Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus.
Хт-о-/-Хте-а --- ре--р-----и л----а А--н-.
Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____
Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у-
------------------------------------------
Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
0
H--o-/ -tel--b-- -e-er---at--le--za--t-nu.
H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____
H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u-
------------------------------------------
Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Norėčiau užsakyti bilietą į Atėnus.
Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Ar tai tiesioginis skrydis?
Д- -и-је -о --рек-ан-ле-?
Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___
Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т-
-------------------------
Да ли је то директан лет?
0
D- l- je-to -i-e--an--et?
D_ l_ j_ t_ d_______ l___
D- l- j- t- d-r-k-a- l-t-
-------------------------
Da li je to direktan let?
Ar tai tiesioginis skrydis?
Да ли је то директан лет?
Da li je to direktan let?
Prašom vietą prie lango nerūkantiems.
Мол-----ст--до -ро-о--- за--е-у-а--.
М____ м____ д_ п_______ з_ н________
М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-.
------------------------------------
Молим место до прозора, за непушаче.
0
M--i--me-t- d- p------,--- ---uš-če.
M____ m____ d_ p_______ z_ n________
M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-.
------------------------------------
Molim mesto do prozora, za nepušače.
Prašom vietą prie lango nerūkantiems.
Молим место до прозора, за непушаче.
Molim mesto do prozora, za nepušače.
Norėčiau patvirtinti užsakymą.
Х-ео-- --е-- б-х-по-врд-ти св--у --зервац-ј-.
Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________
Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у-
---------------------------------------------
Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
0
Ht-- - --el- -i- p-----i-i-sv-ju--ez-rvac-j-.
H___ / H____ b__ p________ s____ r___________
H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u-
---------------------------------------------
Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Norėčiau patvirtinti užsakymą.
Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Norėčiau atšaukti užsakymą.
Хтео-/---ела би---торн---ти ----- --зе--а--ј-.
Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________
Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у-
----------------------------------------------
Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
0
H-e- --Htela b-h--t--ni-------o----ez-r-ac--u.
H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________
H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u-
----------------------------------------------
Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Norėčiau atšaukti užsakymą.
Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Norėčiau pakeisti užsakymą.
Хте- / Хтела-би- проме-и-и с-о-у-р--е-в----у.
Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________
Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у-
---------------------------------------------
Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
0
Hte--- --el---ih -ro-eni-i -v-ju-reze---ci--.
H___ / H____ b__ p________ s____ r___________
H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u-
---------------------------------------------
Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.
Norėčiau pakeisti užsakymą.
Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.
Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą?
Ка---п--еће с---ећ- авио--за -им?
К___ п_____ с______ а____ з_ Р___
К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м-
---------------------------------
Када полеће следећи авион за Рим?
0
Kada po---́e---edeći avio--z- -im?
K___ p_____ s______ a____ z_ R___
K-d- p-l-c-e s-e-e-́- a-i-n z- R-m-
-----------------------------------
Kada poleće sledeći avion za Rim?
Kada skrenda artimiausias / sekantis lėktuvas į Romą?
Када полеће следећи авион за Рим?
Kada poleće sledeći avion za Rim?
Ar dar yra dvi laisvos vietos?
Јесу-ли-с-о---н--јо- два-ме---?
Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____
Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а-
-------------------------------
Јесу ли слободна још два места?
0
J-----i slobo----jo---v- ---t-?
J___ l_ s_______ j__ d__ m_____
J-s- l- s-o-o-n- j-š d-a m-s-a-
-------------------------------
Jesu li slobodna još dva mesta?
Ar dar yra dvi laisvos vietos?
Јесу ли слободна још два места?
Jesu li slobodna još dva mesta?
Ne, mes turime tik vieną laisva vietą.
Н-- имамо-још ---о -ед-- м-с-о сл-бо-но.
Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________
Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-.
----------------------------------------
Не, имамо још само једно место слободно.
0
Ne- i------o-----o-je-n- mest--slo---n-.
N__ i____ j__ s___ j____ m____ s________
N-, i-a-o j-š s-m- j-d-o m-s-o s-o-o-n-.
----------------------------------------
Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno.
Ne, mes turime tik vieną laisva vietą.
Не, имамо још само једно место слободно.
Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno.
Kada nusileisime?
Кад---ле-ем-?
К___ с_______
К-д- с-е-е-о-
-------------
Када слећемо?
0
Kada-----́-m-?
K___ s_______
K-d- s-e-́-m-?
--------------
Kada slećemo?
Kada nusileisime?
Када слећемо?
Kada slećemo?
Kada atskrisime?
К--а смо ----?
К___ с__ т____
К-д- с-о т-м-?
--------------
Када смо тамо?
0
K-----mo-t--o?
K___ s__ t____
K-d- s-o t-m-?
--------------
Kada smo tamo?
Kada atskrisime?
Када смо тамо?
Kada smo tamo?
Kada važiuoja autobusas į miesto centrą?
Кад---оз- аут-бус у ц--т---града?
К___ в___ а______ у ц_____ г_____
К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а-
---------------------------------
Када вози аутобус у центар града?
0
K-da----i -u-obus u-c-nt---g-ada?
K___ v___ a______ u c_____ g_____
K-d- v-z- a-t-b-s u c-n-a- g-a-a-
---------------------------------
Kada vozi autobus u centar grada?
Kada važiuoja autobusas į miesto centrą?
Када вози аутобус у центар града?
Kada vozi autobus u centar grada?
Ar tai (yra] jūsų lagaminas?
Да-л---е т---аш -----?
Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____
Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р-
----------------------
Да ли је то Ваш кофер?
0
Da ---j- -o Vaš-kofe-?
D_ l_ j_ t_ V__ k_____
D- l- j- t- V-š k-f-r-
----------------------
Da li je to Vaš kofer?
Ar tai (yra] jūsų lagaminas?
Да ли је то Ваш кофер?
Da li je to Vaš kofer?
Ar tai (yra] jūsų krepšys?
Д- л- -е--о Ваша-таш--?
Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____
Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а-
-----------------------
Да ли је то Ваша ташна?
0
Da l- -e t- Va-----š-a?
D_ l_ j_ t_ V___ t_____
D- l- j- t- V-š- t-š-a-
-----------------------
Da li je to Vaša tašna?
Ar tai (yra] jūsų krepšys?
Да ли је то Ваша ташна?
Da li je to Vaša tašna?
Ar tai (yra] jūsų bagažas?
Д- -и је--о--аш пр-љ-г?
Д_ л_ ј_ т_ В__ п______
Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-?
-----------------------
Да ли је то Ваш пртљаг?
0
Da -i--- t- Va- --t-j--?
D_ l_ j_ t_ V__ p_______
D- l- j- t- V-š p-t-j-g-
------------------------
Da li je to Vaš prtljag?
Ar tai (yra] jūsų bagažas?
Да ли је то Ваш пртљаг?
Da li je to Vaš prtljag?
Kiek bagažo galiu pasiimti?
Колик- -рт-аг--м--- п-не--?
К_____ п______ м___ п______
К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-?
---------------------------
Колико пртљага могу понети?
0
Ko-----prtljaga--og- -on-ti?
K_____ p_______ m___ p______
K-l-k- p-t-j-g- m-g- p-n-t-?
----------------------------
Koliko prtljaga mogu poneti?
Kiek bagažo galiu pasiimti?
Колико пртљага могу понети?
Koliko prtljaga mogu poneti?
Dvidešimt kilogramų.
Дв--ес-- -ил-.
Д_______ к____
Д-а-е-е- к-л-.
--------------
Двадесет кила.
0
Dv-d--e---il-.
D_______ k____
D-a-e-e- k-l-.
--------------
Dvadeset kila.
Dvidešimt kilogramų.
Двадесет кила.
Dvadeset kila.
Ką? Tik dvidešimt kilogramų?
Шт-- -а-- дв----ет -ил-?
Ш___ с___ д_______ к____
Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-?
------------------------
Шта, само двадесет кила?
0
Šta,-s-mo d-a--set kila?
Š___ s___ d_______ k____
Š-a- s-m- d-a-e-e- k-l-?
------------------------
Šta, samo dvadeset kila?
Ką? Tik dvidešimt kilogramų?
Шта, само двадесет кила?
Šta, samo dvadeset kila?