Jezikovni vodič

sl Preteklost 4   »   kk Өткен шақ 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Preteklost 4

84 [сексен төрт]

84 [seksen tört]

Өткен шақ 4

Ötken şaq 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kazaščina Igraj Več
brati о-у о__ о-у --- оқу 0
o-w o__ o-w --- oqw
Bral(a] sem. Ме--о-ы--м. М__ о______ М-н о-ы-ы-. ----------- Мен оқыдым. 0
Men--q-d-m. M__ o______ M-n o-ı-ı-. ----------- Men oqıdım.
Prebral(a] sem cel roman. Б--і--роман-ы-оқып шы-т-м. Б____ р______ о___ ш______ Б-к-л р-м-н-ы о-ы- ш-қ-ы-. -------------------------- Бүкіл романды оқып шықтым. 0
Bük-l roman-- o-ıp -ıqtım. B____ r______ o___ ş______ B-k-l r-m-n-ı o-ı- ş-q-ı-. -------------------------- Bükil romandı oqıp şıqtım.
razumeti т-сіну т_____ т-с-н- ------ түсіну 0
t---nw t_____ t-s-n- ------ tüsinw
Razumel(a] sem. Ме- ---і-д--. М__ т________ М-н т-с-н-і-. ------------- Мен түсіндім. 0
Me- -üsindi-. M__ t________ M-n t-s-n-i-. ------------- Men tüsindim.
Razumel(a] sem celotno besedilo. М-- -үк-- мәтінді-т-сін---. М__ б____ м______ т________ М-н б-к-л м-т-н-і т-с-н-і-. --------------------------- Мен бүкіл мәтінді түсіндім. 0
Me- ---i----t---- tüs---im. M__ b____ m______ t________ M-n b-k-l m-t-n-i t-s-n-i-. --------------------------- Men bükil mätindi tüsindim.
odgovoriti жа--п-б--у ж____ б___ ж-у-п б-р- ---------- жауап беру 0
j------erw j____ b___ j-w-p b-r- ---------- jawap berw
Odgovoril(a] sem. М-н--ауап ----ім. М__ ж____ б______ М-н ж-у-п б-р-і-. ----------------- Мен жауап бердім. 0
Me---a-a- --r---. M__ j____ b______ M-n j-w-p b-r-i-. ----------------- Men jawap berdim.
Odgovoril(a] sem na vsa vprašanja. М----а---қ с-ра-қа ----п-б-рд--. М__ б_____ с______ ж____ б______ М-н б-р-ы- с-р-қ-а ж-у-п б-р-і-. -------------------------------- Мен барлық сұраққа жауап бердім. 0
M-n -a--ı- ----q-a jaw-- berdim. M__ b_____ s______ j____ b______ M-n b-r-ı- s-r-q-a j-w-p b-r-i-. -------------------------------- Men barlıq suraqqa jawap berdim.
Vem to – vedel(a] sem to. М------ы біле-ін---м----ұн-----д--. М__ м___ б______ – м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н – м-н м-н- б-л-і-. ----------------------------------- Мен мұны білемін – мен мұны білдім. 0
M-- -un- -i--mi--------mun- bi-d--. M__ m___ b______ – m__ m___ b______ M-n m-n- b-l-m-n – m-n m-n- b-l-i-. ----------------------------------- Men munı bilemin – men munı bildim.
Pišem to – napisal(a] sem to. Ме--м-ны-жаза--- –-мен -ұны--а--ым. М__ м___ ж______ – м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-м-н – м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------- Мен мұны жазамын – мен мұны жаздым. 0
M-n-m-n- -a-a----- -e----n---a----. M__ m___ j______ – m__ m___ j______ M-n m-n- j-z-m-n – m-n m-n- j-z-ı-. ----------------------------------- Men munı jazamın – men munı jazdım.
Slišim to – slišal(a] sem to. М---мұны---т-п -тырм-- - -е--м-ны -с-іді-. М__ м___ е____ о______ – м__ м___ е_______ М-н м-н- е-т-п о-ы-м-н – м-н м-н- е-т-д-м- ------------------------------------------ Мен мұны естіп отырмын – мен мұны естідім. 0
Men -unı es-ip ot-r--n-- -----u-- estid-m. M__ m___ e____ o______ – m__ m___ e_______ M-n m-n- e-t-p o-ı-m-n – m-n m-n- e-t-d-m- ------------------------------------------ Men munı estip otırmın – men munı estidim.
Grem to iskat– šla sem to iskat. М-н м-н--алып-келе-ін-- мен -ұн--а--п -е---м. М__ м___ а___ к______ – м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н – м-н м-н- а-ы- к-л-і-. --------------------------------------------- Мен мұны алып келемін – мен мұны алып келдім. 0
Men-m-nı ---p kel-min-– -en ---ı alıp --l-im. M__ m___ a___ k______ – m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m-n – m-n m-n- a-ı- k-l-i-. --------------------------------------------- Men munı alıp kelemin – men munı alıp keldim.
Prinesem to – prinesel (prinesla] sem to. М-- -ұ-- әке-- -ат-р--- - м---мұн- -----і-. М__ м___ ә____ ж_______ – м__ м___ ә_______ М-н м-н- ә-е-е ж-т-р-ы- – м-н м-н- ә-е-д-м- ------------------------------------------- Мен мұны әкеле жатырмын – мен мұны әкелдім. 0
M-- munı--ke-- -a---m-n - m-n-m-nı -ke-d--. M__ m___ ä____ j_______ – m__ m___ ä_______ M-n m-n- ä-e-e j-t-r-ı- – m-n m-n- ä-e-d-m- ------------------------------------------- Men munı äkele jatırmın – men munı äkeldim.
Kupim to – to sem kupil(a]. Мен-м--ы са--п ал--ы--– -е- м--ы-----п ----м. М__ м___ с____ а_____ – м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- – м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны сатып аламын – мен мұны сатып алдым. 0
Men munı --tı- a----- – m---m-n- --t-p a----. M__ m___ s____ a_____ – m__ m___ s____ a_____ M-n m-n- s-t-p a-a-ı- – m-n m-n- s-t-p a-d-m- --------------------------------------------- Men munı satıp alamın – men munı satıp aldım.
Pričakujem to – to sem pričakoval(a]. Мен -сын---ү-іп ж-р-ін –-мен -с--ы-к--т-м. М__ о____ к____ ж_____ – м__ о____ к______ М-н о-ы-ы к-т-п ж-р-і- – м-н о-ы-ы к-т-і-. ------------------------------------------ Мен осыны күтіп жүрмін – мен осыны күттім. 0
Me- os-nı-k---p -ü-mi- –-me--o------ü-ti-. M__ o____ k____ j_____ – m__ o____ k______ M-n o-ı-ı k-t-p j-r-i- – m-n o-ı-ı k-t-i-. ------------------------------------------ Men osını kütip jürmin – men osını küttim.
Pojasnim to – to sem pojasnil(a]. Мен--ұн--түсіндіре-ін -----------түс--д-р-і-. М__ м___ т___________ – м__ м___ т___________ М-н м-н- т-с-н-і-е-і- – м-н м-н- т-с-н-і-д-м- --------------------------------------------- Мен мұны түсіндіремін – мен мұны түсіндірдім. 0
M------ı tü-i-di-emin --me----n---ü-in--rdi-. M__ m___ t___________ – m__ m___ t___________ M-n m-n- t-s-n-i-e-i- – m-n m-n- t-s-n-i-d-m- --------------------------------------------- Men munı tüsindiremin – men munı tüsindirdim.
Poznam to – to sem poznal(a]. Мен--ұн--б--ем-- -мен --н- --лд-м. М__ м___ б______ -___ м___ б______ М-н м-н- б-л-м-н --е- м-н- б-л-і-. ---------------------------------- Мен мұны білемін -мен мұны білдім. 0
Men----ı-bil-min--m-- -u---b--d--. M__ m___ b______ -___ m___ b______ M-n m-n- b-l-m-n --e- m-n- b-l-i-. ---------------------------------- Men munı bilemin -men munı bildim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -