د جملې کتاب

ps At the doctor   »   ku At the doctor

57 [ اوه پنځوس ]

At the doctor

At the doctor

57 [pêncî û heft]

At the doctor

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kurdish (Kurmanji) لوبه وکړئ نور
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. Li cem bijîşk civaneke min heye. Li cem bijîşk civaneke min heye. 1
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. Di saet dehan de civana min heye. Di saet dehan de civana min heye. 1
ستا نوم څه دی؟ Nave we çi ye? Nave we çi ye? 1
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. Ji kerem xwe re li odeya rawestînê bisekinin. 1
ډاکټر به ژر دلته راشي. Bijîşk niha tê. Bijîşk niha tê. 1
تاسو چیرته بیمه یاست؟ Sîgortaya we li kû ye? Sîgortaya we li kû ye? 1
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ Ez dikarim ji bo we çi bikim? Ez dikarim ji bo we çi bikim? 1
ایا تاسو درد لرئ؟ Êşa we heye? Êşa we heye? 1
چیرته درد کوی؟ Kê der diêşe? Kê der diêşe? 1
زه تل د ملا درد لرم. Hertim pişta min diêşê. Hertim pişta min diêşê. 1
زه اکثر وخت سر درد لرم. Gelek caran serê min diêşê. Gelek caran serê min diêşê. 1
زه کله کله د معدې درد لرم. Hin caran zikê min diêşe. Hin caran zikê min diêşe. 1
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. Ji kerema xwe jorê laşê xwe vekin. 1
په بستر کې پروت شئ Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. Ji kerema xwe xwe li ser cî dirêj bikin. 1
د وینې فشار ښه دی. Tansiyon asayî ye. Tansiyon asayî ye. 1
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. Ez ê derziyekê li we bixim. Ez ê derziyekê li we bixim. 1
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. Ez ê heban bidime we. Ez ê heban bidime we. 1
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. Ez ê ji bo dermanxaneyê reçeteyekê bidime we. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -