Сүйлөшмө

ky Ресторанда 2   »   sr У ресторану 2

30 [отуз]

Ресторанда 2

Ресторанда 2

30 [тридесет]

30 [trideset]

У ресторану 2

U restoranu 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча сербче Ойноо Дагы
Сураныч, бир алма ширеси. C-к -----буке----л--. C__ о_ ј______ м_____ C-к о- ј-б-к-, м-л-м- --------------------- Cок од јабуке, молим. 0
C----d -a----,---l--. C__ o_ j______ m_____ C-k o- j-b-k-, m-l-m- --------------------- Cok od jabuke, molim.
Лимонад, сураныч. Л-му--д-- моли-. Л________ м_____ Л-м-н-д-, м-л-м- ---------------- Лимунаду, молим. 0
L------u, m---m. L________ m_____ L-m-n-d-, m-l-m- ---------------- Limunadu, molim.
Томат ширеси, сураныч. С---о- пар-д--за--м-ли-. С__ о_ п_________ м_____ С-к о- п-р-д-ј-а- м-л-м- ------------------------ Сок од парадајза, молим. 0
So- -d -a-a-aj-a, m-l-m. S__ o_ p_________ m_____ S-k o- p-r-d-j-a- m-l-m- ------------------------ Sok od paradajza, molim.
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет. Ј--------д- чаш------н-- в-на. Ј_ б__ р___ ч___ ц______ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- ц-в-н-г в-н-. ------------------------------ Ја бих радо чашу црвеног вина. 0
J--bih--a-o ---u c------ ----. J_ b__ r___ č___ c______ v____ J- b-h r-d- č-š- c-v-n-g v-n-. ------------------------------ Ja bih rado čašu crvenog vina.
Мен бир стакан ак шарап алгым келет. Ј----- ра-о -а-у ----г в-н-. Ј_ б__ р___ ч___ б____ в____ Ј- б-х р-д- ч-ш- б-л-г в-н-. ---------------------------- Ја бих радо чашу белог вина. 0
Ja-b-h--a-o-čaš- b-log-vin-. J_ b__ r___ č___ b____ v____ J- b-h r-d- č-š- b-l-g v-n-. ---------------------------- Ja bih rado čašu belog vina.
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет. Ј---и- р-д- ф-а---ш--п-њ--. Ј_ б__ р___ ф____ ш________ Ј- б-х р-д- ф-а-у ш-м-а-ц-. --------------------------- Ја бих радо флашу шампањца. 0
Ja bi- rad- f-a-u-šamp--j--. J_ b__ r___ f____ š_________ J- b-h r-d- f-a-u š-m-a-j-a- ---------------------------- Ja bih rado flašu šampanjca.
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү? Во-и- ли р-б-? В____ л_ р____ В-л-ш л- р-б-? -------------- Волиш ли рибу? 0
V--i---i ri-u? V____ l_ r____ V-l-š l- r-b-? -------------- Voliš li ribu?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү? В-лиш-л----вед-н-? В____ л_ г________ В-л-ш л- г-в-д-н-? ------------------ Волиш ли говедину? 0
Voliš -i-g-ve---u? V____ l_ g________ V-l-š l- g-v-d-n-? ------------------ Voliš li govedinu?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү? Во-иш -и-----ет--у? В____ л_ с_________ В-л-ш л- с-и-е-и-у- ------------------- Волиш ли свињетину? 0
Voli--l--svinj-t--u? V____ l_ s__________ V-l-š l- s-i-j-t-n-? -------------------- Voliš li svinjetinu?
Мен этсиз бир нерсе каалайм. Х-ео /-хт--- --х--еш-о б-з --с-. Х___ / х____ б__ н____ б__ м____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о б-з м-с-. -------------------------------- Хтео / хтела бих нешто без меса. 0
Hteo-/-h-el- b-- n-š-o bez-m---. H___ / h____ b__ n____ b__ m____ H-e- / h-e-a b-h n-š-o b-z m-s-. -------------------------------- Hteo / htela bih nešto bez mesa.
Мен жашылча табак алгым келет. Хт-- - -т-ла-би- пл----са пов----. Х___ / х____ б__ п____ с_ п_______ Х-е- / х-е-а б-х п-а-у с- п-в-ћ-м- ---------------------------------- Хтео / хтела бих плату са поврћем. 0
Hteo /-hte-a --- p---- s- po---́-m. H___ / h____ b__ p____ s_ p_______ H-e- / h-e-a b-h p-a-u s- p-v-c-e-. ----------------------------------- Hteo / htela bih platu sa povrćem.
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм. Хт-о - хт--а---х------ што -- т-а-е--уго. Х___ / х____ б__ н____ ш__ н_ т____ д____ Х-е- / х-е-а б-х н-ш-о ш-о н- т-а-е д-г-. ----------------------------------------- Хтео / хтела бих нешто што не траје дуго. 0
Ht-o / --el----- n--t- -to--e t--j- -ugo. H___ / h____ b__ n____ š__ n_ t____ d____ H-e- / h-e-a b-h n-š-o š-o n- t-a-e d-g-. ----------------------------------------- Hteo / htela bih nešto što ne traje dugo.
Муну күрүч менен каалайсызбы? Ж---т- -и-то - -и----e-? Ж_____ л_ т_ с п________ Ж-л-т- л- т- с п-р-н-e-? ------------------------ Желите ли то с пиринчeм? 0
Ž--ite l- -- - pirinč-m? Ž_____ l_ t_ s p________ Ž-l-t- l- t- s p-r-n-e-? ------------------------ Želite li to s pirinčem?
Муну макарон менен каалайсызбы? Жели-е-л--т- - ----н--ма? Ж_____ л_ т_ с р_________ Ж-л-т- л- т- с р-з-н-и-а- ------------------------- Желите ли то с резанцима? 0
Ž-l-te li to-- --zan--m-? Ž_____ l_ t_ s r_________ Ž-l-t- l- t- s r-z-n-i-a- ------------------------- Želite li to s rezancima?
Муну картошка менен каалайсызбы? Ж--ите--- -о с --о-пиро-? Ж_____ л_ т_ с к_________ Ж-л-т- л- т- с к-о-п-р-м- ------------------------- Желите ли то с кромпиром? 0
Želi-- li t- --k-om-i--m? Ž_____ l_ t_ s k_________ Ž-l-t- l- t- s k-o-p-r-m- ------------------------- Želite li to s krompirom?
Бул мага жаккан жок. Т--ми --------с--. Т_ м_ н___ у______ Т- м- н-ј- у-у-н-. ------------------ То ми није укусно. 0
To m- ---e --usn-. T_ m_ n___ u______ T- m- n-j- u-u-n-. ------------------ To mi nije ukusno.
Тамак муздак. Је-о је х-ад--. Ј___ ј_ х______ Ј-л- ј- х-а-н-. --------------- Јело је хладно. 0
Jel---e--l-dno. J___ j_ h______ J-l- j- h-a-n-. --------------- Jelo je hladno.
Мен андайга буюртма берген эмесмин. То-ja н-сам------ио-- н----и--. Т_ j_ н____ н______ / н________ Т- j- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------- То ja нисам наручио / наручила. 0
T- -a nis-m nar-č-- - --r--ila. T_ j_ n____ n______ / n________ T- j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. ------------------------------- To ja nisam naručio / naručila.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -