คู่มือสนทนา

th ที่โรงเรียน   »   be У школе

4 [สี่]

ที่โรงเรียน

ที่โรงเรียน

4 [чатыры]

4 [chatyry]

У школе

U shkole

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
เราอยู่ที่ไหน? Дз- --? Д__ м__ Д-е м-? ------- Дзе мы? 0
Dze-m-? D__ m__ D-e m-? ------- Dze my?
เราอยู่ที่โรงเรียน Мы-ў школе. М_ ў ш_____ М- ў ш-о-е- ----------- Мы ў школе. 0
M--u s--o-e. M_ u s______ M- u s-k-l-. ------------ My u shkole.
เรากำลังเรียนหนังสือ У-нас ---я--і. У н__ з_______ У н-с з-н-т-і- -------------- У нас заняткі. 0
U-n-s--any--k-. U n__ z________ U n-s z-n-a-k-. --------------- U nas zanyatkі.
นั่นคือนักเรียน Гэ-а-в----. Г___ в_____ Г-т- в-ч-і- ----------- Гэта вучні. 0
G-t- v-c-nі. G___ v______ G-t- v-c-n-. ------------ Geta vuchnі.
นั่นคือคุณครู Г-та н---аўніц-. Г___ н__________ Г-т- н-с-а-н-ц-. ---------------- Гэта настаўніца. 0
G--- n---a--іt-a. G___ n___________ G-t- n-s-a-n-t-a- ----------------- Geta nastaunіtsa.
นั่นคือชั้นเรียน Гэт- кл-с. Г___ к____ Г-т- к-а-. ---------- Гэта клас. 0
G--- ----. G___ k____ G-t- k-a-. ---------- Geta klas.
เรากำลังทำอะไรอยู่? Што мы---б-м? Ш__ м_ р_____ Ш-о м- р-б-м- ------------- Што мы робім? 0
S--- -y------? S___ m_ r_____ S-t- m- r-b-m- -------------- Shto my robіm?
เรากำลังเรียนหนังสือ М--в-чым-я. М_ в_______ М- в-ч-м-я- ----------- Мы вучымся. 0
M--vuc---s--. M_ v_________ M- v-c-y-s-a- ------------- My vuchymsya.
เรากำลังเรียนภาษา Мы-в--уч-ем-мову. М_ в_______ м____ М- в-в-ч-е- м-в-. ----------------- Мы вывучаем мову. 0
M-----u--aem--o--. M_ v________ m____ M- v-v-c-a-m m-v-. ------------------ My vyvuchaem movu.
ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ Я-выв---- ан-л----у- мов-. Я в______ а_________ м____ Я в-в-ч-ю а-г-і-с-у- м-в-. -------------------------- Я вывучаю англійскую мову. 0
Y- v--ucha-u-a-g---s--y------. Y_ v________ a__________ m____ Y- v-v-c-a-u a-g-і-s-u-u m-v-. ------------------------------ Ya vyvuchayu anglіyskuyu movu.
คุณเรียนภาษาสเปน Ты-вы--ч-е---спан-кую мову. Т_ в_______ і________ м____ Т- в-в-ч-е- і-п-н-к-ю м-в-. --------------------------- Ты вывучаеш іспанскую мову. 0
T- -yvu--a-s--іsp-n-ku-- -ov-. T_ v_________ і_________ m____ T- v-v-c-a-s- і-p-n-k-y- m-v-. ------------------------------ Ty vyvuchaesh іspanskuyu movu.
เขาเรียนภาษาเยอรมัน Ён --в--а--ня-е---ю мо-у. Ё_ в______ н_______ м____ Ё- в-в-ч-е н-м-ц-у- м-в-. ------------------------- Ён вывучае нямецкую мову. 0
En-v-vu-hae-ny-me-s-u-- m-v-. E_ v_______ n__________ m____ E- v-v-c-a- n-a-e-s-u-u m-v-. ----------------------------- En vyvuchae nyametskuyu movu.
เราเรียนภาษาฝรั่งเศส Мы --вучае- -р--цузс-у------. М_ в_______ ф__________ м____ М- в-в-ч-е- ф-а-ц-з-к-ю м-в-. ----------------------------- Мы вывучаем французскую мову. 0
My ----c-------a-t-u-s-uyu --v-. M_ v________ f____________ m____ M- v-v-c-a-m f-a-t-u-s-u-u m-v-. -------------------------------- My vyvuchaem frantsuzskuyu movu.
พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน Вы-вы-у-аеце---а---н--у- м-в-. В_ в________ і__________ м____ В- в-в-ч-е-е і-а-ь-н-к-ю м-в-. ------------------------------ Вы вывучаеце італьянскую мову. 0
Vy v---c-a-t-e-і--l’-an-k--- -o-u. V_ v__________ і____________ m____ V- v-v-c-a-t-e і-a-’-a-s-u-u m-v-. ---------------------------------- Vy vyvuchaetse іtal’yanskuyu movu.
พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย Я-ы--ыву----ь-----ую-мов-. Я__ в________ р_____ м____ Я-ы в-в-ч-ю-ь р-с-у- м-в-. -------------------------- Яны вывучаюць рускую мову. 0
Ya-y-v--u-h-y-t-’----kuy--m-v-. Y___ v___________ r______ m____ Y-n- v-v-c-a-u-s- r-s-u-u m-v-. ------------------------------- Yany vyvuchayuts’ ruskuyu movu.
การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ Вывуч--ь----ы цікав-. В_______ м___ ц______ В-в-ч-ц- м-в- ц-к-в-. --------------------- Вывучаць мовы цікава. 0
Vy---hat-- ---y-tsі--va. V_________ m___ t_______ V-v-c-a-s- m-v- t-і-a-a- ------------------------ Vyvuchats’ movy tsіkava.
เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ Мы --ч---р-зум-ць---дз-й. М_ х____ р_______ л______ М- х-ч-м р-з-м-ц- л-д-е-. ------------------------- Мы хочам разумець людзей. 0
My-k-o-ham-r-zumet-- lyu-z--. M_ k______ r________ l_______ M- k-o-h-m r-z-m-t-’ l-u-z-y- ----------------------------- My khocham razumets’ lyudzey.
เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ Мы хо--м-ра-ма---ц- - людзь-і. М_ х____ р_________ з л_______ М- х-ч-м р-з-а-л-ц- з л-д-ь-і- ------------------------------ Мы хочам размаўляць з людзьмі. 0
My--ho---m -a-maul-at-’ - -yud-’m-. M_ k______ r___________ z l________ M- k-o-h-m r-z-a-l-a-s- z l-u-z-m-. ----------------------------------- My khocham razmaulyats’ z lyudz’mі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -