Разговорник

mk Присвојни заменки 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [шеесет и шест]

Присвојни заменки 1

Присвојни заменки 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

soyugyeog daemyeongsa 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
јас – мој 저-– 제 저 – 제 저 – 제 ----- 저 – 제 0
j-o ---e j__ – j_ j-o – j- -------- jeo – je
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. 저- 제 열쇠--못-찾-어-. 저_ 제 열__ 못 찾____ 저- 제 열-를 못 찾-어-. ---------------- 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 0
jeoneu--je y-o-so--e-- mo---hajge----o--. j______ j_ y__________ m__ c_____________ j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. 저---------찾겠어요. 저_ 제 표_ 못 찾____ 저- 제 표- 못 찾-어-. --------------- 저는 제 표를 못 찾겠어요. 0
je--e-n -e-p-ol-u--m-s -h-jge-----y-. j______ j_ p______ m__ c_____________ j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
ти – твој 당------의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
da-gsi--–-d--gsi---i d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Го најде ли твојот / својот клуч? 당신의-열-를 -았-요? 당__ 열__ 찾____ 당-의 열-를 찾-어-? ------------- 당신의 열쇠를 찾았어요? 0
dan-sin-u- -eol-o-le-l -h---as--e-yo? d_________ y__________ c_____________ d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
Го најде ли твојот / својот возен билет? 당-의-표를 찾---? 당__ 표_ 찾____ 당-의 표- 찾-어-? ------------ 당신의 표를 찾았어요? 0
d-ng-------p----u- ch-j---s-eo--? d_________ p______ c_____________ d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o- --------------------------------- dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
тој – негов 그 – 그의 그 – 그_ 그 – 그- ------ 그 – 그의 0
g-- –--e--i g__ – g____ g-u – g-u-i ----------- geu – geuui
Знаеш ли каде е неговиот клуч? 그- --가--디-있는지 -아-? 그_ 열__ 어_ 있__ 알___ 그- 열-가 어- 있-지 알-요- ------------------ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 0
g--ui-y---s-eg---odi-iss-e-n-- ----yo? g____ y________ e___ i________ a______ g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? -------------------------------------- geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? 그--표가 ----는- -아-? 그_ 표_ 어_ 있__ 알___ 그- 표- 어- 있-지 알-요- ----------------- 그의 표가 어디 있는지 알아요? 0
g---i -y-g--e--i -s-ne-nji -l-ay-? g____ p____ e___ i________ a______ g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? ---------------------------------- geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
таа – нејзин 그녀-– 그녀의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그녀 – 그녀의 0
geu-ye--–-ge------i g______ – g________ g-u-y-o – g-u-y-o-i ------------------- geunyeo – geunyeoui
Нејзините пари ги нема. 그----- 없-졌--. 그__ 돈_ 없_____ 그-의 돈- 없-졌-요- ------------- 그녀의 돈이 없어졌어요. 0
geu--e-u--d-n---e-bs---j-e--s-e---. g________ d____ e__________________ g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------- geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
А и нејзината кредитна картичка ја нема. 그리고 그----용카드--없어-어-. 그__ 그__ 신____ 없_____ 그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요- -------------------- 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 0
geu--g--g-uny--ui sin-yo-g-ad-u---eo---e-j---ss---y-. g______ g________ s______________ e__________________ g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
ние – наш 우--–---의 우_ – 우__ 우- – 우-의 -------- 우리 – 우리의 0
u-i------ui u__ – u____ u-i – u-i-i ----------- uli – uliui
Нашиот дедо е болен. 우---할아-지---프-요. 우__ 할____ 아____ 우-의 할-버-는 아-세-. --------------- 우리의 할아버지는 아프세요. 0
uli---------e--in--n apeu--y-. u____ h_____________ a________ u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-. ------------------------------ uliui hal-abeojineun apeuseyo.
Нашата баба е здрава. 우-- -머---건강하-요. 우__ 할___ 건_____ 우-의 할-니- 건-하-요- --------------- 우리의 할머니는 건강하세요. 0
uliu---al-eoni-e-n geo--a-g-a--yo. u____ h___________ g______________ u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-. ---------------------------------- uliui halmeonineun geonganghaseyo.
вие – ваш 너- – ---의 너_ – 너___ 너- – 너-들- --------- 너희 – 너희들의 0
n-oh-i ---eo--i--ul--i n_____ – n____________ n-o-u- – n-o-u-d-u---i ---------------------- neohui – neohuideul-ui
Деца, каде е вашиот татко? 얘들-, 너--- ----어디--시니? 얘___ 너___ 아__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 0
y--de-l-a- n-oh-id-u--u- --p---u- e--i g---i-i? y_________ n____________ a_______ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i- ----------------------------------------------- yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
Деца, каде е вашата мајка? 얘들아- -희들의 엄마는 -디----? 얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 0
yae--ul-a- ---hu-d----ui--omm-ne---eo---g-e-in-? y_________ n____________ e________ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i- ------------------------------------------------ yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -