Tîpe

Fêrbûna Lêkeran – Îbranî

פיטר
המנהל שלי פיטר אותי.
pytr
hmnhl shly pytr avty.
belav kirin
Şagirtê min min belav kir.
טעיתי
טעיתי שם באמת!
t’eyty
t’eyty shm bamt!
şaşbûn
Min li wir rastî şaş bû!
נחתכים
הבד נחתך לגודל.
nhtkym
hbd nhtk lgvdl.
birîn
Fabric tê birîn bi ebatê.
מפחד
הילד מפחד בחושך.
mphd
hyld mphd bhvshk.
tirskirin
Zarok di tarîtiyê de tirs dike.
מזמין
המורה שלי מזמין אותי לעיתים קרובות.
mzmyn
hmvrh shly mzmyn avty l’eytym qrvbvt.
serdana kirin
Mamostê min pir caran serdana min dike.
להחזיר
המורה החזירה את המאמרים לתלמידים.
lhhzyr
hmvrh hhzyrh at hmamrym ltlmydym.
vegerandin
Mamoste nivîsar vegerandiye xwendekaran.
מצביעים
הבוחרים מצביעים היום על עתידם.
mtsby’eym
hbvhrym mtsby’eym hyvm ’el ’etydm.
dengdan
Dengdayînên îro li ser pêşeroja xwe deng didin.
משמח
השער משמח את אוהדי הכדורגל הגרמניים.
mshmh
hsh’er mshmh at avhdy hkdvrgl hgrmnyym.
şadiye kirin
Armanca wê şahiyên futbolê ya Almanyayê şadiye dike.
שוטפת
אני לא אוהב לשטוף את הצלחות.
shvtpt
any la avhb lshtvp at htslhvt.
şûştin
Ez hej naşînim keviran şûştim.
שרף
הוא שרף גפרור.
shrp
hva shrp gprvr.
şewitandin
Ew şewitand şibkek.
להגן
ילדים חייבים להיגן עליהם.
lhgn
yldym hyybym lhygn ’elyhm.
parastin
Zarok divê biparêzin.
להסתכל
הם הסתכלו זה על זה לאורך זמן.
lhstkl
hm hstklv zh ’el zh lavrk zmn.
nêrîn hevdu
Ewan ji bo demek dirêj hevdu nêrîn.