Jezikovni vodič

sl Preteklost 4   »   ta இறந்த காலம் 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Preteklost 4

84 [எண்பத்து நான்கு]

84 [Eṇpattu nāṉku]

இறந்த காலம் 4

iṟanta kālam 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tamilščina Igraj Več
brati பட-----் ப____ ப-ி-்-ல- -------- படித்தல் 0
pa--t-al p_______ p-ṭ-t-a- -------- paṭittal
Bral(a] sem. நா-் ப-ித--ே-். நா_ ப_____ ந-ன- ப-ி-்-ே-்- --------------- நான் படித்தேன். 0
nā--paṭ-t---. n__ p________ n-ṉ p-ṭ-t-ē-. ------------- nāṉ paṭittēṉ.
Prebral(a] sem cel roman. நான- ---ு--ாவ---ும்-ப----தே--. நா_ மு_ நா____ ப_____ ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்- ------------------------------ நான் முழு நாவலையும் படித்தேன். 0
N-ṉ-m-ḻ- --va-ai--m p-ṭ--tē-. N__ m___ n_________ p________ N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-. ----------------------------- Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
razumeti ப-ரித-் பு___ ப-ர-த-் ------- புரிதல் 0
Purital P______ P-r-t-l ------- Purital
Razumel(a] sem. என-்குப் -ு--ந்த-ு. எ____ பு_____ எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு- ------------------- எனக்குப் புரிந்தது. 0
eṉak--p-------atu. e______ p_________ e-a-k-p p-r-n-a-u- ------------------ eṉakkup purintatu.
Razumel(a] sem celotno besedilo. என-்-ு -ுழ- ப-டம--் -ுர-ந-த-ு. எ___ மு_ பா___ பு_____ எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு- ------------------------------ எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது. 0
E---k---uḻu -ā--mu-----int--u. E_____ m___ p______ p_________ E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u- ------------------------------ Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
odgovoriti ப--ல------வது ப__ சொ___ ப-ி-் ச-ல-வ-ு ------------- பதில் சொல்வது 0
Pa-il c---a-u P____ c______ P-t-l c-l-a-u ------------- Patil colvatu
Odgovoril(a] sem. நான்--த-ல்-ச-ன--ேன-. நா_ ப__ சொ____ ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. -------------------- நான் பதில் சொன்னேன். 0
nāṉ p-til---ṉṉēṉ. n__ p____ c______ n-ṉ p-t-l c-ṉ-ē-. ----------------- nāṉ patil coṉṉēṉ.
Odgovoril(a] sem na vsa vprašanja. நா-் ---லா----்---ளுக-க-ம- -த-ல--சொன்ன---. நா_ எ__ கே_______ ப__ சொ____ ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------ நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன். 0
Nā- el-ā k----ka----u--pa-i- --ṉṉēṉ. N__ e___ k____________ p____ c______ N-ṉ e-l- k-ḷ-i-a-u-k-m p-t-l c-ṉ-ē-. ------------------------------------ Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
Vem to – vedel(a] sem to. எ-க்க- --- தெ-ியு-்—எனக-கு-அத------ந்தத-. எ___ அ_ தெ________ அ_ தெ_____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு- ----------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது. 0
Eṉakku -tu -er-yum—-ṉ--k- atu-terin-at-. E_____ a__ t_____________ a__ t_________ E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u t-r-n-a-u- ---------------------------------------- Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
Pišem to – napisal(a] sem to. நா-- அ----ழுத--ி--ன----ன் அதை -ழு-----். நா_ அ_ எ________ அ_ எ_____ ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்- ---------------------------------------- நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன். 0
Nā--at-i -ḻutu--ṟ-ṉ-n-- atai-eḻ--i-ēṉ. N__ a___ e_____________ a___ e________ N-ṉ a-a- e-u-u-i-ē-—-ā- a-a- e-u-i-ē-. -------------------------------------- Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
Slišim to – slišal(a] sem to. எ-க்-ு-அது க----ிறது---க்கு அத--க--்ட--. எ___ அ_ கே_________ அ_ கே____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு- ---------------------------------------- எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது. 0
Eṉ-kku --u ---ki---u-eṉak----t- kē-ṭa-u. E_____ a__ k_______________ a__ k_______ E-a-k- a-u k-ṭ-i-a-u-e-a-k- a-u k-ṭ-a-u- ---------------------------------------- Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
Grem to iskat– šla sem to iskat. என---ு அ-ு---ட--்கு------ன-்---அது -ி-----த-. எ___ அ_ கி____ - எ___ அ_ கி_____ எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு- --------------------------------------------- எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது. 0
E--k-- -tu k-ṭ-ik-um --eṉa-k- atu kiṭait-a-u. E_____ a__ k________ - e_____ a__ k__________ E-a-k- a-u k-ṭ-i-k-m - e-a-k- a-u k-ṭ-i-t-t-. --------------------------------------------- Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
Prinesem to – prinesel (prinesla] sem to. ந--- அத--- ----ட- வ-ுக----- - நா-- அத-க்-கொண--ு --்தே--. நா_ அ__ கொ__ வ____ - நா_ அ__ கொ__ வ____ ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன். 0
N---at-ik --ṇṭ--va-ukiṟ-- ---ā--at-i- -oṇ-u ---tēṉ. N__ a____ k____ v________ - n__ a____ k____ v______ N-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-n-ē-. --------------------------------------------------- Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
Kupim to – to sem kupil(a]. ந-ன்---ை --ங்-ுகிற-ன----ா-- அத--வ----ி-ேன். நா_ அ_ வா_________ அ_ வா_____ ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-. ------------------------------------------- நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன். 0
Nā- a-------------ṉ----ṉ-a-ai v-ṅ-i--ṉ. N__ a___ v______________ a___ v________ N-ṉ a-a- v-ṅ-u-i-ē---n-ṉ a-a- v-ṅ-i-ē-. --------------------------------------- Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
Pričakujem to – to sem pričakoval(a]. ந--்-அதை--த-ர்-ா--க்---ேன் --நா-் ----எ-ிர---ர-த்தே-். நா_ அ_ எ________ - நா_ அ_ எ________ ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்- ------------------------------------------------------ நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன். 0
Nāṉ-atai---i--ārk----- - ------ai -tir-ā-ttē-. N__ a___ e____________ - n__ a___ e___________ N-ṉ a-a- e-i-p-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a- e-i-p-r-t-ṉ- ---------------------------------------------- Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
Pojasnim to – to sem pojasnil(a]. நான் -தை வி-க்க--- -ொல்--றேன-- --ந-ன- -தை விளக்க----ச-ன-னேன். நா_ அ_ வி____ சொ_____ - நா_ அ_ வி____ சொ____ ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-. ------------------------------------------------------------- நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன். 0
N-ṉ-a--- --ḷ-k--c c-lk--ē-- - nā--at-i vi-akk-c-c-ṉ-ēṉ. N__ a___ v_______ c________ - n__ a___ v_______ c______ N-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-l-i-ē-- - n-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-ṉ-ē-. ------------------------------------------------------- Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
Poznam to – to sem poznal(a]. எ--்-ு-அது-தெரி---்-எனக்கு -த- முன--- தெ---ும-. எ___ அ_ தெ________ அ_ மு__ தெ____ எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-. ----------------------------------------------- எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும். 0
E----u a-- te---u----akku atu muṉ-- -eri---. E_____ a__ t_____________ a__ m____ t_______ E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u m-ṉ-ē t-r-y-m- -------------------------------------------- Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -