Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   lt ką pagrįsti 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [septyniasdešimt šeši]

ką pagrįsti 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Зошто не дојде? Ko-ė- neatėj-i? K____ n________ K-d-l n-a-ė-a-? --------------- Kodėl neatėjai? 0
Бев болен / болна. (-----ir-a-. (___ s______ (-š- s-r-a-. ------------ (Aš] sirgau. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. (Aš-----tėj------s---r--u. (___ n________ n__ s______ (-š- n-a-ė-a-, n-s s-r-a-. -------------------------- (Aš] neatėjau, nes sirgau. 0
Зошто таа не дојде? K-dėl----n--t-jo? K____ j_ n_______ K-d-l j- n-a-ė-o- ----------------- Kodėl ji neatėjo? 0
Таа беше уморна. J---uvo---v-r-us-. J_ b___ p_________ J- b-v- p-v-r-u-i- ------------------ Ji buvo pavargusi. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. J- -e--ėj-- n-- buv----v-----i. J_ n_______ n__ b___ p_________ J- n-a-ė-o- n-s b-v- p-v-r-u-i- ------------------------------- Ji neatėjo, nes buvo pavargusi. 0
Зошто тој не дојде? Kod-- j---ne-t-jo? K____ j__ n_______ K-d-l j-s n-a-ė-o- ------------------ Kodėl jis neatėjo? 0
Тој немаше желба. J-----tu-------------e---ėj-. J__ n_______ n___ / n________ J-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ----------------------------- Jis neturėjo noro / nenorėjo. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. Jis -ea-ė-o, n-s n-t-r--o--o---- -eno-ė-o. J__ n_______ n__ n_______ n___ / n________ J-s n-a-ė-o- n-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ------------------------------------------ Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo. 0
Зошто вие не дојдовте? Kodė--(jū-] --a-ė-ot-? K____ (____ n_________ K-d-l (-ū-] n-a-ė-o-e- ---------------------- Kodėl (jūs] neatėjote? 0
Нашиот автомобил е расипан. Mū-ų -ut-m---lis s-g-dęs. M___ a__________ s_______ M-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ------------------------- Mūsų automobilis sugedęs. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. (Mes--neatė-o------- ---- ------bi------g--ęs. (____ n_________ n__ m___ a__________ s_______ (-e-] n-a-ė-o-e- n-s m-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ---------------------------------------------- (Mes] neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs. 0
Зошто луѓето не дојдоа? Ko-ėl ----ės ne-tė--? K____ ž_____ n_______ K-d-l ž-o-ė- n-a-ė-o- --------------------- Kodėl žmonės neatėjo? 0
Тие го пропуштија возот. J----a--l-------e-p--o-į tr-u--n-. J__ p_______ / n______ į t________ J-e p-v-l-v- / n-s-ė-o į t-a-k-n-. ---------------------------------- Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. J-e -e-tė-o--nes pav--avo-- -ra-kinį. J__ n_______ n__ p_______ į t________ J-e n-a-ė-o- n-s p-v-l-v- į t-a-k-n-. ------------------------------------- Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį. 0
Зошто ти не дојде? K-dėl (t-] -eatėj-i? K____ (___ n________ K-d-l (-u- n-a-ė-a-? -------------------- Kodėl (tu] neatėjai? 0
Јас не смеев. M-n-n--eid-. M__ n_______ M-n n-l-i-o- ------------ Man neleido. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. (--- -e--ė--u--ne--m-n--elei--. (___ n________ n__ m__ n_______ (-š- n-a-ė-a-, n-s m-n n-l-i-o- ------------------------------- (Aš] neatėjau, nes man neleido. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -