Phrasebook

tl Saan ang...?   »   af Waar is ...?

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [een en veertig]

Waar is ...?

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Afrikaans Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? Waa- -- -ie -o-r--m-k----o-? W___ i_ d__ t_______________ W-a- i- d-e t-e-i-m-k-n-o-r- ---------------------------- Waar is die toerismekantoor? 0
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? H-t---’n-s----ka-r--vi- m-? H__ u ’_ s_________ v__ m__ H-t u ’- s-a-s-a-r- v-r m-? --------------------------- Het u ’n stadskaart vir my? 0
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? K-n-me-s-hier -n-k--er--e--r--k? K__ m___ h___ ’_ k____ b________ K-n m-n- h-e- ’- k-m-r b-s-r-e-? -------------------------------- Kan mens hier ’n kamer bespreek? 0
Nasaan ang lumang bayan? Wa-r-is -ie ou s-a-? W___ i_ d__ o_ s____ W-a- i- d-e o- s-a-? -------------------- Waar is die ou stad? 0
Nasaan ang katedral? Waa-----die ----d-a--? W___ i_ d__ k_________ W-a- i- d-e k-t-d-a-l- ---------------------- Waar is die katedraal? 0
Nasaan ang museo? W--- is -ie m--e-m? W___ i_ d__ m______ W-a- i- d-e m-s-u-? ------------------- Waar is die museum? 0
Saan makakabili ng mga selyo? W-a--kan-m-n- seëls ko--? W___ k__ m___ s____ k____ W-a- k-n m-n- s-ë-s k-o-? ------------------------- Waar kan mens seëls koop? 0
Saan makakabili ng mga bulaklak? Wa-r -an-m--s--lo--------? W___ k__ m___ b_____ k____ W-a- k-n m-n- b-o-m- k-o-? -------------------------- Waar kan mens blomme koop? 0
Saan makakabili ng mga tiket? W-ar -an men- -a-rt-i---k--p? W___ k__ m___ k________ k____ W-a- k-n m-n- k-a-t-i-s k-o-? ----------------------------- Waar kan mens kaartjies koop? 0
Nasaan ang daungan? W------ die-haw-? W___ i_ d__ h____ W-a- i- d-e h-w-? ----------------- Waar is die hawe? 0
Nasaan ang palengke? W-a---- --e m-rk? W___ i_ d__ m____ W-a- i- d-e m-r-? ----------------- Waar is die mark? 0
Nasaan ang kastilyo? W-ar ---d----aste-l? W___ i_ d__ k_______ W-a- i- d-e k-s-e-l- -------------------- Waar is die kasteel? 0
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Wan--e- b-g---die--o--? W______ b____ d__ t____ W-n-e-r b-g-n d-e t-e-? ----------------------- Wanneer begin die toer? 0
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Wann--r----d-----e--o--? W______ e_____ d__ t____ W-n-e-r e-n-i- d-e t-e-? ------------------------ Wanneer eindig die toer? 0
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? H-e-lank i- di---o-r? H__ l___ i_ d__ t____ H-e l-n- i- d-e t-e-? --------------------- Hoe lank is die toer? 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. E- --l-gr-ag-’---i-- -ê w-------s k-n--r---. E_ w__ g____ ’_ g___ h_ w__ D____ k__ p_____ E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t D-i-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. Ek ----g--ag ’n -i----ê w---I-alia-n- --n--r---. E_ w__ g____ ’_ g___ h_ w__ I________ k__ p_____ E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t I-a-i-a-s k-n p-a-t- ------------------------------------------------ Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. E- wil --aa---- -i-- ---wa- -r--s k-n p-a-t. E_ w__ g____ ’_ g___ h_ w__ F____ k__ p_____ E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t F-a-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -