Разговорник

mk Во зоолошка градина   »   th ที่สวนสัตว์

43 [четириесет и три]

Во зоолошка градина

Во зоолошка градина

43 [สี่สิบสาม]

sèe-sìp-sǎm

ที่สวนสัตว์

têe-sǔan-sàt

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Таму е зоолошката градина. ส--ส-ต---ยู่---นั่น ส__________ ส-น-ั-ว-อ-ู-ท-่-ั-น ------------------- สวนสัตว์อยู่ที่นั่น 0
s--a--s----a---ô---êe---̂n s_____________________ s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------- sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
Таму се жирафите. ย---ฟอ--่ต-งน--น ยี__________ ย-ร-ฟ-ย-่-ร-น-้- ---------------- ยีราฟอยู่ตรงนั้น 0
y-e-r-̂f----y-̂ot-ro---na-n y______________________ y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n --------------------------- yee-râf-à-yôot-rong-nán
Каде се мечките? หมีอยู---่---? ห________ ห-ี-ย-่-ี-ไ-น- -------------- หมีอยู่ที่ไหน? 0
m-̌e-a----̂o--êe-nǎi m________________ m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- měe-à-yôo-têe-nǎi
Каде се слоновите? ช-า--ยู-ท---หน? ช้_________ ช-า-อ-ู-ท-่-ห-? --------------- ช้างอยู่ที่ไหน? 0
cha-ng--̀-y-̂---êe-nǎi c__________________ c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------ cháng-à-yôo-têe-nǎi
Каде се змиите? ง--ย-่ท-่ไห-? งู_______ ง-อ-ู-ท-่-ห-? ------------- งูอยู่ที่ไหน? 0
ng-o-à-y--o--ê--n-̌i n_________________ n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ngoo-à-yôo-têe-nǎi
Каде се лавовите? ส---ต-ยู--ี่ไ--? สิ__________ ส-ง-ต-ย-่-ี-ไ-น- ---------------- สิงโตอยู่ที่ไหน? 0
s--- dtoh y-o -êe n-i s___ d___ y__ t__ n__ s-n- d-o- y-o t-e n-i --------------------- sĭng dtoh yòo têe năi
Јас имам еден фотоапарат. ผ----ดิฉ-น --กล-อง-่-ย-ูป ผ_ / ดิ__ มี_________ ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ู- ------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป 0
pǒ------c--̌--m-̂ek--á-ng-ta-i-r---p p______________________________ p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---o-o- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
Имам исто така и една филмска камера. ผ--/------ -ี--้อ---ายวี-ีโ-ด--ย ผ_ / ดิ__ มี______________ ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ี-ี-อ-้-ย -------------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย 0
pǒm--------̌n-----k--a------ài-we----e--h-du-ay p_________________________________________ p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---e---e---h-d-̂-y ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
Каде има батерија? ผ- ---ิฉ---จ--าแ--เตอรี่ไ--ท-่ไ--? ผ_ / ดิ__ จ_________________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ห-แ-ต-ต-ร-่-ด-ท-่-ห-? ---------------------------------- ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? 0
p-̌---ì--hǎn-j----ǎ---̀--d---̶-rê--d-----ê--n-̌i p_________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a---æ-t-d-u-̶-r-̂---a-i-t-̂---a-i ----------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
Каде се пингвините? น--พน--ินอย--ที่-หน? น______________ น-เ-น-ว-น-ย-่-ี-ไ-น- -------------------- นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? 0
n--k------g-in-----o-o---̂-----i n__________________________ n-́---a-n-g-i---̀-y-̂---e-e-n-̌- -------------------------------- nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
Каде се кенгурите? จิ------ู่-ี่--น? จิ__________ จ-ง-จ-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------- จิงโจ้อยู่ที่ไหน? 0
j-----ôh---o t-e -ăi j_______ y__ t__ n__ j-n---ô- y-o t-e n-i -------------------- jing-jôh yòo têe năi
Каде се носорозите? แ--อ-ู-ท--ไ-น? แ_________ แ-ด-ย-่-ี-ไ-น- -------------- แรดอยู่ที่ไหน? 0
r----a--y-̂-----e-n-̌i r________________ r-̂---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
Каде има тоалет? ห-------ยู่-ี่---? ห้__________ ห-อ-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------ ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? 0
hâw-g-n----yòo-t----n--i h____________________ h-̂-n---a-m-y-̀---e-e-n-̌- -------------------------- hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
Таму има кафуле. มีร-า-ก---อ-ู-ตรงนั-น มี______________ ม-ร-า-ก-แ-อ-ู-ต-ง-ั-น --------------------- มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น 0
m-- ---- --a-f-e y-- dtr--g-n-n m__ r___ g______ y__ d_____ n__ m-e r-a- g-a-f-e y-o d-r-n- n-n ------------------------------- mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
Таму има ресторан. ม--้-น-าหารอย-่-ร-นั้น มี_______________ ม-ร-า-อ-ห-ร-ย-่-ร-น-้- ---------------------- มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น 0
m---rán---h--n-a--y--o--r-n-----n m____________________________ m-e-r-́-----a-n-a---o-o---o-g-n-́- ---------------------------------- mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
Каде се камилите? อ---ย--ท-่ไหน? อู________ อ-ฐ-ย-่-ี-ไ-น- -------------- อูฐอยู่ที่ไหน? 0
ò-t--̀-yô--tê--nǎi ò________________ o-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- òot-à-yôo-têe-nǎi
Каде се горилата и зебрите? กอ-ิล-่-แล-ม-า----ยู--ี-ไ-น? ก____________________ ก-ร-ล-่-แ-ะ-้-ล-ย-ย-่-ี-ไ-น- ---------------------------- กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? 0
gaw--in---̂--ǽ-m-----i-à--ô--tê---a-i g_________________________________ g-w-r-n-l-̂-l-́-m-́-l-i-a---o-o-t-̂---a-i ----------------------------------------- gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
Каде се тигровите и крокодилите? เ-ื---ะจระ-ข---ู-ท--ไ--? เ_________________ เ-ื-แ-ะ-ร-เ-้-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------ เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? 0
se-ua--æ---a----́---̂r--y-̂---êe--ǎi s____________________________ s-̌-a-l-́-j-̀-r-́-k-̂-̶-y-̂---e-e-n-̌- -------------------------------------- sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -