Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
У-цяб-----ая--ух--?
У ц___ н____ к_____
У ц-б- н-в-я к-х-я-
-------------------
У цябе новая кухня?
0
U -s-ab- --v-ya-kukh-y-?
U t_____ n_____ k_______
U t-y-b- n-v-y- k-k-n-a-
------------------------
U tsyabe novaya kukhnya?
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
У цябе новая кухня?
U tsyabe novaya kukhnya?
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
Ш-- т- збі----с--г-т-вац---ён--?
Ш__ т_ з________ г_______ с_____
Ш-о т- з-і-а-ш-я г-т-в-ц- с-н-я-
--------------------------------
Што ты збіраешся гатаваць сёння?
0
S--- -------ae-h--a-g--avat-- -----a?
S___ t_ z__________ g________ s______
S-t- t- z-і-a-s-s-a g-t-v-t-’ s-n-y-?
-------------------------------------
Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
Што ты збіраешся гатаваць сёння?
Shto ty zbіraeshsya gatavats’ sennya?
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
Т---ату-ш ----ле-т--ч-а- ----а-га--------іц-?
Т_ г_____ н_ э__________ ц_ н_ г______ п_____
Т- г-т-е- н- э-е-т-ы-н-й ц- н- г-з-в-й п-і-е-
---------------------------------------------
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце?
0
Ty --tues---a-e--k-r--hna----- na-g----a- -lіts-?
T_ g______ n_ e___________ t__ n_ g______ p______
T- g-t-e-h n- e-e-t-y-h-a- t-і n- g-z-v-y p-і-s-?
-------------------------------------------------
Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
Ты гатуеш на электрычнай ці на газавай пліце?
Ty gatuesh na elektrychnay tsі na gazavay plіtse?
Սոխը կտրտե՞մ:
М-- ---эз------б---?
М__ п_______ ц______
М-е п-р-з-ц- ц-б-л-?
--------------------
Мне парэзаць цыбулю?
0
M----ar-z--s---sybuly-?
M__ p________ t________
M-e p-r-z-t-’ t-y-u-y-?
-----------------------
Mne parezats’ tsybulyu?
Սոխը կտրտե՞մ:
Мне парэзаць цыбулю?
Mne parezats’ tsybulyu?
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
Мн- па-т-угац- б---б-?
М__ п_________ б______
М-е п-с-р-г-ц- б-л-б-?
----------------------
Мне пастругаць бульбу?
0
M-------rug--s--bu--bu?
M__ p__________ b______
M-e p-s-r-g-t-’ b-l-b-?
-----------------------
Mne pastrugats’ bul’bu?
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
Мне пастругаць бульбу?
Mne pastrugats’ bul’bu?
Սալաթը լվանա՞մ:
Мне---м----салату?
М__ п_____ с______
М-е п-м-ц- с-л-т-?
------------------
Мне памыць салату?
0
M-e--amyts’-s-la--?
M__ p______ s______
M-e p-m-t-’ s-l-t-?
-------------------
Mne pamyts’ salatu?
Սալաթը լվանա՞մ:
Мне памыць салату?
Mne pamyts’ salatu?
Ո՞րտեղ են բաժակները:
Д-е---лянк-?
Д__ ш_______
Д-е ш-л-н-і-
------------
Дзе шклянкі?
0
Dz- sh--y----?
D__ s_________
D-e s-k-y-n-і-
--------------
Dze shklyankі?
Ո՞րտեղ են բաժակները:
Дзе шклянкі?
Dze shklyankі?
Ո՞րտեղ է սպասքը:
Д-е-п-с--?
Д__ п_____
Д-е п-с-д-
----------
Дзе посуд?
0
D-e po-u-?
D__ p_____
D-e p-s-d-
----------
Dze posud?
Ո՞րտեղ է սպասքը:
Дзе посуд?
Dze posud?
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
Д---ст--о--я----б-р-?
Д__ с_______ п_______
Д-е с-а-о-ы- п-ы-о-ы-
---------------------
Дзе сталовыя прыборы?
0
Dz- s---ovyy-----bor-?
D__ s________ p_______
D-e s-a-o-y-a p-y-o-y-
----------------------
Dze stalovyya prybory?
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
Дзе сталовыя прыборы?
Dze stalovyya prybory?
Բացիչ ունե՞ս:
У--я-е-ё--ь -а----в--ы -ож?
У ц___ ё___ к_________ н___
У ц-б- ё-ц- к-н-е-в-в- н-ж-
---------------------------
У цябе ёсць кансервавы нож?
0
U-t--a---yost----a-serv-----ozh?
U t_____ y_____ k_________ n____
U t-y-b- y-s-s- k-n-e-v-v- n-z-?
--------------------------------
U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
Բացիչ ունե՞ս:
У цябе ёсць кансервавы нож?
U tsyabe yosts’ kanservavy nozh?
Բացիչ ունե՞ս:
У ця-е-ёсць а---ыва--а для б--э--к?
У ц___ ё___ а_________ д__ б_______
У ц-б- ё-ц- а-к-ы-а-к- д-я б-т-л-к-
-----------------------------------
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек?
0
U -sy-b----sts’---k--v-lka---ya -u--l-k?
U t_____ y_____ a_________ d___ b_______
U t-y-b- y-s-s- a-k-y-a-k- d-y- b-t-l-k-
----------------------------------------
U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
Բացիչ ունե՞ս:
У цябе ёсць адкрывалка для бутэлек?
U tsyabe yosts’ adkryvalka dlya butelek?
Խցանահան ունե՞ս:
У цябе -сць-ш-оп--?
У ц___ ё___ ш______
У ц-б- ё-ц- ш-о-а-?
-------------------
У цябе ёсць штопар?
0
U---yab-------- ---o-ar?
U t_____ y_____ s_______
U t-y-b- y-s-s- s-t-p-r-
------------------------
U tsyabe yosts’ shtopar?
Խցանահան ունե՞ս:
У цябе ёсць штопар?
U tsyabe yosts’ shtopar?
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
Т- -ары--------г-т---к-ст-ул-?
Т_ в____ с__ у г____ к________
Т- в-р-ш с-п у г-т-й к-с-р-л-?
------------------------------
Ты варыш суп у гэтай каструлі?
0
T--var-s----p u----ay -a--ru--?
T_ v_____ s__ u g____ k________
T- v-r-s- s-p u g-t-y k-s-r-l-?
-------------------------------
Ty varysh sup u getay kastrulі?
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
Ты варыш суп у гэтай каструлі?
Ty varysh sup u getay kastrulі?
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
Ты--м-----р--- -- -эт-й-патэ---і?
Т_ с_____ р___ н_ г____ п________
Т- с-а-ы- р-б- н- г-т-й п-т-л-н-?
---------------------------------
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні?
0
T---maz-ysh ry-u--a g---y--a-e-’--?
T_ s_______ r___ n_ g____ p________
T- s-a-h-s- r-b- n- g-t-y p-t-l-n-?
-----------------------------------
Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
Ты смажыш рыбу на гэтай патэльні?
Ty smazhysh rybu na getay patel’nі?
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
Ты ----ыш --ро-н-ну-на --т-й р-----ы?
Т_ с_____ г________ н_ г____ р_______
Т- с-а-ы- г-р-д-і-у н- г-т-й р-ш-т-ы-
-------------------------------------
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы?
0
Ty-smaz-ys- gar-d-і-- n- get-y--a-ho-t--?
T_ s_______ g________ n_ g____ r_________
T- s-a-h-s- g-r-d-і-u n- g-t-y r-s-o-t-y-
-----------------------------------------
Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
Ты смажыш гародніну на гэтай рашотцы?
Ty smazhysh garodnіnu na getay rashottsy?
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
Я --кр-ю-------л.
Я н_____ н_ с____
Я н-к-ы- н- с-о-.
-----------------
Я накрыю на стол.
0
Ya------yu--a--t-l.
Y_ n______ n_ s____
Y- n-k-y-u n- s-o-.
-------------------
Ya nakryyu na stol.
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
Я накрыю на стол.
Ya nakryyu na stol.
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
Во-ь---ж-- -ідэ---ы і --жкі.
В___ н____ в_______ і л_____
В-с- н-ж-, в-д-л-ц- і л-ж-і-
----------------------------
Вось нажы, відэльцы і лыжкі.
0
Vos- naz--- -і--l-tsy-- lyzh-і.
V___ n_____ v________ і l______
V-s- n-z-y- v-d-l-t-y і l-z-k-.
-------------------------------
Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
Вось нажы, відэльцы і лыжкі.
Vos’ nazhy, vіdel’tsy і lyzhkі.
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
В-с--ш-лянкі,-т--е--і і-сурв----.
В___ ш_______ т______ і с________
В-с- ш-л-н-і- т-л-р-і і с-р-э-к-.
---------------------------------
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі.
0
Vos--s---ya---, -a--rkі - sur-e-k-.
V___ s_________ t______ і s________
V-s- s-k-y-n-і- t-l-r-і і s-r-e-k-.
-----------------------------------
Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
Вось шклянкі, талеркі і сурвэткі.
Vos’ shklyankі, talerkі і survetkі.