Сүйлөшмө

ky Ресторанда 2   »   cs V restauraci 2

30 [отуз]

Ресторанда 2

Ресторанда 2

30 [třicet]

V restauraci 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Сураныч, бир алма ширеси. J--l--n- d-u-,-pr--í-. J_______ d____ p______ J-b-e-n- d-u-, p-o-í-. ---------------------- Jablečný džus, prosím. 0
Лимонад, сураныч. Lim---du--pro--m. L________ p______ L-m-n-d-, p-o-í-. ----------------- Limonádu, prosím. 0
Томат ширеси, сураныч. R--ča---o- š-áv-,-prosí-. R_________ š_____ p______ R-j-a-o-o- š-á-u- p-o-í-. ------------------------- Rajčatovou šťávu, prosím. 0
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. Da--/ d-l--b-c---i-sk-eni-ku--erve-éh---ína. D__ / d___ b___ s_ s________ č________ v____ D-l / d-l- b-c- s- s-l-n-č-u č-r-e-é-o v-n-. -------------------------------------------- Dal / dala bych si skleničku červeného vína. 0
Мен бир стакан ак шарап алгым келет. Dal --dala-b-ch--i----e---k--b---h--ví-a. D__ / d___ b___ s_ s________ b_____ v____ D-l / d-l- b-c- s- s-l-n-č-u b-l-h- v-n-. ----------------------------------------- Dal / dala bych si skleničku bílého vína. 0
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. P--n---e-m- p----m -áh-v ša---ň---ho. P_______ m_ p_____ l____ š___________ P-i-e-t- m- p-o-í- l-h-v š-m-a-s-é-o- ------------------------------------- Přineste mi prosím láhev šampaňského. 0
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? Má--rá---yb-? M__ r__ r____ M-š r-d r-b-? ------------- Máš rád ryby? 0
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? Má- -á- h-v-z- ma--? M__ r__ h_____ m____ M-š r-d h-v-z- m-s-? -------------------- Máš rád hovězí maso? 0
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? Máš-----ve--o----as-? M__ r__ v______ m____ M-š r-d v-p-o-é m-s-? --------------------- Máš rád vepřové maso? 0
Мен этсиз бир нерсе каалайм. C-tě--- chtě-- --ch ně-ak- -ezm--é j-dl-. C____ / c_____ b___ n_____ b______ j_____ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- b-z-a-é j-d-o- ----------------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo. 0
Мен жашылча табак алгым келет. C---l -------- b--h --l--in---u m--u. C____ / c_____ b___ z__________ m____ C-t-l / c-t-l- b-c- z-l-n-n-v-u m-s-. ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu. 0
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. Chtěl - c--ě-- b--h ------ -yc-lé --d-o. C____ / c_____ b___ n_____ r_____ j_____ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- r-c-l- j-d-o- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo. 0
Муну күрүч менен каалайсызбы? C-c-te-t--s ---í? C_____ t_ s r____ C-c-t- t- s r-ž-? ----------------- Chcete to s rýží? 0
Муну макарон менен каалайсызбы? Chc-te -o s-t-s---in---? C_____ t_ s t___________ C-c-t- t- s t-s-o-i-a-a- ------------------------ Chcete to s těstovinama? 0
Муну картошка менен каалайсызбы? Chc-t- t- s -r-mb--a-i? C_____ t_ s b__________ C-c-t- t- s b-a-b-r-m-? ----------------------- Chcete to s bramborami? 0
Бул мага жаккан жок. T- mi--ec-u---. T_ m_ n________ T- m- n-c-u-n-. --------------- To mi nechutná. 0
Тамак муздак. T---í-lo -e --u-en-. T_ j____ j_ s_______ T- j-d-o j- s-u-e-é- -------------------- To jídlo je studené. 0
Мен андайга буюртма берген эмесмин. To--s---si ---b---na--- n--bj--na-a. T_ j___ s_ n_________ / n___________ T- j-e- s- n-o-j-d-a- / n-o-j-d-a-a- ------------------------------------ To jsem si neobjednal / neobjednala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -