഇ-്-് ശ-ി-ാ-്-യ-ണ-.
-------------------
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
0
i--u --aniy---c-ay--nu.
i___ s_________________
i-n- s-a-i-a-z-h-y-a-u-
-----------------------
innu shaniyaazchayaanu.
Ma szombat van.
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
innu shaniyaazchayaanu.
Ma van időnk.
ഇന-ന്-ന--ക്ക്-സ-യ-ു--ട്.
ഇ__ ന___ സ______
ഇ-്-് ന-ു-്-് സ-യ-ു-്-്-
------------------------
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
0
inn-----u----sa---am-n--.
i___ n______ s___________
i-n- n-m-k-u s-m-y-m-n-u-
-------------------------
innu namukku samayamundu.
Ma van időnk.
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
innu namukku samayamundu.
Ma kitakarítjuk a lakást.
ഇന്-്-ഞങ്ങ--അപ്പ--ട്-്മെന-റ്--ൃ-്ത---ക-ക-ന--ു.
ഇ__ ഞ___ അ________ വൃ________
ഇ-്-് ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------------
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
in-u--ja--al---p-rtt-m-na- vrut-iyaa--u---.
i___ n______ a____________ v_______________
i-n- n-a-g-l a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-u-
-------------------------------------------
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
Ma kitakarítjuk a lakást.
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
Én a fürdőszobát takarítom.
ഞാ- ബ-ത-ത്റൂം--ൃ--ത-യ---കു-്-ു.
ഞാ_ ബാ___ വൃ________
ഞ-ൻ ബ-ത-ത-റ-ം വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
n-aan b-a-h--om -ru--iyaakk-nnu.
n____ b________ v_______________
n-a-n b-a-h-o-m v-u-h-y-a-k-n-u-
--------------------------------
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
Én a fürdőszobát takarítom.
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
A férjem mossa az autót.
എ--റെ ഭർ---ാ-്-ക-ർ-ക-ു------.
എ__ ഭ____ കാ_ ക_____
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- ക-ർ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
0
ente b--rth-a-u -aar ----u-u-nu.
e___ b_________ k___ k__________
e-t- b-a-t-a-v- k-a- k-z-u-u-n-.
--------------------------------
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
A férjem mossa az autót.
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
A gyerekek tisztítják a bicikliket.
ക-ട്---- -ൈ-്കുകൾ -ൃത---യാക-ക--്ന-.
കു____ ബൈ____ വൃ________
ക-ട-ട-ക- ബ-ക-ക-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
k----k-----i-k--al vr--hi-a----n-u.
k_______ b________ v_______________
k-t-i-a- b-i-k-k-l v-u-h-y-a-k-n-u-
-----------------------------------
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
A gyerekek tisztítják a bicikliket.
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
Nagymama öntözi a virágokat.
മ-ത്--്ശി-പൂ---ൾക-ക്---ള്ള--ന-കു-്നു.
മു____ പൂ_____ വെ__ ന_____
മ-ത-ത-്-ി പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ന-ന-.
-------------------------------------
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
0
m----shi-pook-a-k-------a- ---k----.
m_______ p_________ v_____ n________
m-t-a-h- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-u-n-.
------------------------------------
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
Nagymama öntözi a virágokat.
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát.
കു-്ട-ക- കു--ട-----െ---റി വ-ത്--യാക്ക-ന--ു.
കു____ കു_____ മു_ വൃ________
ക-ട-ട-ക- ക-ട-ട-ക-ു-െ മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
ku---kal--u-----l-de muri-vrut-i--akk--nu.
k_______ k__________ m___ v_______________
k-t-i-a- k-t-i-a-u-e m-r- v-u-h-y-a-k-n-u-
------------------------------------------
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
A gyerekek rendbe rakják a gyerekszobát.
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
A férjem rendet rak az íróasztalán.
എന്-െ -ർത്--വ്-അ---റ- -േശ വൃത-ത--ാ----ന്ന-.
എ__ ഭ____ അ___ മേ_ വൃ________
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- അ-ന-റ- മ-ശ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
e----b-a--ha----a--n-- -e--a-vru---ya-k---n-.
e___ b_________ a_____ m____ v_______________
e-t- b-a-t-a-v- a-a-t- m-s-a v-u-h-y-a-k-n-u-
---------------------------------------------
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
A férjem rendet rak az íróasztalán.
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
A ruhákat a mosógépbe teszem.
ഞ-- അല---ി--്----ി--് -െ-ീന-ൽ --്ട-.
ഞാ_ അ_____ വാ__ മെ___ ഇ___
ഞ-ൻ അ-ക-ക-യ-് വ-ഷ-ം-് മ-ഷ-ന-ൽ ഇ-്-ു-
------------------------------------
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
0
nj--n a-a-kiy-t-- ---s-in- --ch-nil-i-tu.
n____ a__________ v_______ m_______ i____
n-a-n a-a-k-y-t-u v-a-h-n- m-c-i-i- i-t-.
-----------------------------------------
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
A ruhákat a mosógépbe teszem.
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
Kiterítem a ruhákat.
ഞ-- തുണി------ുന-ന--്ട്.
ഞാ_ തു_ അ________
ഞ-ൻ ത-ണ- അ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-.
------------------------
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
0
nj--n ---n--a--kku---n--.
n____ t____ a____________
n-a-n t-u-i a-a-k-n-u-d-.
-------------------------
njaan thuni alakkunnundu.
Kiterítem a ruhákat.
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
njaan thuni alakkunnundu.
Vasalom a ruhákat.
ഞാൻ-അലക്-ൽ---്തി---ി-----ു.
ഞാ_ അ____ ഇ________
ഞ-ൻ അ-ക-ക- ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ു-
---------------------------
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
0
n-aan-a-a-ka--i-t---i-i-u--u.
n____ a______ i______________
n-a-n a-a-k-l i-t-i-i-i-u-n-.
-----------------------------
njaan alakkal isthiriyidunnu.
Vasalom a ruhákat.
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
njaan alakkal isthiriyidunnu.
Az ablakok piszkosak.
ജനാ-കൾ --ത----ീ-മ--്.
ജ____ വൃ_______
ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
---------------------
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
j---alakal ----hih-enamaanu.
j_________ v________________
j-n-a-a-a- v-u-h-h-e-a-a-n-.
----------------------------
janaalakal vruthiheenamaanu.
Az ablakok piszkosak.
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
janaalakal vruthiheenamaanu.
A padló piszkos.
തറ-വൃത്-ിഹ-നമാ--.
ത_ വൃ_______
ത- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
-----------------
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
th-ra --u--i--e--m-a--.
t____ v________________
t-a-a v-u-h-h-e-a-a-n-.
-----------------------
thara vruthiheenamaanu.
A padló piszkos.
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
thara vruthiheenamaanu.
Az edények piszkosak.
വിഭ-ങ്ങൾ വ---ത----്ട----.
വി_____ വൃ________
വ-ഭ-ങ-ങ- വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-്-
-------------------------
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
0
v--h-vanga- vru--ik-t-a-haa-u.
v__________ v_________________
v-b-a-a-g-l v-u-h-k-t-a-h-a-u-
------------------------------
vibhavangal vruthikettathaanu.
Az edények piszkosak.
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
vibhavangal vruthikettathaanu.
Ki pucolja az ablakokat?
ആ---് -----ൾ --ത്--യ--്---്ന--?
ആ__ ജ____ വൃ_________
ആ-ാ-് ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-്-
-------------------------------
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
0
a-r---- janaal---l--ru-h-y-a-ku---t--?
a______ j_________ v__________________
a-r-a-u j-n-a-a-a- v-u-h-y-a-k-n-a-h-?
--------------------------------------
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
Ki pucolja az ablakokat?
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
Ki porszívózik?
ആരാ-്--ാ--വ--ച----ു--ന-്?
ആ__ വാ__ ചെ______
ആ-ാ-് വ-ക-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
-------------------------
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
0
a-ra-nu vaa---- ---y-u-na---?
a______ v______ c____________
a-r-a-u v-a-w-m c-e-y-n-a-h-?
-----------------------------
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
Ki porszívózik?
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
Ki mosogatja el az edényeket?
ആ---- വ-ഭ-ങ-ങൾ--െ-്യ--്ന--?
ആ__ വി_____ ചെ______
ആ-ാ-് വ-ഭ-ങ-ങ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
---------------------------
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
0
aar-anu -ibh--ang----hey-u-nath-?
a______ v__________ c____________
a-r-a-u v-b-a-a-g-l c-e-y-n-a-h-?
---------------------------------
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?
Ki mosogatja el az edényeket?
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?