Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   lt ką pagrįsti 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [septyniasdešimt penki]

ką pagrįsti 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? Kod---ne--einate? K____ n__________ K-d-l n-a-e-n-t-? ----------------- Kodėl neateinate? 0
Времето е лошо. O-a---oks-bl-gas. O___ t___ b______ O-a- t-k- b-o-a-. ----------------- Oras toks blogas. 0
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. (A-- n-a--------n-s --a--t-k----og-s. (___ n_________ n__ o___ t___ b______ (-š- n-a-e-s-u- n-s o-a- t-k- b-o-a-. ------------------------------------- (Aš] neateisiu, nes oras toks blogas. 0
Зошто тој не доаѓа? K---l---- ----ein-? K____ j__ n________ K-d-l j-s n-a-e-n-? ------------------- Kodėl jis neateina? 0
Тој не е поканет. Jo-nek-iet-. J_ n________ J- n-k-i-t-. ------------ Jo nekvietė. 0
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. J-s ne-t-i-- -----o--ekvi-tė. J__ n_______ n__ j_ n________ J-s n-a-e-s- n-s j- n-k-i-t-. ----------------------------- Jis neateis, nes jo nekvietė. 0
Зошто ти не доаѓаш? K-d-l--u-ne---ini? K____ t_ n________ K-d-l t- n-a-e-n-? ------------------ Kodėl tu neateini? 0
Јас немам време. (Aš] ------u l-iko. (___ n______ l_____ (-š- n-t-r-u l-i-o- ------------------- (Aš] neturiu laiko. 0
Јас не доаѓам, бидејки немам време. (Aš]----te--u, ne----t---u -a---. (___ n________ n__ n______ l_____ (-š- n-a-e-n-, n-s n-t-r-u l-i-o- --------------------------------- (Aš] neateinu, nes neturiu laiko. 0
Зошто не останеш? Kodėl--e-a--l-e--? K____ n___________ K-d-l n-p-s-l-e-i- ------------------ Kodėl nepasilieki? 0
Морам уште да работам. (-š]-d---t--i--d-rb-i. (___ d__ t____ d______ (-š- d-r t-r-u d-r-t-. ---------------------- (Aš] dar turiu dirbti. 0
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. (A-]-------l---u, -e- da--t---- -ir---. (___ n___________ n__ d__ t____ d______ (-š- n-p-s-l-e-u- n-s d-r t-r-u d-r-t-. --------------------------------------- (Aš] nepasilieku, nes dar turiu dirbti. 0
Зошто веќе си одите? Ko-ėl -j--]-ja---še-nat-? K____ (____ j__ i________ K-d-l (-ū-] j-u i-e-n-t-? ------------------------- Kodėl (jūs] jau išeinate? 0
Јас сум уморен / уморна. Aš ----rg-s-- --si. A_ p_______ / -____ A- p-v-r-ę- / --s-. ------------------- Aš pavargęs / -usi. 0
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. (--- i-e-n-- -e- ------vargę--/ -usi. (___ i______ n__ e__ p_______ / -____ (-š- i-e-n-, n-s e-u p-v-r-ę- / --s-. ------------------------------------- (Aš] išeinu, nes esu pavargęs / -usi. 0
Зошто веќе заминувате? Ko-ė- -jū-- -a---šv-ži-ojate? K____ (____ j__ i____________ K-d-l (-ū-] j-u i-v-ž-u-j-t-? ----------------------------- Kodėl (jūs] jau išvažiuojate? 0
Доцна е веќе. Jau vėlu. J__ v____ J-u v-l-. --------- Jau vėlu. 0
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. (-š- -švažiu-ju- ne--j-- vė-u. (___ i__________ n__ j__ v____ (-š- i-v-ž-u-j-, n-s j-u v-l-. ------------------------------ (Aš] išvažiuoju, nes jau vėlu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -