| அவளிடம் ஒரு நாய் இருக்கிறது. |
ንሳ-ከ---ኣለዋ።
ን_ ከ__ ኣ___
ን- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
-----------
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
0
n----ke-----a-e--።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
அவளிடம் ஒரு நாய் இருக்கிறது.
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
| அந்த நாய் பெரியதாக இருக்கிறது. |
እ--ከ-- -ቢ---።
እ_ ከ__ ዓ_ እ__
እ- ከ-ቢ ዓ- እ-።
-------------
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
0
i-ī --li---‘ab- i-u።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
அந்த நாய் பெரியதாக இருக்கிறது.
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
| அவளிடம் ஒரு பெரிய நாய் இருக்கிறது. |
ንሳ--- -ልቢ ኣ-ዋ።
ን_ ዓ_ ከ__ ኣ___
ን- ዓ- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
--------------
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
0
n-s---a--------ī-a----።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
அவளிடம் ஒரு பெரிய நாய் இருக்கிறது.
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
| அவளுக்கு ஒரு வீடு இருக்கிறது. |
ን--ቶይ----ኣ-ዋ።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
n-’i--i-oy- g-z--a-ewa።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
அவளுக்கு ஒரு வீடு இருக்கிறது.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
| வீடு சிறியது. |
እቲ-ገ---እ------።
እ_ ገ_ ን____ እ__
እ- ገ- ን-ሽ-ይ እ-።
---------------
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
0
itī---z- n--i---to---i-u።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
வீடு சிறியது.
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
| அவளுக்கு ஒரு சிறிய வீடு இருக்கிறது. |
ንእ-ቶ-----ኣለዋ።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
ni’is---oyi-gez- -le-a።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
அவளுக்கு ஒரு சிறிய வீடு இருக்கிறது.
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
| அவன் ஒரு ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான். |
ን--ኣብ--ተል እ- -ቕ-ጥ።
ን_ ኣ_ ሆ__ እ_ ዝ____
ን- ኣ- ሆ-ል እ- ዝ-መ-።
------------------
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
0
nis- a-i ho-el- -yu-zik-’im-t’i።
n___ a__ h_____ i__ z__________
n-s- a-i h-t-l- i-u z-k-’-m-t-i-
--------------------------------
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
|
அவன் ஒரு ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
|
| ஹோட்டல் மலிவானது. |
እ- --ል--ሱ- እ-።
እ_ ሆ__ ሕ__ እ__
እ- ሆ-ል ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
0
i---h-te-i -̣is-r--iy-።
i__ h_____ ḥ_____ i___
i-ī h-t-l- h-i-u-i i-u-
-----------------------
itī hoteli ḥisuri iyu።
|
ஹோட்டல் மலிவானது.
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī hoteli ḥisuri iyu።
|
| அவன் ஒரு மலிவான ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான். |
ን--ኣ---ደ -ሱር -ተል--ቕ-ጥ
ን_ ኣ_ ሓ_ ሕ__ ሆ__ ይ___
ን- ኣ- ሓ- ሕ-ር ሆ-ል ይ-መ-
---------------------
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
0
n-s----i-h--d--h-------hote-i ---̱-i-e-’i
n___ a__ ḥ___ ḥ_____ h_____ y_________
n-s- a-i h-a-e h-i-u-i h-t-l- y-k-’-m-t-i
-----------------------------------------
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
|
அவன் ஒரு மலிவான ஹோட்டலில் தங்கியிருக்கிறான்.
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
|
| அவனிடம் ஒரு மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது. |
ሓን--መ-ና ኣ-ቶ።
ሓ__ መ__ ኣ___
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ቶ-
------------
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
0
h--n--ī-me-īna -la-o።
ḥ_____ m_____ a_____
h-a-i-ī m-k-n- a-a-o-
---------------------
ḥanitī mekīna alato።
|
அவனிடம் ஒரு மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ḥanitī mekīna alato።
|
| அது விலை உயர்ந்த வண்டி. |
እ--መኪና -ብ---እያ።
እ_ መ__ ክ___ እ__
እ- መ-ና ክ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
0
i-a-m-k-na -ib---t- iy-።
i__ m_____ k_______ i___
i-a m-k-n- k-b-r-t- i-a-
------------------------
ita mekīna kibiritī iya።
|
அது விலை உயர்ந்த வண்டி.
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ita mekīna kibiritī iya።
|
| அவனிடம் ஒரு விலை உயர்ந்த மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது. |
ንሱ ሓ-ቲ--ብ-ቲ --ና-ኣ-ቶ።
ን_ ሓ__ ክ___ መ__ ኣ___
ን- ሓ-ቲ ክ-ር- መ-ና ኣ-ቶ-
--------------------
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
0
nis-----n-t--ki-i-it- m-kī-- a----።
n___ ḥ_____ k_______ m_____ a_____
n-s- h-a-i-ī k-b-r-t- m-k-n- a-a-o-
-----------------------------------
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
|
அவனிடம் ஒரு விலை உயர்ந்த மோட்டார் வண்டி இருக்கிறது.
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
|
| அவன் ஒரு நாவல் படிக்கிறான். |
ን---ደ ----ለ--(ዓይነ- መጽሓ---እዩ------።
ን_ ሓ_ ል_ ወ__ (____ መ____ እ_ የ___ ።
ን- ሓ- ል- ወ-ድ (-ይ-ት መ-ሓ-] እ- የ-ብ- ።
----------------------------------
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ] እዩ የንብብ ።
0
n--- ḥ-de l--- wel--i (‘a--net--mets-i--afi) iyu-ye----bi-።
n___ ḥ___ l___ w_____ (________ m__________ i__ y_______ ።
n-s- h-a-e l-b- w-l-d- (-a-i-e-i m-t-’-h-a-i- i-u y-n-b-b- ።
------------------------------------------------------------
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
|
அவன் ஒரு நாவல் படிக்கிறான்.
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ] እዩ የንብብ ።
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
|
| நாவல் அசுவாரசியமாக இருக்கிறது. |
እ--ል--ወ-ድ ኣሰል-- --።
እ_ ል_____ ኣ____ እ__
እ- ል---ለ- ኣ-ል-ዊ እ-።
-------------------
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
0
itī li----e-e-- ---lichawī i-u።
i__ l__________ a_________ i___
i-ī l-b---e-e-i a-e-i-h-w- i-u-
-------------------------------
itī libi-weledi aselichawī iyu።
|
நாவல் அசுவாரசியமாக இருக்கிறது.
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
itī libi-weledi aselichawī iyu።
|
| அவன் ஓர்அசுவாரசியமான நாவல் படிக்கிறான். |
ን- -----ልቻ- ---ወ-ድ ኢዩ-ዘንብብ -ሎ።
ን_ ሓ_ ኣ____ ል_____ ኢ_ ዘ___ ዘ__
ን- ሓ- ኣ-ል-ዊ ል---ለ- ኢ- ዘ-ብ- ዘ-።
------------------------------
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
0
n-su --a-e -s-li-------i-i-we-edi --- --n-b--- z-lo።
n___ ḥ___ a_________ l__________ ī__ z_______ z____
n-s- h-a-e a-e-i-h-w- l-b---e-e-i ī-u z-n-b-b- z-l-።
----------------------------------------------------
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
|
அவன் ஓர்அசுவாரசியமான நாவல் படிக்கிறான்.
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
|
| அவள் ஒரு சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். |
ን----ም-----ኣ-።
ን_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
--------------
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n--- -ī--m--t-ri-- -la።
n___ f_____ t_____ a___
n-s- f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------
nisa fīlimi tiri’ī ala።
|
அவள் ஒரு சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa fīlimi tiri’ī ala።
|
| சினிமா பரபரப்பூட்டுவதாக இருக்கிறது. |
እቲ-ፊልም-መሳጢ --።
እ_ ፊ__ መ__ እ__
እ- ፊ-ም መ-ጢ እ-።
--------------
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
0
itī----im- -esa-----y-።
i__ f_____ m______ i___
i-ī f-l-m- m-s-t-ī i-u-
-----------------------
itī fīlimi mesat’ī iyu።
|
சினிமா பரபரப்பூட்டுவதாக இருக்கிறது.
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī fīlimi mesat’ī iyu።
|
| அவள் ஒரு பரபரப்பூட்டும் சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். |
ንሳ -- --ጢ-ፊ-ም ት-ኢ-ኣ-።
ን_ ሓ_ መ__ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- መ-ጢ ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
---------------------
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
nisa-h-ad--mesa-’ī-f--im- t-r--ī-al-።
n___ ḥ___ m______ f_____ t_____ a___
n-s- h-a-e m-s-t-ī f-l-m- t-r-’- a-a-
-------------------------------------
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
|
அவள் ஒரு பரபரப்பூட்டும் சினிமா பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள்.
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
|