| pisati |
ल--ि-े
लि__
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
l--i-ē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
|
|
| On je napisal pismo. |
त-य-न------त्- ल-----.
त्__ ए_ प__ लि___
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
tyān--ēka-pa-ra-li--l-.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
|
On je napisal pismo.
त्याने एक पत्र लिहिले.
tyānē ēka patra lihilē.
|
| In ona je napisala razglednico. |
त--े-एक---र्ड--िहि--.
ति_ ए_ का__ लि___
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
Tin---k- -ā-ḍa -----ē.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
|
In ona je napisala razglednico.
तिने एक कार्ड लिहिले.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
|
| brati |
वाचणे
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
Vā---ē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
|
|
| On je bral revijo. |
त-या-े -क --य---ल-क व-च-े.
त्__ ए_ नि_____ वा___
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
ty-nē -k-----a-a-ā-ik- v-cal-.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
|
On je bral revijo.
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
|
| In ona je brala knjigo. |
आ-ि ---- ----ु--त---ाच--.
आ_ ति_ ए_ पु___ वा___
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
Ā-i--in- ē---pu-t-ka vāc-l-.
Ā__ t___ ē__ p______ v______
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
|
In ona je brala knjigo.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
|
| vzeti |
घे-े
घे_
घ-ण-
----
घेणे
0
Gh--ē
G____
G-ē-ē
-----
Ghēṇē
|
|
| Vzel je eno cigareto. |
त-यान- एक सिग---ट घे-ल-.
त्__ ए_ सि___ घे___
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
t---- ēk- -ig--------ētalī.
t____ ē__ s_______ g_______
t-ā-ē ē-a s-g-r-ṭ- g-ē-a-ī-
---------------------------
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
|
Vzel je eno cigareto.
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
|
| Vzela je en košček čokolade. |
त-न- च--ल-ट----क -ुक-ा---तल-.
ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
T-nē --kalēṭ-c- --a tuka-- -hē-a-ā.
T___ c_________ ē__ t_____ g_______
T-n- c-k-l-ṭ-c- ē-a t-k-ḍ- g-ē-a-ā-
-----------------------------------
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
|
Vzela je en košček čokolade.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
|
| On je bil nezvest, ona pa zvesta. |
त- ब-ईम-न-----, पण -ी प--ामाणि--होत-.
तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
T- --'ī-ān--hōt-- pa-a-tī --āmā-------t-.
T_ b_______ h____ p___ t_ p________ h____
T- b-'-m-n- h-t-, p-ṇ- t- p-ā-ā-i-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
|
On je bil nezvest, ona pa zvesta.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
|
| On je bil len, ona pa marljiva. |
तो -ळश----ता--पण-त- म-हनत- ह-त-.
तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
T- āḷ----h--ā,--a---t- ---an--ī h--ī.
T_ ā____ h____ p___ t_ m_______ h____
T- ā-a-ī h-t-, p-ṇ- t- m-h-n-t- h-t-.
-------------------------------------
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
|
On je bil len, ona pa marljiva.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
|
| On je bil reven, ona pa bogata. |
तो ग-ीब--ो-ा,--ण ----्--म-त -ो-ी.
तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
Tō-ga--b----tā- p-ṇ---- -------------.
T_ g_____ h____ p___ t_ ś_______ h____
T- g-r-b- h-t-, p-ṇ- t- ś-ī-a-t- h-t-.
--------------------------------------
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
|
On je bil reven, ona pa bogata.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
|
| On ni imel denarja, pač pa dolgove. |
त--ाच्---ड- --स--नव्-त-, फ--त-क--ज-ह--े.
त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
T-ā-y--aḍē----sē navh-t---ph-k-a-k---- -ōtē.
T_________ p____ n_______ p_____ k____ h____
T-ā-y-k-ḍ- p-i-ē n-v-a-ē- p-a-t- k-r-a h-t-.
--------------------------------------------
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
|
On ni imel denarja, pač pa dolgove.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
|
| On ni imel sreče, pač pa smolo. |
त-य-च----------ै---व्-ते,-फक-- --र--ैव -ोते.
त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
Tyāc-----ē---d-iva-na-ha----p--k-- dur-aiv- -ō--.
T_________ s______ n_______ p_____ d_______ h____
T-ā-y-k-ḍ- s-d-i-a n-v-a-ē- p-a-t- d-r-a-v- h-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
|
On ni imel sreče, pač pa smolo.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
|
| On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. |
त्-ा--य-----यश --्हते, -क्--अ--श--ोते.
त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
T-āc-ā--ḍē --śa na-h-tē, phakta----y-----ō--.
T_________ y___ n_______ p_____ a______ h____
T-ā-y-k-ḍ- y-ś- n-v-a-ē- p-a-t- a-a-a-a h-t-.
---------------------------------------------
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
|
On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
|
| On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. |
त--स-तु--ट-नव--त-,--र--स-तुष्ट--ो--.
तो सं___ न____ त_ अ____ हो__
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
Tō--an-u--a na--atā- ---- -sa-tuṣ-- -ō--.
T_ s_______ n_______ t___ a________ h____
T- s-n-u-ṭ- n-v-a-ā- t-r- a-a-t-ṣ-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
|
On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
|
| On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. |
तो ---दी नव-ह--- -र-उद-स--ो--.
तो आ__ न____ त_ उ__ हो__
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
T---n---ī --v----,-t--- u-āsa hō-ā.
T_ ā_____ n_______ t___ u____ h____
T- ā-a-d- n-v-a-ā- t-r- u-ā-a h-t-.
-----------------------------------
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
|
On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
|
| On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. |
तो -ै-्री--र------हत-,-तर-वैरभ--ाचा-ह-ता.
तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
T- m-i-rīpūr---navhatā-----a ----a--ā---ā -ō--.
T_ m__________ n_______ t___ v___________ h____
T- m-i-r-p-r-a n-v-a-ā- t-r- v-i-a-h-v-c- h-t-.
-----------------------------------------------
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
|
On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
|