ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്.
Այ-որ --գ-է:
Ա____ շ__ է_
Ա-ս-ր շ-գ է-
------------
Այսոր շոգ է:
0
A-so- -h---e
A____ s___ e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്.
Այսոր շոգ է:
Aysor shog e
നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ?
Գնա՞ն- լո---ա-ա-:
Գ_____ լ_________
Գ-ա-ն- լ-ղ-վ-զ-ն-
-----------------
Գնա՞նք լողավազան:
0
G-a՞nk’--o----a--n
G______ l_________
G-a-n-’ l-g-a-a-a-
------------------
Gna՞nk’ loghavazan
നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ?
Գնա՞նք լողավազան:
Gna՞nk’ loghavazan
നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ?
Ո-զու-մ--ս գնա-- -ո-ա---ա-:
Ո______ ե_ գ____ լ_________
Ո-զ-ւ-մ ե- գ-ա-ք լ-ղ-վ-զ-ն-
---------------------------
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
0
U-u-m y-----an---l---ava-an
U____ y__ g_____ l_________
U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a-
---------------------------
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ?
ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան:
Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ
Ս--իչ---նե--:
Ս____ ո______
Ս-բ-չ ո-ն-՞-:
-------------
Սրբիչ ունե՞ս:
0
Sr-ich- un-՞s
S______ u____
S-b-c-’ u-e-s
-------------
Srbich’ une՞s
നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ
Սրբիչ ունե՞ս:
Srbich’ une՞s
നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ?
Լող--ա--ի- ո-ն-՞-:
Լ_________ ո______
Լ-ղ-վ-ր-ի- ո-ն-՞-:
------------------
Լողավարտիք ունե՞ս:
0
L-g------ik- -ne՞s
L___________ u____
L-g-a-a-t-k- u-e-s
------------------
Loghavartik’ une՞s
നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ?
Լողավարտիք ունե՞ս:
Loghavartik’ une՞s
നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ?
Լ---զ-ե-տ--ւ--՞ս:
Լ________ ո______
Լ-ղ-զ-ե-տ ո-ն-՞-:
-----------------
Լողազգեստ ունե՞ս:
0
L---azg-st--n--s
L_________ u____
L-g-a-g-s- u-e-s
----------------
Loghazgest une՞s
നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ?
Լողազգեստ ունե՞ս:
Loghazgest une՞s
നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ?
Լ-ղա---ի-ե--:
Լ____ գ______
Լ-ղ-լ գ-տ-՞-:
-------------
Լողալ գիտե՞ս:
0
L-gha- --te-s
L_____ g_____
L-g-a- g-t-՞-
-------------
Loghal gite՞s
നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ?
Լողալ գիտե՞ս:
Loghal gite՞s
നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
Սու-վե----տ-՞ս:
Ս______ գ______
Ս-ւ-վ-լ գ-տ-՞-:
---------------
Սուզվել գիտե՞ս:
0
Su-v-l--i---s
S_____ g_____
S-z-e- g-t-՞-
-------------
Suzvel gite՞s
നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ?
Սուզվել գիտե՞ս:
Suzvel gite՞s
നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ?
Կա---ղ ե--ջրի -եջ-ցատ-ել:
Կ_____ ե_ ջ__ մ__ ց______
Կ-ր-՞- ե- ջ-ի մ-ջ ց-տ-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
0
K--o-g- yes jr--me----’at--l
K______ y__ j__ m__ t_______
K-r-՞-h y-s j-i m-j t-’-t-e-
----------------------------
Karo՞gh yes jri mej ts’atkel
നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ?
Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել:
Karo՞gh yes jri mej ts’atkel
ഷവർ എവിടെയാണ്
Որտ--ղ---ցն--ւղ-:
Ո_____ է ց_______
Ո-տ-՞- է ց-ց-ւ-ը-
-----------------
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
0
V---e՞-h---ts’-t--u--y
V_______ e t__________
V-r-e-g- e t-’-t-’-g-y
----------------------
Vorte՞gh e ts’nts’ughy
ഷവർ എവിടെയാണ്
Որտե՞ղ է ցնցուղը:
Vorte՞gh e ts’nts’ughy
എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം?
Ո-տ-՞--- -ոխվ-լ----ց--ը:
Ո_____ է փ_______ խ_____
Ո-տ-՞- է փ-խ-ե-ո- խ-ի-ը-
------------------------
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
0
V-r--՞-- e-------ve-u -h-----y
V_______ e p_________ k_______
V-r-e-g- e p-v-k-v-l- k-t-’-k-
------------------------------
Vorte՞gh e p’vokhvelu khts’iky
എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം?
Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը:
Vorte՞gh e p’vokhvelu khts’iky
നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്?
Որտե՞ղ է -ողի ա-ն---:
Ո_____ է լ___ ա______
Ո-տ-՞- է լ-ղ- ա-ն-ց-:
---------------------
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
0
Vo--e-gh-e-l-------no---y
V_______ e l____ a_______
V-r-e-g- e l-g-i a-n-t-’-
-------------------------
Vorte՞gh e loghi aknots’y
നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്?
Որտե՞ղ է լողի ակնոցը:
Vorte՞gh e loghi aknots’y
ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ്
Ջու-- խո՞րն -:
Ջ____ խ____ է_
Ջ-ւ-ը խ-՞-ն է-
--------------
Ջուրը խո՞րն է:
0
Ju-y --o՞---e
J___ k_____ e
J-r- k-o-r- e
-------------
Jury kho՞rn e
ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ്
Ջուրը խո՞րն է:
Jury kho՞rn e
വെള്ളം ശുദ്ധമാണ്
Ջու-- ---ու՞---:
Ջ____ մ______ է_
Ջ-ւ-ը մ-ք-ւ-ր է-
----------------
Ջուրը մաքու՞ր է:
0
Jury -ak’--- e
J___ m______ e
J-r- m-k-u-r e
--------------
Jury mak’u՞r e
വെള്ളം ശുദ്ധമാണ്
Ջուրը մաքու՞ր է:
Jury mak’u՞r e
വെള്ളം ചൂടാണ്
Ջ-ւրը--ա-ք-է:
Ջ____ տ___ է_
Ջ-ւ-ը տ-՞- է-
-------------
Ջուրը տա՞ք է:
0
Jury -a՞-’ e
J___ t____ e
J-r- t-՞-’ e
------------
Jury ta՞k’ e
വെള്ളം ചൂടാണ്
Ջուրը տա՞ք է:
Jury ta՞k’ e
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു.
Ե- -ր--ւմ -մ:
Ե_ մ_____ ե__
Ե- մ-ս-ւ- ե-:
-------------
Ես մրսում եմ:
0
Y-s --------m
Y__ m____ y__
Y-s m-s-m y-m
-------------
Yes mrsum yem
ഞാൻ മരവിക്കുന്നു.
Ես մրսում եմ:
Yes mrsum yem
വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്.
Ջո--ը ս--ն է:
Ջ____ ս___ է_
Ջ-ւ-ը ս-ռ- է-
-------------
Ջուրը սառն է:
0
J--y sa----e
J___ s____ e
J-r- s-r-n e
------------
Jury sarrn e
വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്.
Ջուրը սառն է:
Jury sarrn e
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്.
Ես -ի-- ջր---դ-ւրս-ե---ա--ս:
Ե_ հ___ ջ___ դ____ ե_ գ_____
Ե- հ-մ- ջ-ի- դ-ւ-ս ե- գ-լ-ս-
----------------------------
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
0
Yes h--a -r-----du-s---m--al-s
Y__ h___ j_____ d___ y__ g____
Y-s h-m- j-i-s- d-r- y-m g-l-s
------------------------------
Yes hima jrits’ durs yem galis
ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്.
Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս:
Yes hima jrits’ durs yem galis