| երբևէ - երբեք |
з---рэ--–-дж-ри---кIи
з______ – д____ з____
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
zje-o--em ---z-yr- zy-Ii
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
|
երբևէ - երբեք
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
|
| Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք: |
Берли- зэ--рэ----ы-----?
Б_____ з______ у________
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
B-rli- ---g-rjem ushh-Ia--?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
|
Երբևէ մի անգամ Բեռլինում եղե՞լ եք:
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
|
| Ոչ, ոչ մի անգամ: |
Хь-у---ж-ри ----и с-щыIа--эп.
Х____ д____ з____ с__________
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H'----dzhyr- ---I---yshh-Ia-jep.
H____ d_____ z____ s____________
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
|
Ոչ, ոչ մի անգամ:
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
|
| ինչ-որ մեկը - ոչ ոք |
зы--р-– зи
з____ – з_
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
z--o- ---i
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
|
ինչ-որ մեկը - ոչ ոք
зыгор – зи
zygor – zi
|
| Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի]այստեղ ճանաչու՞մ եք: |
Зыг-рэ --х-----щы---шI-?
З_____ м_____ а___ о____
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Z--o--e-----e--- ashh---- o-h-a?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
|
Ինչ որ մեկին (ոչ ոքի]այստեղ ճանաչու՞մ եք:
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
|
| Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի] չեմ ճանաչում: |
Хьау, м--э---------и -ш--р--.
Х____ м_____ а___ з_ с_______
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H-a-- myh-e--- a-hhys-h -i --h---rj--.
H____ m_______ a_______ z_ s__________
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
|
Ոչ, ես այստեղ ոչ մեկի(ոչ ոքի] չեմ ճանաչում:
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
|
| դեռ - այլևս |
д-ы-- –-а- на-ь-э
д____ – а_ н_____
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
d----------hh -a--rje
d_____ – a___ n______
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
|
դեռ - այլևս
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
|
| Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու: |
М-щ дж--- бэр----ыIэщ--?
М__ д____ б___ у________
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
M--h--dzhy-------j- us-hy--esh---?
M____ d_____ b_____ u_____________
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
|
Այստեղ դեռ երկա՞ր եք մնալու:
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
|
| Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու: |
Х--у,--ы--------ь------ыIэ--эп.
Х____ м__ а_ н_____ с__________
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H---, ----- a-hh---h-----syshhy-je-hh--e-.
H____ m____ a___ n______ s________________
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
|
Ոչ, ես այստեղ այլևս չեմ մնալու:
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
|
| դեռ ինչ որ բան- ոչինչ |
д--ри зыго---- а- н--ь-з- (зы-и]
д____ з_____ – а_ н___ з_ (_____
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми]
0
d----- zyg-rje-–-a-h- n-h- zi (zymi)
d_____ z______ – a___ n___ z_ (_____
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
|
դեռ ինչ որ բան- ոչինչ
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми]
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
|
| Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել: |
Д-ыр------рэм-у--ъ- -шI--г---?
Д____ з______ у____ п_________
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
D--yr- zy--r-----es-- p-h---g--?
D_____ z_______ u____ p_________
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
|
Դեռ ինչ որ բան ուզու՞մ եք խմել:
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
|
| Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում: |
Хь--, а--н--ь зым---ы-а-п.
Х____ а_ н___ з___ с______
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H'-u, --h- nah'-z--i -yfae-.
H____ a___ n___ z___ s______
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
|
Ոչ, ես ոչինչ չեմ ուզում:
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
|
| արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ |
зы-о---– ---р- зи --ы-а-и]
з_____ – д____ з_ (_______
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари]
0
zygo--- –-d-h----z- (zy--r-)
z______ – d_____ z_ (_______
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
|
արդեն ինչ որ բան - դեռ ոչինչ
зыгорэ – джыри зи (зыпари]
zygorje – dzhyri zi (zypari)
|
| Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք: |
Зыгорэ--ъушхыг-а-а?
З_____ ш___________
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Z--orje-sh-s------a?
Z______ s___________
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
|
Արդեն ինչ որ բան կերե՞լ եք:
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
|
| Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել: |
Хьа-,--э-джыри-зы-а-и--шх-г-э-.
Х____ с_ д____ з_____ с________
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H--u- sje-d-hyr- zy--ri -s------p.
H____ s__ d_____ z_____ s_________
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
|
Ոչ, դեռ ես ոչինչ չեմ կերել:
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
|
| ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք |
д-----з---рэ – -щ на-ь---з---з--ар-]
д____ з_____ – а_ н_____ з_ (_______
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари]
0
dz-----zy----e - ash- --h-j-------z--ari)
d_____ z______ – a___ n______ z_ (_______
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
|
ուրիշը – ուրիշ ոչ ոք
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари]
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
|
| Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է: |
Джы-и-з--о---к--е ф--?
Д____ з_____ к___ ф___
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
D-h--- zyg--j--ko-- f---?
D_____ z______ k___ f____
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
|
Ինչ որ մեկը սուրճ ցանկանու՞մ է:
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
|
| Ոչ, ոչ ոք: |
Х-----а- на---у---.
Х____ а_ н_____ з__
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H-----as-h -ah--eu -i.
H____ a___ n______ z__
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
|
Ոչ, ոչ ոք:
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.
|