| velik in majhen |
म--- आ-ि -हान
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
mō-h- --i-l-hāna
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
|
velik in majhen
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
|
| Slon je velik. |
ह-्-ी ------सतो.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
ha-------h- --a-ō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
|
Slon je velik.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
|
| Miš je majhna. |
उं-ीर लह-न अ---.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
U--ī-a--ahā-- a-atō.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
|
Miš je majhna.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
|
| temen in svetel |
क-ळ--------प्-का--ान
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
Kā-ōkh- -ṇ- prak-ś-mā-a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
temen in svetel
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
|
| Noč je temna. |
र-----क-ळ--ी अ-ते.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
r-t-a---ḷōk-- -s--ē.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
|
Noč je temna.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
|
| Dan je svetel. |
द-वस ---क-श--न----ो.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
Divasa-prak--am-na ---t-.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
|
Dan je svetel.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
|
| star in mlad |
म्हा-ारे-आ-ि --ूण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
Mh----ē--ṇi--arū-a
M______ ā__ t_____
M-ā-ā-ē ā-i t-r-ṇ-
------------------
Mhātārē āṇi tarūṇa
|
star in mlad
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
|
| Naš dedek je zelo star. |
आ-चे -जोबा-खू-----ा--र- आह-त.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
āmacē --ōb- --ū----h---r- āhēta.
ā____ ā____ k____ m______ ā_____
ā-a-ē ā-ō-ā k-ū-a m-ā-ā-ē ā-ē-a-
--------------------------------
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
|
Naš dedek je zelo star.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
|
| Pred sedemdesetimi leti je bil še mlad. |
७- वर-ष--अ--द- -े--रूण--ोत-.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
70--a---ṁag-dara--ē ---ū-a-h-t-.
7_ V____________ t_ t_____ h____
7- V-r-ā-a-ō-a-a t- t-r-ṇ- h-t-.
--------------------------------
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
|
Pred sedemdesetimi leti je bil še mlad.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
|
| lep in grd |
सु-द--आ-- कु--प
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
S---ar- ā-i-k---pa
S______ ā__ k_____
S-n-a-a ā-i k-r-p-
------------------
Sundara āṇi kurūpa
|
lep in grd
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
|
| Metulj je lep. |
फु--ाखर- ----र ---.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
ph-lapā---rū ---d----ā-ē.
p___________ s______ ā___
p-u-a-ā-h-r- s-n-a-a ā-ē-
-------------------------
phulapākharū sundara āhē.
|
Metulj je lep.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
|
| Pajek je grd. |
को-ी --र-- आ-े.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
Kō---kurū---ā-ē.
K___ k_____ ā___
K-ḷ- k-r-p- ā-ē-
----------------
Kōḷī kurūpa āhē.
|
Pajek je grd.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
|
| debel in suh |
ल-्- आणि क-श
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
L--hṭ-a-āṇi kr̥śa
L______ ā__ k___
L-ṭ-ṭ-a ā-i k-̥-a
-----------------
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
|
debel in suh
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
|
| Ženska s sto kilami je debela. |
१००------व----सणा-ी-स-त्-- -ठ्- आ-े.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
10--k-l------n--a--ṇ-rī str- ----------ē.
1__ k___ v_____ a______ s___ l______ ā___
1-0 k-l- v-j-n- a-a-ā-ī s-r- l-ṭ-ṭ-a ā-ē-
-----------------------------------------
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
|
Ženska s sto kilami je debela.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
|
| Moški s 50 (petdesetimi] kilami je suh. |
५०---लो---- -----ा -ु--ष --श--हे.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
5--K--ō -aj--- asa-ā-- -----a--r-śa----.
5_ K___ v_____ a______ p_____ k___ ā___
5- K-l- v-j-n- a-a-ā-ā p-r-ṣ- k-̥-a ā-ē-
----------------------------------------
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
|
Moški s 50 (petdesetimi] kilami je suh.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
|
| drag in poceni |
महाग--ण---्वस-त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
M----- -ṇi -va--a
M_____ ā__ s_____
M-h-g- ā-i s-a-t-
-----------------
Mahāga āṇi svasta
|
drag in poceni
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
|
| Avto je drag. |
ग-----हा- आ-े.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
gāḍī--ahā---ā-ē.
g___ m_____ ā___
g-ḍ- m-h-g- ā-ē-
----------------
gāḍī mahāga āhē.
|
Avto je drag.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
|
| Časopis je poceni. |
व-त-तप--र-स्वस्---ह-.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
V--tt-patra--v--t--āhē.
V_________ s_____ ā___
V-̥-t-p-t-a s-a-t- ā-ē-
-----------------------
Vr̥ttapatra svasta āhē.
|
Časopis je poceni.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.
|