நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா?
Т- -а-ма--с- с-орта-?
Т_ з________ с_______
Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м-
---------------------
Ты займаешся спортам?
0
T---aym-e-h-ya s----am?
T_ z__________ s_______
T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m-
-----------------------
Ty zaymaeshsya sportam?
நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா?
Ты займаешся спортам?
Ty zaymaeshsya sportam?
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை.
Так,----а--нен-- ---інн- ----ц--.
Т___ я п______ / п______ р_______
Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а-
---------------------------------
Так, я павінен / павінна рухацца.
0
Ta-- -a--a--n---/--a-і-na r--h-ts-sa.
T___ y_ p______ / p______ r__________
T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-.
-------------------------------------
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை.
Так, я павінен / павінна рухацца.
Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர்.
Я х---у -----рты--а--т-----с-в-.
Я х____ ў с_________ т__________
Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-.
--------------------------------
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
0
Y--k-a-zhu u-spa-t-un-e--a-ar----a.
Y_ k______ u s_________ t__________
Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-.
-----------------------------------
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர்.
Я хаджу ў спартыўнае таварыства.
Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம்.
М--г--яем у ----ол.
М_ г_____ у ф______
М- г-л-е- у ф-т-о-.
-------------------
Мы гуляем у футбол.
0
My-gul--ye----f-t-o-.
M_ g_______ u f______
M- g-l-a-e- u f-t-o-.
---------------------
My gulyayem u futbol.
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம்.
Мы гуляем у футбол.
My gulyayem u futbol.
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம்.
Ч-с-м -ы-пл-в-е-.
Ч____ м_ п_______
Ч-с-м м- п-а-а-м-
-----------------
Часам мы плаваем.
0
C--s-m m- pla-ae-.
C_____ m_ p_______
C-a-a- m- p-a-a-m-
------------------
Chasam my plavaem.
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம்.
Часам мы плаваем.
Chasam my plavaem.
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம்.
А-о м- ез-зім н--ве-а-iп-да-.
А__ м_ е_____ н_ в___________
А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х-
-----------------------------
Або мы ездзім на веласiпедах.
0
A---m--y-z--іm-na-vel---------.
A__ m_ y______ n_ v____________
A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-.
-------------------------------
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம்.
Або мы ездзім на веласiпедах.
Abo my yezdzіm na velasipedakh.
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது.
У--а----г---дз--ёс----утболь---с--дыён.
У н____ г______ ё___ ф________ с_______
У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н-
---------------------------------------
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
0
U -ashym-g--ad------t---f---ol’---stadye-.
U n_____ g______ y_____ f________ s_______
U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n-
------------------------------------------
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது.
У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён.
U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது.
Т-к-ама ё-ц--б-сей--з ---н--.
Т______ ё___ б_____ з с______
Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-.
-----------------------------
Таксама ёсць басейн з саунай.
0
Tak-a-a y-s-s---a-e-n z -au-ay.
T______ y_____ b_____ z s______
T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-.
-------------------------------
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது.
Таксама ёсць басейн з саунай.
Taksama yosts’ baseyn z saunay.
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது.
А-так--м------ ---цо-к- -л--г--ьн--ў-г-л--.
А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____
А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф-
-------------------------------------------
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
0
A-tak-a-a y---s’---yats-uka---ya ---’nі - g--’-.
A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____
A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f-
------------------------------------------------
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது.
А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф.
A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Ш-о-і--е-па т-л-в-з--ы?
Ш__ і___ п_ т__________
Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-?
-----------------------
Што ідзе па тэлевізары?
0
Sh-o-іd-e-pa----e-і--r-?
S___ і___ p_ t__________
S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-?
------------------------
Shto іdze pa televіzary?
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Што ідзе па тэлевізары?
Shto іdze pa televіzary?
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது.
Ця--р---зе --тбол-ны ма-ч.
Ц____ і___ ф________ м____
Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-.
--------------------------
Цяпер ідзе футбольны матч.
0
T--a-e- і-z--f-t-ol’n------h.
T______ і___ f________ m_____
T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h-
-----------------------------
Tsyaper іdze futbol’ny match.
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது.
Цяпер ідзе футбольны матч.
Tsyaper іdze futbol’ny match.
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது.
Ня-е---я-кам-н-- гул---с-прац- ан----ск--.
Н_______ к______ г____ с______ а__________
Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-.
------------------------------------------
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
0
Nyam-ts-a-a---m--d--g-ly--- s-p-ats- a-g-іy--a-.
N__________ k______ g______ s_______ a__________
N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-.
------------------------------------------------
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது.
Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай.
Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்?
Хт---ыйг--е?
Х__ в_______
Х-о в-й-р-е-
------------
Хто выйграе?
0
Kht----y-ra-?
K___ v_______
K-t- v-y-r-e-
-------------
Khto vyygrae?
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்?
Хто выйграе?
Khto vyygrae?
தெரியாது.
Я--е--е-аю.
Я н_ в_____
Я н- в-д-ю-
-----------
Я не ведаю.
0
Ya ne vedayu.
Y_ n_ v______
Y- n- v-d-y-.
-------------
Ya ne vedayu.
தெரியாது.
Я не ведаю.
Ya ne vedayu.
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள்.
Н- --д--н--м--а-т--іч-я.
Н_ д______ м_____ н_____
Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я-
------------------------
На дадзены момант нічыя.
0
Na dadz-n- mo-ant -іchyy-.
N_ d______ m_____ n_______
N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a-
--------------------------
Na dadzeny momant nіchyya.
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள்.
На дадзены момант нічыя.
Na dadzeny momant nіchyya.
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர்.
Арб-т- з -ель---.
А_____ з Б_______
А-б-т- з Б-л-г-і-
-----------------
Арбітр з Бельгіі.
0
Arb-tr---B-l’-іі.
A_____ z B_______
A-b-t- z B-l-g-і-
-----------------
Arbіtr z Bel’gіі.
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர்.
Арбітр з Бельгіі.
Arbіtr z Bel’gіі.
இதோ ஓர் அபராதம்.
Зараз -уд----д--на-ца-і-е----------.
З____ б____ а_________________ ў____
З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-.
------------------------------------
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
0
Z-raz-b-dze-----n-tst-a--іme---vy---a-.
Z____ b____ a____________________ u____
Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-.
---------------------------------------
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
இதோ ஓர் அபராதம்.
Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар.
Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம்
Гол---д--н---ль!
Г___ А__________
Г-л- А-з-н-н-л-!
----------------
Гол! Адзін-нуль!
0
G----A-zі--nul-!
G___ A__________
G-l- A-z-n-n-l-!
----------------
Gol! Adzіn-nul’!
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம்
Гол! Адзін-нуль!
Gol! Adzіn-nul’!