| Danes je vroče. |
आज गर-- आह-.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
āja----a-ī āh-.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
|
Danes je vroče.
आज गरमी आहे.
āja garamī āhē.
|
| Gremo (greva] na kopališče? |
आ-- --तर- -लाव----ाऊ -ा-का?
आ__ ज____ त___ जा_ या का_
आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-?
---------------------------
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
0
Ā--ṇa-j-l-----ṇ--ta-āv-ta --'ū yā k-?
Ā____ j_________ t_______ j___ y_ k__
Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
Gremo (greva] na kopališče?
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
| Si želiš iti plavati? |
त-------ा---- वा--े -ा?
तु_ पो___ वा__ का_
त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-?
-----------------------
तुला पोहावेसे वाटते का?
0
T--- ----vēsē-vāṭ-t--kā?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
Si želiš iti plavati?
तुला पोहावेसे वाटते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
| Imaš brisačo? |
तुझ------ टॉ-े--आ-- का?
तु____ टॉ__ आ_ का_
त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-?
-----------------------
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
0
T-----k-ḍē-ṭŏv-la--hē kā?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
Imaš brisačo?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
| Imaš kopalke? |
तुझ्याक-- ---ण-याच- चड्डी आहे -ा?
तु____ पो____ च__ आ_ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
0
T---yāka-- pōha--ā-ī caḍḍ---h- --?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
Imaš kopalke?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
| Imaš kopalno obleko? |
तु-्------पोह-्या-े----- आह-त का?
तु____ पो____ क__ आ__ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
0
Tu--y-ka-ē p-h-ṇ-āc- k-p-ḍē -h-t- kā?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
Imaš kopalno obleko?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
| Znaš plavati? |
त-ला -ो--ा--े-े -ा?
तु_ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ह-ा य-त- क-?
-------------------
तुला पोहता येते का?
0
T--- pōha-ā-yētē-kā?
T___ p_____ y___ k__
T-l- p-h-t- y-t- k-?
--------------------
Tulā pōhatā yētē kā?
|
Znaš plavati?
तुला पोहता येते का?
Tulā pōhatā yētē kā?
|
| Se znaš potapljati? |
त-ल- -ा-ब-ड--ा-स-र----ो--पा--य-त प-ह-ा-येत----?
तु_ पा_______ खो_ पा___ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-?
-----------------------------------------------
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
0
T--- p-ṇa---yān-ā---h- ----a--ā--ā-a ---a-ā y-tē kā?
T___ p________________ k____ p______ p_____ y___ k__
T-l- p-ṇ-b-ḍ-ā-s-r-k-ē k-ō-a p-ṇ-ā-a p-h-t- y-t- k-?
----------------------------------------------------
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
Se znaš potapljati?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
| Znaš skakati v vodo? |
तुला--ा--यात--डी -ार-ा ---े का?
तु_ पा___ उ_ मा__ ये_ का_
त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-?
-------------------------------
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
0
Tulā-p---ā-a u-ī m----ā y--- k-?
T___ p______ u__ m_____ y___ k__
T-l- p-ṇ-ā-a u-ī m-r-t- y-t- k-?
--------------------------------
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
Znaš skakati v vodo?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
| Kje je prha? |
शॉवर क-ठ- आहे?
शॉ__ कु_ आ__
श-व- क-ठ- आ-े-
--------------
शॉवर कुठे आहे?
0
Śŏvara--u--- āh-?
Ś_____ k____ ā___
Ś-v-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
Kje je prha?
शॉवर कुठे आहे?
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
| Kje je kabina za preoblačenje? |
कप-े-बदल--या-- -ोल- कुठ--आ-े?
क__ ब_____ खो_ कु_ आ__
क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े-
-----------------------------
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
0
K---ḍē -a-al---āc--k-ōlī-k-ṭhē-āh-?
K_____ b__________ k____ k____ ā___
K-p-ḍ- b-d-l-ṇ-ā-ī k-ō-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------------
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
Kje je kabina za preoblačenje?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
| Kje so plavalna očala? |
प---ण--ा---चष्मा-कुठ----े?
पो____ च__ कु_ आ__
प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े-
--------------------------
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
0
Pōhōṇy-cā ca----ku-hē-āhē?
P________ c____ k____ ā___
P-h-ṇ-ā-ā c-ṣ-ā k-ṭ-ē ā-ē-
--------------------------
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
Kje so plavalna očala?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
| Je voda globoka? |
प--ी ख---आ-े -ा?
पा_ खो_ आ_ का_
प-ण- ख-ल आ-े क-?
----------------
पाणी खोल आहे का?
0
P-ṇī -hōla -h- --?
P___ k____ ā__ k__
P-ṇ- k-ō-a ā-ē k-?
------------------
Pāṇī khōla āhē kā?
|
Je voda globoka?
पाणी खोल आहे का?
Pāṇī khōla āhē kā?
|
| Je voda čista? |
प-ण---्व--छ------ा?
पा_ स्___ आ_ का_
प-ण- स-व-्- आ-े क-?
-------------------
पाणी स्वच्छ आहे का?
0
Pā-ī--va-c-a---ē--ā?
P___ s______ ā__ k__
P-ṇ- s-a-c-a ā-ē k-?
--------------------
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
Je voda čista?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
| Je voda topla? |
पाण- गर- आहे का?
पा_ ग__ आ_ का_
प-ण- ग-म आ-े क-?
----------------
पाणी गरम आहे का?
0
P-ṇī-gar-----hē-kā?
P___ g_____ ā__ k__
P-ṇ- g-r-m- ā-ē k-?
-------------------
Pāṇī garama āhē kā?
|
Je voda topla?
पाणी गरम आहे का?
Pāṇī garama āhē kā?
|
| Zebe me. |
म- थं--ने---र----ह-.
मी थं__ गा___ आ__
म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े-
--------------------
मी थंडीने गारठत आहे.
0
M- -h-ṇ--nē-gā--ṭ-ata āhē.
M_ t_______ g________ ā___
M- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a ā-ē-
--------------------------
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
Zebe me.
मी थंडीने गारठत आहे.
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
| Voda je premrzla. |
प-ण- -ूप--ं- आहे.
पा_ खू_ थं_ आ__
प-ण- ख-प थ-ड आ-े-
-----------------
पाणी खूप थंड आहे.
0
P-ṇ--k---------ḍ--āhē.
P___ k____ t_____ ā___
P-ṇ- k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
----------------------
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
Voda je premrzla.
पाणी खूप थंड आहे.
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
| Jaz grem zdaj ven iz vode. |
आत- म--प-------- ब---र न--त-----न--त-.
आ_ मी पा____ बा__ नि___ / नि___
आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े-
--------------------------------------
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
0
Ātā--- ---y-tūna--ā-ēr---i--a--. / N-g--tē.
Ā__ m_ p________ b_____ n_______ / N_______
Ā-ā m- p-ṇ-ā-ū-a b-h-r- n-g-a-ō- / N-g-a-ē-
-------------------------------------------
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|
Jaz grem zdaj ven iz vode.
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|