Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
Я ------дкр--ь-р--уна-.
Я х___ а______ р_______
Я х-ч- а-к-ы-ь р-х-н-к-
-----------------------
Я хачу адкрыць рахунак.
0
Y- -h--hu-----yts’ -a----a-.
Y_ k_____ a_______ r________
Y- k-a-h- a-k-y-s- r-k-u-a-.
----------------------------
Ya khachu adkryts’ rakhunak.
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
Я хачу адкрыць рахунак.
Ya khachu adkryts’ rakhunak.
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
Вось-мо- па--а-т.
В___ м__ п_______
В-с- м-й п-ш-а-т-
-----------------
Вось мой пашпарт.
0
V--’-m-y-pas-pa--.
V___ m__ p________
V-s- m-y p-s-p-r-.
------------------
Vos’ moy pashpart.
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
Вось мой пашпарт.
Vos’ moy pashpart.
Եվ ահա իմ հասցեն:
А-вос- мо- ---а-.
А в___ м__ а_____
А в-с- м-й а-р-с-
-----------------
А вось мой адрас.
0
A-vo-’ -o--ad-a-.
A v___ m__ a_____
A v-s- m-y a-r-s-
-----------------
A vos’ moy adras.
Եվ ահա իմ հասցեն:
А вось мой адрас.
A vos’ moy adras.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
Я жа-аю-за---ыць-г---ы н--с-------ун-к.
Я ж____ з_______ г____ н_ с___ р_______
Я ж-д-ю з-л-ч-ц- г-о-ы н- с-о- р-х-н-к-
---------------------------------------
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
0
Ya zhad-y- -a--c--ts’ gros-- -a --o---a-hun-k.
Y_ z______ z_________ g_____ n_ s___ r________
Y- z-a-a-u z-l-c-y-s- g-o-h- n- s-o- r-k-u-a-.
----------------------------------------------
Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
Я жадаю залічыць грошы на свой рахунак.
Ya zhadayu zalіchyts’ groshy na svoy rakhunak.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
Я -а--ю---яц- --ош- з ----о рах--ку.
Я ж____ з____ г____ з м____ р_______
Я ж-д-ю з-я-ь г-о-ы з м-й-о р-х-н-у-
------------------------------------
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
0
Ya-z-ada-u -n----’ -r-sh--- ma-go-rak--n--.
Y_ z______ z______ g_____ z m____ r________
Y- z-a-a-u z-y-t-’ g-o-h- z m-y-o r-k-u-k-.
-------------------------------------------
Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку.
Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
Я--а--ю ўзя-ь --п--к- -----ун-у.
Я ж____ ў____ в______ з р_______
Я ж-д-ю ў-я-ь в-п-с-і з р-х-н-у-
--------------------------------
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
0
Ya ----a-u -z--t-’---p-skі z---k-unk-.
Y_ z______ u______ v______ z r________
Y- z-a-a-u u-y-t-’ v-p-s-і z r-k-u-k-.
--------------------------------------
Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку.
Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
Я-жад-ю-атры---ь-г-о-ы п- па-а-о---- -э--.
Я ж____ а_______ г____ п_ п_________ ч____
Я ж-д-ю а-р-м-ц- г-о-ы п- п-д-р-ж-ы- ч-к-.
------------------------------------------
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
0
Y- -h--ayu--tr--at-’-groshy-p- p--a-o-hn-m -h--u.
Y_ z______ a________ g_____ p_ p__________ c_____
Y- z-a-a-u a-r-m-t-’ g-o-h- p- p-d-r-z-n-m c-e-u-
-------------------------------------------------
Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
Я жадаю атрымаць грошы па падарожным чэку.
Ya zhadayu atrymats’ groshy pa padarozhnym cheku.
Որքա՞ն են վարձավճարները:
Якую-сум-----а--ю-ь пад---і?
Я___ с___ с________ п_______
Я-у- с-м- с-л-д-ю-ь п-д-т-і-
----------------------------
Якую суму складаюць падаткі?
0
Y-kuy- -u-u--k-ad-y-ts’-pad-tkі?
Y_____ s___ s__________ p_______
Y-k-y- s-m- s-l-d-y-t-’ p-d-t-і-
--------------------------------
Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
Որքա՞ն են վարձավճարները:
Якую суму складаюць падаткі?
Yakuyu sumu skladayuts’ padatkі?
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
Д--------і--н---с--с----?
Д__ я п______ р__________
Д-е я п-в-н-н р-с-і-а-ц-?
-------------------------
Дзе я павінен распісацца?
0
D-- -a p--і-en----pі-ats-s-?
D__ y_ p______ r____________
D-e y- p-v-n-n r-s-і-a-s-s-?
----------------------------
Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
Дзе я павінен распісацца?
Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
Я ча-------авод з -ерм-ніі.
Я ч____ п______ з Г________
Я ч-к-ю п-р-в-д з Г-р-а-і-.
---------------------------
Я чакаю перавод з Германіі.
0
Y- c-aka---pera----z-G--man--.
Y_ c______ p______ z G________
Y- c-a-a-u p-r-v-d z G-r-a-і-.
------------------------------
Ya chakayu peravod z Germanіі.
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
Я чакаю перавод з Германіі.
Ya chakayu peravod z Germanіі.
Սա իմ հաշվի համարն է:
В----ну-ар-ма--о -ах---у.
В___ н____ м____ р_______
В-с- н-м-р м-й-о р-х-н-у-
-------------------------
Вось нумар майго рахунку.
0
Vos’ --m-----y-o rak-u-ku.
V___ n____ m____ r________
V-s- n-m-r m-y-o r-k-u-k-.
--------------------------
Vos’ numar maygo rakhunku.
Սա իմ հաշվի համարն է:
Вось нумар майго рахунку.
Vos’ numar maygo rakhunku.
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
Г-о-ы --ст-пі-і?
Г____ п_________
Г-о-ы п-с-у-і-і-
----------------
Грошы паступілі?
0
Gr-shy -ast---l-?
G_____ p_________
G-o-h- p-s-u-і-і-
-----------------
Groshy pastupіlі?
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
Грошы паступілі?
Groshy pastupіlі?
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
Я--а--- пам-------этыя-гро-ы.
Я ж____ п_______ г____ г_____
Я ж-д-ю п-м-н-ц- г-т-я г-о-ы-
-----------------------------
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
0
Y--zh-da-u pamy--y---’-g--yya g-o-h-.
Y_ z______ p__________ g_____ g______
Y- z-a-a-u p-m-a-y-t-’ g-t-y- g-o-h-.
-------------------------------------
Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
Я жадаю памяняць гэтыя грошы.
Ya zhadayu pamyanyats’ getyya groshy.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
М-е -а-рэ-н-я ---а---ЗША.
М__ п________ д_____ З___
М-е п-т-э-н-я д-л-р- З-А-
-------------------------
Мне патрэбныя долары ЗША.
0
Mne pat-e-n-y---o---y----A.
M__ p_________ d_____ Z____
M-e p-t-e-n-y- d-l-r- Z-h-.
---------------------------
Mne patrebnyya dolary ZShA.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
Мне патрэбныя долары ЗША.
Mne patrebnyya dolary ZShA.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
Калі --с-а- дайце---е --о-н----уп---.
К___ л_____ д____ м__ д______ к______
К-л- л-с-а- д-й-е м-е д-о-н-я к-п-р-.
-------------------------------------
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
0
K-l- l-s--, dayt-e--ne-d-ob-y-a-k--yur-.
K___ l_____ d_____ m__ d_______ k_______
K-l- l-s-a- d-y-s- m-e d-o-n-y- k-p-u-y-
----------------------------------------
Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
Калі ласка, дайце мне дробныя купюры.
Kalі laska, daytse mne drobnyya kupyury.
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
Тут-ёсц- --нк-м--?
Т__ ё___ б________
Т-т ё-ц- б-н-а-а-?
------------------
Тут ёсць банкамат?
0
T-t yosts--b------t?
T__ y_____ b________
T-t y-s-s- b-n-a-a-?
--------------------
Tut yosts’ bankamat?
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
Тут ёсць банкамат?
Tut yosts’ bankamat?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
К-лькі -рош-- мо--- зн-ць?
К_____ г_____ м____ з_____
К-л-к- г-о-а- м-ж-а з-я-ь-
--------------------------
Колькі грошаў можна зняць?
0
K-l-k---r--h-- --z--- znya-s’?
K_____ g______ m_____ z_______
K-l-k- g-o-h-u m-z-n- z-y-t-’-
------------------------------
Kol’kі groshau mozhna znyats’?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
Колькі грошаў можна зняць?
Kol’kі groshau mozhna znyats’?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
Як-я-крэ--т--- к--ткі--о-н----ка--ст-ў----?
Я___ к________ к_____ м____ в______________
Я-і- к-э-ы-н-я к-р-к- м-ж-а в-к-р-с-о-в-ц-?
-------------------------------------------
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
0
Yakіy--k-ed-t--y--kar-k- -ozhna v-karyst-u-a---?
Y_____ k_________ k_____ m_____ v_______________
Y-k-y- k-e-y-n-y- k-r-k- m-z-n- v-k-r-s-o-v-t-’-
------------------------------------------------
Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
Якія крэдытныя карткі можна выкарыстоўваць?
Yakіya kredytnyya kartkі mozhna vykarystouvats’?