Hol van a következő benzinkút?
Бензин ------опIэ нахь-б-а--эр -ы---щ-т?
Б_____ и_________ н___ б______ т___ щ___
Б-н-и- и-ъ-х-о-I- н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-т-
----------------------------------------
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
0
B-nz-n --jeh----e nah' bl---er--yd-e--h-y-?
B_____ i_________ n___ b______ t____ s_____
B-n-i- i-j-h-p-j- n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-t-
-------------------------------------------
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
Hol van a következő benzinkút?
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
Benzin igjehopIje nah' blagjer tydje shhyt?
Defektem van.
М---н--лъ-к--р--ъ-уаг-.
М_____ л______ к_______
М-ш-н- л-а-ъ-р к-э-а-ъ-
-----------------------
Машинэ лъакъор къэуагъ.
0
Mas-i-je -a-or--j---g.
M_______ l____ k______
M-s-i-j- l-k-r k-e-a-.
----------------------
Mashinje lakor kjeuag.
Defektem van.
Машинэ лъакъор къэуагъ.
Mashinje lakor kjeuag.
Ki tudja cserélni a kereket?
Си----нэ----къо-къ-с--з--лэп--у-ъ--т-?
С_______ л_____ к_____________________
С-м-ш-н- л-а-ъ- к-ы-ф-з-б-э-х-у-ъ-щ-а-
--------------------------------------
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
0
S-m-sh------a-- ky--y-j----eph-shu-hh--?
S_________ l___ k_______________________
S-m-s-i-j- l-k- k-s-y-j-b-j-p-u-h-s-h-a-
----------------------------------------
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
Ki tudja cserélni a kereket?
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
Simashinje lako kysfyzjebljephushushhta?
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
Сэ -из----г------ы--ъэ литр- --улэ-си----агъ.
С_ д_____ г___________ л____ з____ с_________
С- д-з-л- г-э-т-н-п-ъ- л-т-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
---------------------------------------------
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
0
Sje--iz-l' ---s--nyph-e lit-je za--je --sh-yk-ag.
S__ d_____ g___________ l_____ z_____ s__________
S-e d-z-l- g-e-t-n-p-j- l-t-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
-------------------------------------------------
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
Szükségem van egy pár liter dízelolajra.
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
Sje dizel' gjestynyphje litrje zaulje sishhykIag.
Nincs több benzinem.
Б----н-р къ---ы--.
Б_______ к________
Б-н-и-ы- к-ы-х-г-.
------------------
Бензиныр къыухыгъ.
0
Ben-iny--ky--yg.
B_______ k______
B-n-i-y- k-u-y-.
----------------
Benzinyr kyuhyg.
Nincs több benzinem.
Бензиныр къыухыгъ.
Benzinyr kyuhyg.
Van egy tartalék kannája?
К---с-рэ --пэч--г---э--иIа?
К_______ I___________ у____
К-н-с-р- I-п-ч-э-ъ-н- у-I-?
---------------------------
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
0
K-n---rj- I--pj-c-I-eg-nje--iIa?
K________ I_______________ u____
K-n-s-r-e I-e-j-c-I-e-a-j- u-I-?
--------------------------------
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
Van egy tartalék kannája?
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
Kanistrje IjepjechIjeganje uiIa?
Hol tudok telefonálni?
Т-дэ теле--н---щыт--- слъэ-I-щ-?
Т___ т______ с_______ с_________
Т-д- т-л-ф-н с-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-
--------------------------------
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
0
T--je---lefo----s-hy-e---sl--kI-sh--?
T____ t______ s_________ s___________
T-d-e t-l-f-n s-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-
-------------------------------------
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
Hol tudok telefonálni?
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
Tydje telefon syshhyteon sljekIyshht?
Szükségem van egy vontatóra.
Э-ак--тор с---кIаг-.
Э________ с_________
Э-а-у-т-р с-щ-к-а-ъ-
--------------------
Эвакуатор сищыкIагъ.
0
J-va-ua-or--is--ykI--.
J_________ s__________
J-v-k-a-o- s-s-h-k-a-.
----------------------
Jevakuator sishhykIag.
Szükségem van egy vontatóra.
Эвакуатор сищыкIагъ.
Jevakuator sishhykIag.
Keresek egy javítóműhelyt.
Гъэц-к-эжьыпIэ с-лъ-х--.
Г_____________ с________
Г-э-э-I-ж-ы-I- с-л-э-ъ-.
------------------------
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
0
Gjecj-k--ez-----je-sy-----.
G_________________ s_______
G-e-j-k-j-z-'-p-j- s-l-e-u-
---------------------------
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
Keresek egy javítóműhelyt.
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
GjecjekIjezh'ypIje syljehu.
Történt egy baleset.
М-ш----эр-----------э-.
М________ з____________
М-ш-н-х-р з-у-э-I-г-э-.
-----------------------
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
0
M---i-je-je------t----ygj-h.
M___________ z______________
M-s-i-j-h-e- z-e-t-e-I-g-e-.
----------------------------
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
Történt egy baleset.
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
Mashinjehjer zjeutjekIygjeh.
Hol van a legközelebbi telefon?
Т--е-о--нахь --аг--- -ыдэ щы-?
Т______ н___ б______ т___ щ___
Т-л-ф-н н-х- б-а-ъ-р т-д- щ-I-
------------------------------
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
0
T---f-n-n-h' -----e- ty--e -hh-I?
T______ n___ b______ t____ s_____
T-l-f-n n-h- b-a-j-r t-d-e s-h-I-
---------------------------------
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
Hol van a legközelebbi telefon?
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
Telefon nah' blagjer tydje shhyI?
Van Önnél egy mobiltelefon?
Д---э--елефон зыдэп--гъа?
Д____ т______ з__________
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-?
-------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
0
D-h-bje-te---on --dj---yg-?
D______ t______ z__________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-?
---------------------------
Dzhybje telefon zydjepIyga?
Van Önnél egy mobiltelefon?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
Dzhybje telefon zydjepIyga?
Segítségre van szükségünk.
IэпыI-г-у----ык----.
I________ т_________
I-п-I-г-у т-щ-к-а-ъ-
--------------------
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
0
Ij---I-e-u-t-s-hy--ag.
I_________ t__________
I-e-y-j-g- t-s-h-k-a-.
----------------------
IjepyIjegu tishhykIag.
Segítségre van szükségünk.
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
IjepyIjegu tishhykIag.
Hívjon egy orvost!
В-ачы--ш-у-ъедж!
В_____ ш________
В-а-ы- ш-у-ъ-д-!
----------------
Врачым шъукъедж!
0
V--chym s---e-zh!
V______ s________
V-a-h-m s-u-e-z-!
-----------------
Vrachym shukedzh!
Hívjon egy orvost!
Врачым шъукъедж!
Vrachym shukedzh!
Hívja a rendőrséget!
Полиц--м-шъ-къед-!
П_______ ш________
П-л-ц-е- ш-у-ъ-д-!
------------------
Полицием шъукъедж!
0
Po-i---- s-u--d-h!
P_______ s________
P-l-c-e- s-u-e-z-!
------------------
Policiem shukedzh!
Hívja a rendőrséget!
Полицием шъукъедж!
Policiem shukedzh!
Kérem az iratait!
У-д-к-----х--,-х--щ-мэ.
У_____________ х_______
У-д-к-м-н-х-р- х-у-т-э-
-----------------------
Уидокументхэр, хъущтмэ.
0
Uid-k--ent-je-, hushh----.
U______________ h_________
U-d-k-m-n-h-e-, h-s-h-m-e-
--------------------------
Uidokumenthjer, hushhtmje.
Kérem az iratait!
Уидокументхэр, хъущтмэ.
Uidokumenthjer, hushhtmje.
Kérem a vezetöi engedélyét!
У-п--в--эр- ---щ-м-.
У__________ х_______
У-п-а-э-э-, х-у-т-э-
--------------------
Уиправэхэр, хъущтмэ.
0
U-p----eh-e---hu-h---j-.
U____________ h_________
U-p-a-j-h-e-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uipravjehjer, hushhtmje.
Kérem a vezetöi engedélyét!
Уиправэхэр, хъущтмэ.
Uipravjehjer, hushhtmje.
Kérem a forgalmi engedélyét!
У--ехп----рт, хъ--т--.
У____________ х_______
У-т-х-а-п-р-, х-у-т-э-
----------------------
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
0
Uit-h--sp-rt, hu-hht-je.
U____________ h_________
U-t-h-a-p-r-, h-s-h-m-e-
------------------------
Uitehpasport, hushhtmje.
Kérem a forgalmi engedélyét!
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
Uitehpasport, hushhtmje.