የሐረጉ መጽሐፍ

am እንቅስቃሴዎች   »   fi Toimintoja

13 [አስራ ሶስት]

እንቅስቃሴዎች

እንቅስቃሴዎች

13 [kolmetoista]

Toimintoja

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማርታ ምን ትሰራለች? M-tä ----h----ke-? Mitä Martha tekee? M-t- M-r-h- t-k-e- ------------------ Mitä Martha tekee? 0
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። H-n--y------e-e--toi-isto-sa. Hän työskentelee toimistossa. H-n t-ö-k-n-e-e- t-i-i-t-s-a- ----------------------------- Hän työskentelee toimistossa. 0
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። Hän työ--e-t-l-e -i-tok--e-l-a. Hän työskentelee tietokoneella. H-n t-ö-k-n-e-e- t-e-o-o-e-l-a- ------------------------------- Hän työskentelee tietokoneella. 0
ማርታ የት ነች? Mi-sä-----h----? Missä Martha on? M-s-ä M-r-h- o-? ---------------- Missä Martha on? 0
ፊልም ቤት። E--ku----a. Elokuvissa. E-o-u-i-s-. ----------- Elokuvissa. 0
እሷ ፊልም እያየች ነው። Hän--atso- --okuv-a. Hän katsoo elokuvaa. H-n k-t-o- e-o-u-a-. -------------------- Hän katsoo elokuvaa. 0
ፒተር ምን ይሰራል? M----P---- tek-e? Mitä Peter tekee? M-t- P-t-r t-k-e- ----------------- Mitä Peter tekee? 0
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። Hä--o-----lee -liop-sto---. Hän opiskelee yliopistossa. H-n o-i-k-l-e y-i-p-s-o-s-. --------------------------- Hän opiskelee yliopistossa. 0
እሱ ቋንቋ ያጠናል። Hä----isk-le--k--li-. Hän opiskelee kieliä. H-n o-i-k-l-e k-e-i-. --------------------- Hän opiskelee kieliä. 0
ፒተር የት ነው? M--s---e--r---? Missä Peter on? M-s-ä P-t-r o-? --------------- Missä Peter on? 0
ካፌ ውስጥ። K-h-il-s-a. Kahvilassa. K-h-i-a-s-. ----------- Kahvilassa. 0
እሱ ቡና እየጠጣ ነው። H------ ka-v--. Hän juo kahvia. H-n j-o k-h-i-. --------------- Hän juo kahvia. 0
የት መሄድ ይፈልጋሉ? Mi--n--e ----v-t---e-e----n? Mihin he menevät mielellään? M-h-n h- m-n-v-t m-e-e-l-ä-? ---------------------------- Mihin he menevät mielellään? 0
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። Ko-ser--iin. Konserttiin. K-n-e-t-i-n- ------------ Konserttiin. 0
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። He k--nte-e--- --el-l-ää--mus--kki-. He kuuntelevat mielellään musiikkia. H- k-u-t-l-v-t m-e-e-l-ä- m-s-i-k-a- ------------------------------------ He kuuntelevat mielellään musiikkia. 0
የት መሄድ አይፈልጉም? M-----he ei-ät -------el-l----? Mihin he eivät mene mielellään? M-h-n h- e-v-t m-n- m-e-e-l-ä-? ------------------------------- Mihin he eivät mene mielellään? 0
ወደ ዳንስ ቤት። Di-----. Diskoon. D-s-o-n- -------- Diskoon. 0
እነሱ መደነስ አይወዱም። H---ivä- t-nssi-m--le-----. He eivät tanssi mielellään. H- e-v-t t-n-s- m-e-e-l-ä-. --------------------------- He eivät tanssi mielellään. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -