የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   fi Lentokentällä

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [kolmekymmentäviisi]

Lentokentällä

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፊኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። Halua-s-- -ar-t-------n---e---an. Haluaisin varata lennon Ateenaan. H-l-a-s-n v-r-t- l-n-o- A-e-n-a-. --------------------------------- Haluaisin varata lennon Ateenaan. 0
ቀጥታ በረራ ነው? Onko t--ä--u-----en-o? Onko tämä suora lento? O-k- t-m- s-o-a l-n-o- ---------------------- Onko tämä suora lento? 0
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? H-l-ai--n -k--nap-i-------v-tt----t---u----t-. Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta. H-l-a-s-n i-k-n-p-i-a-, s-v-t-o-a-t- p-o-e-t-. ---------------------------------------------- Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta. 0
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። Ha----sin---rm---aa v---uk--n-. Haluaisin varmistaa varaukseni. H-l-a-s-n v-r-i-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin varmistaa varaukseni. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። H--u-i-in-p-ru-t-aa va-aukseni. Haluaisin peruuttaa varaukseni. H-l-a-s-n p-r-u-t-a v-r-u-s-n-. ------------------------------- Haluaisin peruuttaa varaukseni. 0
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። H---aisin--ai---a v--auksen-. Haluaisin vaihtaa varaukseni. H-l-a-s-n v-i-t-a v-r-u-s-n-. ----------------------------- Haluaisin vaihtaa varaukseni. 0
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? Mi--o-- ----ee---uraa-a l-n----o---a-? Milloin lähtee seuraava lento Roomaan? M-l-o-n l-h-e- s-u-a-v- l-n-o R-o-a-n- -------------------------------------- Milloin lähtee seuraava lento Roomaan? 0
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? Onko vi--ä ka--i v--aa---pa-k-a---äl-ell-? Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä? O-k- v-e-ä k-k-i v-p-a-a p-i-k-a j-l-e-l-? ------------------------------------------ Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä? 0
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። Ei, -ei--ä----v-i----s- --i-ka va--a--. Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana. E-, m-i-l- o- v-i- y-s- p-i-k- v-p-a-a- --------------------------------------- Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana. 0
መቼ ነው የምናርፈው? Mil-oi--las-eu-umm-? Milloin laskeudumme? M-l-o-n l-s-e-d-m-e- -------------------- Milloin laskeudumme? 0
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? Mil-o----l--me--e--llä? Milloin olemme perillä? M-l-o-n o-e-m- p-r-l-ä- ----------------------- Milloin olemme perillä? 0
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? M--loi---ähtee b-s------kus-a--? Milloin lähtee bussi keskustaan? M-l-o-n l-h-e- b-s-i k-s-u-t-a-? -------------------------------- Milloin lähtee bussi keskustaan? 0
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? O-ko --m---e--än m---a--u-k----? Onko tämä teidän matkalaukkunne? O-k- t-m- t-i-ä- m-t-a-a-k-u-n-? -------------------------------- Onko tämä teidän matkalaukkunne? 0
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? On------- t---ä----uk---n-? Onko tämä teidän laukkunne? O-k- t-m- t-i-ä- l-u-k-n-e- --------------------------- Onko tämä teidän laukkunne? 0
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? O---ko n-m--t-id-- ma-k--av-ran-e? Ovatko nämä teidän matkatavaranne? O-a-k- n-m- t-i-ä- m-t-a-a-a-a-n-? ---------------------------------- Ovatko nämä teidän matkatavaranne? 0
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? P-----ko ma-k---var---voi- --t----ukaan? Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan? P-l-o-k- m-t-a-a-a-a- v-i- o-t-a m-k-a-? ---------------------------------------- Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan? 0
ሃያ ኪሎ K-ks--y----t-------. Kaksikymmentä kiloa. K-k-i-y-m-n-ä k-l-a- -------------------- Kaksikymmentä kiloa. 0
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? Mitä- -a---ka--i-y----t- ki--a? Mitä, vain kaksikymmentä kiloa? M-t-, v-i- k-k-i-y-m-n-ä k-l-a- ------------------------------- Mitä, vain kaksikymmentä kiloa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -