| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ |
С--вокзал-м---к-- -шI-иг-----.
С_ в_______ с____ с___________
С- в-к-а-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
------------------------------
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
S-- -o--a--------o---hI-i-u--.
S__ v_______ s____ s__________
S-e v-k-a-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
------------------------------
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ
Сэ вокзалым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje vokzalym sykIo sshIoiguag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน |
Сэ-а-р-порт------Iо -ш-ои-ъ-а-ъ.
С_ а_________ с____ с___________
С- а-р-п-р-ы- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
--------------------------------
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
0
S----je-je--rt-------o s----ig-a-.
S__ a___________ s____ s__________
S-e a-e-j-p-r-y- s-k-o s-h-o-g-a-.
----------------------------------
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน
Сэ аэрэпортым сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje ajerjeportym sykIo sshIoiguag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง |
С- к-эл- г--ч-- --к-о -ш-о---уаг-.
С_ к____ г_____ с____ с___________
С- к-э-э г-п-э- с-к-о с-I-и-ъ-а-ъ-
----------------------------------
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
0
Sje--j-lj---u-ch-----y-Io ----oi---g.
S__ k_____ g_______ s____ s__________
S-e k-e-j- g-p-h-e- s-k-o s-h-o-g-a-.
-------------------------------------
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง
Сэ къэлэ гупчэм сыкIо сшIоигъуагъ.
Sje kjelje gupchjem sykIo sshIoiguag.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? |
В--з---- сыдэущ--у-----с-н--л-эк-ы-та?
В_______ с________ с______ с__________
В-к-а-ы- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
V----ly----dj-us-h-j---s-----yn-slj-kIy--ht-?
V_______ s____________ s_______ s____________
V-k-a-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------------
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ?
Вокзалым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Vokzalym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? |
А----рт---сы-эу--эу сы----н слъэкIыщ-а?
А________ с________ с______ с__________
А-р-п-т-м с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------------
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
A----prty----d--u-hh--e---y-j---- s-j--I-s----?
A_________ s____________ s_______ s____________
A-e-o-r-y- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
Аэропртым сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Ajeroprtym sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? |
Къ--э-г-п-э----д--щт-у-с-н--ын-с-ъ----щта?
К____ г_____ с________ с______ с__________
К-э-э г-п-э- с-д-у-т-у с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
0
K-e-je ----hje- s-dj-us-h-------n--s-n-s------s--t-?
K_____ g_______ s____________ s_______ s____________
K-e-j- g-p-h-e- s-d-e-s-h-j-u s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------------
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ?
Къэлэ гупчэм сыдэущтэу сынэсын слъэкIыщта?
Kjelje gupchjem sydjeushhtjeu synjesyn sljekIyshhta?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ |
Такс--си-ы-Iа--.
Т____ с_________
Т-к-и с-щ-к-а-ъ-
----------------
Такси сищыкIагъ.
0
Taksi-sish-y---g.
T____ s__________
T-k-i s-s-h-k-a-.
-----------------
Taksi sishhykIag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่
Такси сищыкIагъ.
Taksi sishhykIag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง |
К-а----и-а--- с-щык----.
К_____ и_____ с_________
К-а-э- и-а-т- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
0
Kal-e- -k----- sis-h-k-ag.
K_____ i______ s__________
K-l-e- i-a-t-e s-s-h-k-a-.
--------------------------
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง
Къалэм икартэ сищыкIагъ.
Kaljem ikartje sishhykIag.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม |
Сэ-х-акIэ--с---й.
С_ х______ с_____
С- х-а-I-щ с-ф-й-
-----------------
Сэ хьакIэщ сыфай.
0
Sj- h'ak-jes-- syf-j.
S__ h_________ s_____
S-e h-a-I-e-h- s-f-j-
---------------------
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม
Сэ хьакIэщ сыфай.
Sje h'akIjeshh syfaj.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ |
Сэ--а--нэ---у--х-а-ы---у с-ф--.
С_ м_____ (___ х________ с_____
С- м-ш-н- (-у- х-а-ы-г-у с-ф-й-
-------------------------------
Сэ машинэ (ку] хьафыбгэу сыфай.
0
S---m-s---j---ku)-h-af-b--e- -y-aj.
S__ m_______ (___ h_________ s_____
S-e m-s-i-j- (-u- h-a-y-g-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์
Сэ машинэ (ку] хьафыбгэу сыфай.
Sje mashinje (ku) h'afybgjeu syfaj.
|
| นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ |
М---сик-е-ит-к-р-.
М__ с_______ к____
М-р с-к-е-и- к-р-.
------------------
Мыр сикредит карт.
0
My- --kred-t--a--.
M__ s_______ k____
M-r s-k-e-i- k-r-.
------------------
Myr sikredit kart.
|
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
Мыр сикредит карт.
Myr sikredit kart.
|
| นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ |
М-хэ- си-р-вэ-.
М____ с________
М-х-р с-п-а-э-.
---------------
Мыхэр сиправэх.
0
M--je---ip-----h.
M_____ s_________
M-h-e- s-p-a-j-h-
-----------------
Myhjer sipravjeh.
|
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ
Мыхэр сиправэх.
Myhjer sipravjeh.
|
| ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? |
Мы--ъалэ--сыд узэ--ъ-н-у -эт-р?
М_ к_____ с__ у_________ д_____
М- к-а-э- с-д у-э-л-ы-э- д-т-р-
-------------------------------
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
0
My --l--m sy- ---ep---jeu----ty-?
M_ k_____ s__ u__________ d______
M- k-l-e- s-d u-j-p-y-j-u d-e-y-?
---------------------------------
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ?
Мы къалэм сыд узэплъынэу дэтыр?
My kaljem syd uzjeplynjeu djetyr?
|
| คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ |
Къ-л--ъы- -ъук--.
К________ ш______
К-э-э-ъ-м ш-у-I-.
-----------------
Къэлэжъым шъукIу.
0
K-e-jez-ym -h--Iu.
K_________ s______
K-e-j-z-y- s-u-I-.
------------------
Kjeljezhym shukIu.
|
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ
Къэлэжъым шъукIу.
Kjeljezhym shukIu.
|
| คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ |
К-а-эр ---з-п---у-л---ь.
К_____ к________________
К-а-э- к-ы-э-э-ъ-п-ъ-х-.
------------------------
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
0
Ka-je---y-jepje-----y--.
K_____ k________________
K-l-e- k-z-e-j-s-u-l-h-.
------------------------
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ
Къалэр къызэпэшъуплъыхь.
Kaljer kyzjepjeshuplyh'.
|
| คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ |
К-у-ь-уцу-I-м--ъу--у.
К____________ ш______
К-у-ь-у-у-I-м ш-у-I-.
---------------------
КъухьэуцупIэм шъукIу.
0
K-h-j-ucu-I--m-s--kIu.
K_____________ s______
K-h-j-u-u-I-e- s-u-I-.
----------------------
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ
КъухьэуцупIэм шъукIу.
Kuh'jeucupIjem shukIu.
|
| ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ |
К---ьэуцу-Iэ--к-эшъ-плъ--ь.
К____________ к____________
К-у-ь-у-у-I-р к-э-ъ-п-ъ-х-.
---------------------------
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
0
Kuh'---c--I-e--kj-s--pl-h-.
K_____________ k___________
K-h-j-u-u-I-e- k-e-h-p-y-'-
---------------------------
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ
КъухьэуцупIэр къэшъуплъыхь.
Kuh'jeucupIjer kjeshuplyh'.
|
| ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? |
Сыд н----I-у ----лъм- -ъ--эу д-ты-?
С__ н_______ у_______ х_____ д_____
С-д н-м-к-э- у-э-л-м- х-у-э- д-т-р-
-----------------------------------
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
0
Syd --e--k-j-u-u--e------h---e----e---?
S__ n_________ u________ h_____ d______
S-d n-e-y-I-e- u-j-p-m-e h-n-e- d-e-y-?
---------------------------------------
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ?
Сыд нэмыкIэу узэплъмэ хъунэу дэтыр?
Syd njemykIjeu uzjeplmje hunjeu djetyr?
|