արտահայտությունների գիրք

hy կողմնորոշում   »   bs Orijentacija

41 [քառասունմեկ]

կողմնորոշում

կողմնորոշում

41 [četrdeset i jedan]

Orijentacija

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bosnian Խաղալ Ավելին
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը: Gdje-je -uri--ičk--ag---ija? G___ j_ t_________ a________ G-j- j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-? ---------------------------- Gdje je turistička agencija? 0
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար: Im-te-l- -l----rada -- ---e? I____ l_ p___ g____ z_ m____ I-a-e l- p-a- g-a-a z- m-n-? ---------------------------- Imate li plan grada za mene? 0
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել: M-že li--e -vdj- -----vi---- -o-els----ob-? M___ l_ s_ o____ r__________ h_______ s____ M-ž- l- s- o-d-e r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-? ------------------------------------------- Može li se ovdje rezervisati hotelska soba? 0
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը: G----je s-a-i --ad? G___ j_ s____ g____ G-j- j- s-a-i g-a-? ------------------- Gdje je stari grad? 0
Որտե՞ղ է մայր տաճարը: G----j-------ra--? G___ j_ k_________ G-j- j- k-t-d-a-a- ------------------ Gdje je katedrala? 0
Որտե՞ղ է թանգարանը: G------ muzej? G___ j_ m_____ G-j- j- m-z-j- -------------- Gdje je muzej? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել: Gd---s--mogu-kupi-i ---ta--ke ma-----? G___ s_ m___ k_____ p________ m_______ G-j- s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e- -------------------------------------- Gdje se mogu kupiti poštanske markice? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել: G--- ----ož--k-p-t- -v-j-će? G___ s_ m___ k_____ c_______ G-j- s- m-ž- k-p-t- c-i-e-e- ---------------------------- Gdje se može kupiti cvijeće? 0
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել: G-je ---m-gu-kup----v-zn- k-rt-? G___ s_ m___ k_____ v____ k_____ G-j- s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e- -------------------------------- Gdje se mogu kupiti vozne karte? 0
Որտե՞ղ է նավահանգիստը: Gd-- -e l--a? G___ j_ l____ G-j- j- l-k-? ------------- Gdje je luka? 0
Որտե՞ղ է շուկան: G-j- -e p-j-ca? G___ j_ p______ G-j- j- p-j-c-? --------------- Gdje je pijaca? 0
Որտե՞ղ է ամրոցը: G--- -e----r-c? G___ j_ d______ G-j- j- d-o-a-? --------------- Gdje je dvorac? 0
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան: K-d- po--n-e-(--ri--ič--]-o--l---k? K___ p______ (___________ o________ K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ----------------------------------- Kada počinje (turistički] obilazak? 0
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան: K----se -av-š-v--(-uris---k-]-o-il--a-? K___ s_ z_______ (___________ o________ K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? --------------------------------------- Kada se završava (turistički] obilazak? 0
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան: K-l--o----- t-a-- --------čki] -bilaz-k? K_____ d___ t____ (___________ o________ K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-? ---------------------------------------- Koliko dugo traje (turistički] obilazak? 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն: J- že-im vod-č- k-ji -ovori ---m--k-. J_ ž____ v_____ k___ g_____ n________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-e-a-k-. ------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori njemački. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն: Ja že--m-vo-iča ---i go--r- ---l-ja-s-i. J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i- ---------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori italijanski. 0
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն: Ja --l---v--iča -oji-go--r- f-anc-s-i. J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________ J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i- -------------------------------------- Ja želim vodiča koji govori francuski. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -