| 市場は 日曜は 開いています か ? |
--ם---ו---תו- -------ש--?
___ ה___ פ___ ב___ ר______
-א- ה-ו- פ-ו- ב-מ- ר-ש-ן-
---------------------------
האם השוק פתוח בימי ראשון?
0
ha'im----h-- ---uax bimey--i'sho-?
h____ h_____ p_____ b____ r_______
h-'-m h-s-u- p-t-a- b-m-y r-'-h-n-
----------------------------------
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
|
市場は 日曜は 開いています か ?
האם השוק פתוח בימי ראשון?
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
|
| フェアは 月曜は 開いています か ? |
ה-ם -י--- -תו- בי-- שנ-?
___ ה____ פ___ ב___ ש____
-א- ה-ר-ד פ-ו- ב-מ- ש-י-
--------------------------
האם היריד פתוח בימי שני?
0
h-----h---r-d-pa-u-x bim-- s--n-?
h____ h______ p_____ b____ s_____
h-'-m h-y-r-d p-t-a- b-m-y s-e-i-
---------------------------------
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
|
フェアは 月曜は 開いています か ?
האם היריד פתוח בימי שני?
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
|
| 展覧会は 火曜は 開いてます か ? |
הא- -ת-ר-כ- פתוחה-בי-י ----י?
___ ה______ פ____ ב___ ש______
-א- ה-ע-ו-ה פ-ו-ה ב-מ- ש-י-י-
-------------------------------
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
0
h------a---ar-k--- p---a--bime- -h-ish-?
h____ h___________ p_____ b____ s_______
h-'-m h-t-'-r-k-a- p-u-a- b-m-y s-l-s-i-
----------------------------------------
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
|
展覧会は 火曜は 開いてます か ?
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
|
| 動物園は 水曜は 開いています か ? |
הא- -- -חי-----וח -ימי רבי---
___ ג_ ה____ פ___ ב___ ר______
-א- ג- ה-י-ת פ-ו- ב-מ- ר-י-י-
-------------------------------
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
0
h-'-m-g-- ha--y-t p--uax bimey-r--i'-?
h____ g__ h______ p_____ b____ r______
h-'-m g-n h-x-y-t p-t-a- b-m-y r-v-'-?
--------------------------------------
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
|
動物園は 水曜は 開いています か ?
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
|
| 美術館は 木曜は 開いています か ? |
-אם -מו--און פ-וח ב--- -מי--?
___ ה_______ פ___ ב___ ח______
-א- ה-ו-י-ו- פ-ו- ב-מ- ח-י-י-
-------------------------------
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
0
ha'im----------n -atu------e- -am--h-?
h____ h_________ p_____ b____ x_______
h-'-m h-m-z-y-o- p-t-a- b-m-y x-m-s-i-
--------------------------------------
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
|
美術館は 木曜は 開いています か ?
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
|
| ギャラリーは 金曜は 開いています か ? |
-א- -גל-י----וח- --מ--ש---?
___ ה_____ פ____ ב___ ש_____
-א- ה-ל-י- פ-ו-ה ב-מ- ש-ש-?-
-----------------------------
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
0
ha--m--a-a-e---- p----h-bi-e- ---s--?
h____ h_________ p_____ b____ s______
h-'-m h-g-l-r-a- p-u-a- b-m-y s-i-h-?
-------------------------------------
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
|
ギャラリーは 金曜は 開いています か ?
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
|
| 写真を とっても いい です か ? |
מ--ר------
____ ל_____
-ו-ר ל-ל-?-
------------
מותר לצלם?
0
m--a----------?
m____ l________
m-t-r l-t-a-e-?
---------------
mutar letsalem?
|
写真を とっても いい です か ?
מותר לצלם?
mutar letsalem?
|
| 入場料は かかります か ? |
--ם--כ--ס- בת---ם-
___ ה_____ ב_______
-א- ה-נ-ס- ב-ש-ו-?-
--------------------
האם הכניסה בתשלום?
0
ha--m---kn---- beta----m?
h____ h_______ b_________
h-'-m h-k-i-a- b-t-s-l-m-
-------------------------
ha'im haknisah betashlum?
|
入場料は かかります か ?
האם הכניסה בתשלום?
ha'im haknisah betashlum?
|
| 入場料は いくら です か ? |
כ-ה עו-ה--כ--סה?
___ ע___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-נ-ס-?-
------------------
כמה עולה הכניסה?
0
k-ma---la- hakn-sa-?
k____ o___ h________
k-m-h o-a- h-k-i-a-?
--------------------
kamah olah haknisah?
|
入場料は いくら です か ?
כמה עולה הכניסה?
kamah olah haknisah?
|
| 団体割引は あります か ? |
יש ה-חה -קב-צו-?
__ ה___ ל________
-ש ה-ח- ל-ב-צ-ת-
------------------
יש הנחה לקבוצות?
0
yes- ha---ah l'q-u---t?
y___ h______ l_________
y-s- h-n-x-h l-q-u-s-t-
-----------------------
yesh hanaxah l'qvutsot?
|
団体割引は あります か ?
יש הנחה לקבוצות?
yesh hanaxah l'qvutsot?
|
| 子供割引は あります か ? |
-ש-הנ-ה---לד-ם-
__ ה___ ל_______
-ש ה-ח- ל-ל-י-?-
-----------------
יש הנחה לילדים?
0
yes--h--axah---'l-d-m?
y___ h______ l________
y-s- h-n-x-h l-'-a-i-?
----------------------
yesh hanaxah li'ladim?
|
子供割引は あります か ?
יש הנחה לילדים?
yesh hanaxah li'ladim?
|
| 学生割引は あります か ? |
-- -נחה --ט-דנט--?
__ ה___ ל__________
-ש ה-ח- ל-ט-ד-ט-ם-
--------------------
יש הנחה לסטודנטים?
0
yes--ha-a-ah---s--de--i-?
y___ h______ l___________
y-s- h-n-x-h l-s-u-e-t-m-
-------------------------
yesh hanaxah l'studentim?
|
学生割引は あります か ?
יש הנחה לסטודנטים?
yesh hanaxah l'studentim?
|
| これは 何の 建物 です か ? |
--ה מ--- ---י---ה-ה-
___ מ___ ה_____ ה____
-מ- מ-מ- ה-נ-י- ה-ה-
----------------------
למה משמש הבניין הזה?
0
lemah m-sh-me-----bi-ya----ze-?
l____ m________ h_______ h_____
l-m-h m-s-a-e-h h-b-n-a- h-z-h-
-------------------------------
lemah meshamesh habinyan hazeh?
|
これは 何の 建物 です か ?
למה משמש הבניין הזה?
lemah meshamesh habinyan hazeh?
|
| この 建物は どれぐらい 古いの です か ? |
----נב---ה------
___ נ___ ה_______
-ת- נ-נ- ה-נ-י-?-
------------------
מתי נבנה הבניין?
0
m-t-- -i-n-h-h--i-y--?
m____ n_____ h________
m-t-y n-v-a- h-b-n-a-?
----------------------
matay nivnah habinyan?
|
この 建物は どれぐらい 古いの です か ?
מתי נבנה הבניין?
matay nivnah habinyan?
|
| だれが この 建物を 建てたのです か ? |
מי--נ- א--הבנ--ן?
__ ב__ א_ ה_______
-י ב-ה א- ה-נ-י-?-
-------------------
מי בנה את הבניין?
0
mi ------e--ha-i-y-n?
m_ b____ e_ h________
m- b-n-h e- h-b-n-a-?
---------------------
mi banah et habinyan?
|
だれが この 建物を 建てたのです か ?
מי בנה את הבניין?
mi banah et habinyan?
|
| 建築に 興味が あります 。 |
אני מ-ע-יין-/ נת---רכ---טו-ה-
___ מ______ / נ_ ב____________
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-ר-י-ק-ו-ה-
-------------------------------
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
0
an----t-an--n-mit'a---n-- b'a--h-te-t-r--.
a__ m____________________ b_______________
a-i m-t-a-i-n-m-t-a-i-n-t b-a-k-i-e-t-r-h-
------------------------------------------
ani mit'anien/mit'anienet b'arkhiteqturah.
|
建築に 興味が あります 。
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
ani mit'anien/mit'anienet b'arkhiteqturah.
|
| 芸術に 興味が あります 。 |
----מתע---ן---נ- -א-----
___ מ______ / נ_ ב_______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-מ-ו-.-
--------------------------
אני מתעניין / נת באמנות.
0
an- -it'--ie-/mi--a-i--e- b'om-nu-.
a__ m____________________ b________
a-i m-t-a-i-n-m-t-a-i-n-t b-o-a-u-.
-----------------------------------
ani mit'anien/mit'anienet b'omanut.
|
芸術に 興味が あります 。
אני מתעניין / נת באמנות.
ani mit'anien/mit'anienet b'omanut.
|
| 絵画に 興味が あります 。 |
אני--ת---י--/ נ---צי--.
___ מ______ / נ_ ב______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-י-ר-
-------------------------
אני מתעניין / נת בציור.
0
a-- ---'------m----n--n-- ---s-u-.
a__ m____________________ b_______
a-i m-t-a-i-n-m-t-a-i-n-t b-t-i-r-
----------------------------------
ani mit'anien/mit'anienet b'tsiur.
|
絵画に 興味が あります 。
אני מתעניין / נת בציור.
ani mit'anien/mit'anienet b'tsiur.
|