คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   ad Къэлэ экскурсиер

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [тIокIитIурэ тIурэ]

42 [tIokIitIurje tIurje]

Къэлэ экскурсиер

Kjelje jekskursier

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? Тхь----фэ --фэхэ--бэд----р-м---жь-? Т________ м______ б_______ м_______ Т-ь-у-э-э м-ф-х-м б-д-э-ы- м-л-ж-а- ----------------------------------- Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа? 0
T-'au--e--- ---jehje-----dz-eryr--j-l----a? T__________ m________ b_________ m_________ T-'-u-j-f-e m-f-e-j-m b-e-z-e-y- m-e-a-h-a- ------------------------------------------- Th'aumjefje mafjehjem bjedzjeryr mjelazh'a?
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Блы-э м-фэ-эм-ер-э--к-ым---- ешIа? Б____ м______ е_________ I__ е____ Б-ы-э м-ф-х-м е-м-л-к-ы- I-ф е-I-? ---------------------------------- Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа? 0
B--pj--mafjeh----e--j-----m I-f-e-h-a? B_____ m________ e_________ I__ e_____ B-y-j- m-f-e-j-m e-m-e-y-y- I-f e-h-a- -------------------------------------- Blypje mafjehjem ermjelykym Iof eshIa?
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? Гъу--ж --ф-------э-ъэ--э-ъо--эр р-г--кIокIы--? Г_____ м______ к_______________ р_____________ Г-у-д- м-ф-х-м к-э-ъ-л-э-ъ-н-э- р-г-э-I-к-ы-а- ---------------------------------------------- Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха? 0
G-bdzh-ma-je-jem --eg---je--nhj-r ragj-k-ok-y-a? G_____ m________ k_______________ r_____________ G-b-z- m-f-e-j-m k-e-j-l-e-o-h-e- r-g-e-I-k-y-a- ------------------------------------------------ Gubdzh mafjehjem kjegjeljegonhjer ragjekIokIyha?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? Б--э-к-------а-эх-- -оо--р--р з--ухы--а? Б__________ м______ з________ з_________ Б-р-с-э-ъ-е м-ф-х-м з-о-а-к-р з-I-х-г-а- ---------------------------------------- Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа? 0
B-e---sk-e--ye ---je--e--z----r-y---jeIuh--a? B_____________ m________ z________ z_________ B-e-j-s-j-z-y- m-f-e-j-m z-o-a-k-r z-e-u-y-a- --------------------------------------------- Bjerjeskjezhye mafjehjem zooparkyr zjeIuhyga?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? М-ф--у -афэ-э- -у-еи- --I-хы--а? М_____ м______ м_____ з_________ М-ф-к- м-ф-х-м м-з-и- з-I-х-г-а- -------------------------------- Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа? 0
M-ef---u -a--e-je------ir--j--uhy--? M_______ m________ m_____ z_________ M-e-j-k- m-f-e-j-m m-z-i- z-e-u-y-a- ------------------------------------ Mjefjeku mafjehjem muzeir zjeIuhyga?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Бэ-э--э-х- м-ф-х-- га-е---- --I-хыгъ-? Б_________ м______ г_______ з_________ Б-р-с-э-х- м-ф-х-м г-л-р-и- з-I-х-г-а- -------------------------------------- Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа? 0
B-e---sk--s--o m-----jem-gale--ir ---I-h-g-? B_____________ m________ g_______ z_________ B-e-j-s-j-s-h- m-f-e-j-m g-l-r-i- z-e-u-y-a- -------------------------------------------- Bjerjeskjeshho mafjehjem galereir zjeIuhyga?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? С-р-- теп-ы х-ущт-? С____ т____ х______ С-р-т т-п-ы х-у-т-? ------------------- Сурэт тепхы хъущта? 0
Surj-t tephy hu-hh--? S_____ t____ h_______ S-r-e- t-p-y h-s-h-a- --------------------- Surjet tephy hushhta?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? ЧIэхь--к-- -т-нэу --та? Ч_________ п_____ щ____ Ч-э-ь-п-I- п-ы-э- щ-т-? ----------------------- ЧIэхьапкIэ птынэу щыта? 0
Ch-je-'a-kI-e-p--n--u shh--a? C____________ p______ s______ C-I-e-'-p-I-e p-y-j-u s-h-t-? ----------------------------- ChIjeh'apkIje ptynjeu shhyta?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? ЧIэхьа-к--р--ы--фэди-? Ч__________ с__ ф_____ Ч-э-ь-п-I-р с-д ф-д-з- ---------------------- ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз? 0
ChI-eh'ap--j-- sy---je-iz? C_____________ s__ f______ C-I-e-'-p-I-e- s-d f-e-i-? -------------------------- ChIjeh'apkIjer syd fjediz?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? Ку-----къ-фы-Iыраг-э-а? К_____ к_______________ К-п-э- к-а-ы-I-р-г-э-а- ----------------------- Купхэм къафыкIырагъэча? 0
K-p--e- --fy-I---gje---? K______ k_______________ K-p-j-m k-f-k-y-a-j-c-a- ------------------------ Kuphjem kafykIyragjecha?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? К--л--Iы----э ------I-р-гъ--а? К____________ к_______________ К-э-э-I-к-у-э к-а-ы-I-р-г-э-а- ------------------------------ КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча? 0
K-jel-----k-u--e----yk---agj-c-a? K_______________ k_______________ K-j-l-e-I-k-u-j- k-f-k-y-a-j-c-a- --------------------------------- KIjeljecIykIumje kafykIyragjecha?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? С---ен---м -ъ--ы-I----ъэч-? С_________ к_______________ С-у-е-т-э- к-а-ы-I-р-г-э-а- --------------------------- Студентхэм къафыкIырагъэча? 0
Stu-e---jem -a-y--y-----cha? S__________ k_______________ S-u-e-t-j-m k-f-k-y-a-j-c-a- ---------------------------- Studenthjem kafykIyragjecha?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? Мыр---д ---? М__ с__ у___ М-р с-д у-а- ------------ Мыр сыд уна? 0
M----y- un-? M__ s__ u___ M-r s-d u-a- ------------ Myr syd una?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? Мы--нэм--хьап---н-бжь? М_ у___ т_____ ы______ М- у-э- т-ь-п- ы-ы-ж-? ---------------------- Мы унэм тхьапш ыныбжь? 0
My-----m--h'-p-h y-y---'? M_ u____ t______ y_______ M- u-j-m t-'-p-h y-y-z-'- ------------------------- My unjem th'apsh ynybzh'?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? Мы-у-э- --т---шIыгъэр? М_ у___ х__ з_________ М- у-э- х-т з-ш-ы-ъ-р- ---------------------- Мы унэр хэт зышIыгъэр? 0
My-un-er-h----zyshIy-je-? M_ u____ h___ z__________ M- u-j-r h-e- z-s-I-g-e-? ------------------------- My unjer hjet zyshIygjer?
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม С- а-х-т-кт-р-р сшI-гъ--I----н. С_ а___________ с______________ С- а-х-т-к-у-э- с-I-г-э-I-г-о-. ------------------------------- Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон. 0
S-e a--i-ektu---- ---Io---sh--e--n. S__ a____________ s________________ S-e a-h-t-k-u-j-r s-h-o-j-s-I-e-o-. ----------------------------------- Sje arhitekturjer sshIogjeshIjegon.
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม С- -с-усс-вэр--ш-ог--------н. С_ и_________ с______________ С- и-к-с-т-э- с-I-г-э-I-г-о-. ----------------------------- Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон. 0
Sje-is--ss----- --hI-gj-shIje--n. S__ i__________ s________________ S-e i-k-s-t-j-r s-h-o-j-s-I-e-o-. --------------------------------- Sje iskusstvjer sshIogjeshIjegon.
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม Сэ--ур--ш-ын-р с--о--э-I--ъ-н. С_ с__________ с______________ С- с-р-т-I-н-р с-I-г-э-I-г-о-. ------------------------------ Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон. 0
S-- su------Iy--r s-hI---es-I---o-. S__ s____________ s________________ S-e s-r-e-s-I-n-r s-h-o-j-s-I-e-o-. ----------------------------------- Sje surjetshIynyr sshIogjeshIjegon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -