Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը:
Т--ис-ік б-р- -а--а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Tw-ï-ti--by-ro q--d-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը:
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար:
Сі---н -ен --і--қала----кар-асы -аб-лмай-м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S-zd-n-m-n-ü--n --l-nı- --r--sı ta-ı--ay m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար:
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել:
Мұ-д--қо--қ ү--е --о---------- б-ла--а?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mun-----n-q----e-b--n --s-w-- ---- --?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել:
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը:
Ес---қала-қ---ж-р--?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Esk----la-qa--jerd-?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը:
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը:
Соб-р қ---ж----?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
So--r q-y -er--?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը:
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
Որտե՞ղ է թանգարանը:
Мұ-а-----а--ж-рд-?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M--a--- q-y j---e?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
Որտե՞ղ է թանգարանը:
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել:
Пошта ма-ка-ар-н --й-ан---ты---л-ға-б-----?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P---- marka--rı- q--d-- s-tıp a-wğ- bolad-?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել:
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել:
Гүл-і-қа-да----тып ---ға -о-ады?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
G---i---ydan--atıp al----b-la--?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել:
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել:
Б-л-----қайд-н са-----лу-а-бол--ы?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bï----- qa--a- -a--- -l-ğ- bol---?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել:
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը:
П-рт-қ-й-жерд-?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Po-t--ay ---de?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը:
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
Որտե՞ղ է շուկան:
Базар--а- -ерд-?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Bazar -ay j-r--?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
Որտե՞ղ է շուկան:
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
Որտե՞ղ է ամրոցը:
С--а--қай же-де?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S--ay--ay -e--e?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
Որտե՞ղ է ամրոցը:
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան:
Эк----сия -а-а- -а-т-ла--?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
É---wrsïya--a--n--as-a---ı?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան:
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան:
Эк---рси- қаш----я--а--д-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É-skw-sïya-qaş---a----a--dı?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան:
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան:
Эк----си- ---ш------т---лад-?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
É----r-------nş--w--ı--bola-ı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան:
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
М-ға- не-іс-е-сөйл-йтін ги- -ере- е--.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğ-- n--i-şe-s-yle--in -ïd ---ek edi.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն:
Ма--н-и--льянша сөй--й--н--и- -ер-к-ед-.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
M-ğ----t-ly-nş--s-y--ytin--ïd -ere-----.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն:
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
Ма--н-ф-----з-- с-й---т-н -ид ---е- е-і.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağa- fr-n--z-- -ö---y-in g-d-ke----e-i.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.