വാക്യപുസ്തകം

ml ജെനിറ്റീവ്   »   bs Genitiv

99 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒമ്പത്]

ജെനിറ്റീവ്

ജെനിറ്റീവ്

99 [devedeset i devet]

Genitiv

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bosnian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്റെ കാമുകിയുടെ പൂച്ച M-čk- -o-- -r-ja--ljice M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice 0
എന്റെ സുഹൃത്തിന്റെ നായ Pas---g---i--te-ja P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja 0
എന്റെ കുട്ടികളുടെ കളിപ്പാട്ടങ്ങൾ I-račk--moje--j--e I______ m___ d____ I-r-č-e m-j- d-e-e ------------------ Igračke moje djece 0
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കോട്ടാണ്. Ovo--e m-------og-kolege. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege. 0
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകന്റെ കാറാണ്. O-- j-----o-mo-- ko--gice. O__ j_ a___ m___ k________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-c-. -------------------------- Ovo je auto moje kolegice. 0
ഇത് എന്റെ സഹപ്രവർത്തകരുടെ ജോലിയാണ്. Ovo -e--os-o--oj-h -ol---. O__ j_ p____ m____ k______ O-o j- p-s-o m-j-h k-l-g-. -------------------------- Ovo je posao mojih kolega. 0
ഷർട്ടിന്റെ ബട്ടൺ ഓഫാണ്. Dug-- -a k--ul-- je otp-lo. D____ n_ k______ j_ o______ D-g-e n- k-š-l-i j- o-p-l-. --------------------------- Dugme na košulji je otpalo. 0
ഗാരേജിലെ താക്കോൽ പോയി. K--uč-od-gar--e j- ---tao. K____ o_ g_____ j_ n______ K-j-č o- g-r-ž- j- n-s-a-. -------------------------- Ključ od garaže je nestao. 0
മുതലാളിയുടെ കമ്പ്യൂട്ടർ കേടായി. Š--o- -omp-u-er -----k---e-. Š____ k________ j_ p________ Š-f-v k-m-j-t-r j- p-k-a-e-. ---------------------------- Šefov kompjuter je pokvaren. 0
പെൺകുട്ടിയുടെ മാതാപിതാക്കൾ ആരാണ്? Ko-su ----tel-i --e--jčic-? K_ s_ r________ d__________ K- s- r-d-t-l-i d-e-o-č-c-? --------------------------- Ko su roditelji djevojčice? 0
ഞാൻ എങ്ങനെ അവളുടെ മാതാപിതാക്കളുടെ വീട്ടിൽ എത്തും? K--- -a-d---m d----ć- -j-n-- -----e---? K___ d_ d____ d_ k___ n_____ r_________ K-k- d- d-đ-m d- k-ć- n-e-i- r-d-t-l-a- --------------------------------------- Kako da dođem do kuće njenih roditelja? 0
തെരുവിന്റെ അറ്റത്താണ് വീട്. Ku-a --oji-na-k---u-u-ic-. K___ s____ n_ k____ u_____ K-ć- s-o-i n- k-a-u u-i-e- -------------------------- Kuća stoji na kraju ulice. 0
സ്വിറ്റ്സർലൻഡിന്റെ തലസ്ഥാനത്തിന്റെ പേരെന്താണ്? K-k---- -ove--l--ni -r-d Švi--r--e? K___ s_ z___ g_____ g___ Š_________ K-k- s- z-v- g-a-n- g-a- Š-i-a-s-e- ----------------------------------- Kako se zove glavni grad Švicarske? 0
പുസ്തകത്തിന്റെ പേര് എന്താണ്? Ko-i--e -a--o------ge? K___ j_ n_____ k______ K-j- j- n-s-o- k-j-g-? ---------------------- Koji je naslov knjige? 0
അയൽവാസികളുടെ കുട്ടികളുടെ പേരുകൾ എന്തൊക്കെയാണ്? K----se z--u--------d ko-š-j-? K___ s_ z___ d____ o_ k_______ K-k- s- z-v- d-e-a o- k-m-i-e- ------------------------------ Kako se zovu djeca od komšije? 0
കുട്ടികളുടെ സ്കൂൾ അവധി എപ്പോഴാണ്? Kad- j--š--ls-i-ra--u-t -jec-? K___ j_ š______ r______ d_____ K-d- j- š-o-s-i r-s-u-t d-e-e- ------------------------------ Kada je školski raspust djece? 0
ഡോക്ടറുടെ ഓഫീസ് സമയം എപ്പോഴാണ്? Kad------ok-------te-imi-i-za pa-i-e-t-? K___ s_ d________ t_______ z_ p_________ K-d- s- d-k-o-o-i t-r-m-n- z- p-c-j-n-e- ---------------------------------------- Kada su doktorovi terimini za pacijente? 0
മ്യൂസിയം തുറക്കുന്ന സമയം എത്രയാണ്? Ka-a ---otv-ren --z--? K___ j_ o______ m_____ K-d- j- o-v-r-n m-z-j- ---------------------- Kada je otvoren muzej? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -