ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው። |
저- --- -피-를-입- 있어요.
저는 파란색 원피스를 입고 있어요.
저- 파-색 원-스- 입- 있-요-
-------------------
저는 파란색 원피스를 입고 있어요.
0
jeo-eun ---ans--- wo-----u--u--i-g---s---o--.
jeoneun palansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
j-o-e-n p-l-n-a-g w-n-i-e-l-u- i-g- i-s-e-y-.
---------------------------------------------
jeoneun palansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው።
저는 파란색 원피스를 입고 있어요.
jeoneun palansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው። |
저는 --색---스를-입고-있--.
저는 빨간색 원피스를 입고 있어요.
저- 빨-색 원-스- 입- 있-요-
-------------------
저는 빨간색 원피스를 입고 있어요.
0
je-ne-n--palga---e- -on-is---e-- i-g- is--e--o.
jeoneun ppalgansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
j-o-e-n p-a-g-n-a-g w-n-i-e-l-u- i-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------------------
jeoneun ppalgansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው።
저는 빨간색 원피스를 입고 있어요.
jeoneun ppalgansaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው። |
저는 초---원피스를 입고 -어요.
저는 초록색 원피스를 입고 있어요.
저- 초-색 원-스- 입- 있-요-
-------------------
저는 초록색 원피스를 입고 있어요.
0
jeone-n---o---sa-- w---iseuleu- ibg---s---o--.
jeoneun chologsaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
j-o-e-n c-o-o-s-e- w-n-i-e-l-u- i-g- i-s-e-y-.
----------------------------------------------
jeoneun chologsaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው።
저는 초록색 원피스를 입고 있어요.
jeoneun chologsaeg wonpiseuleul ibgo iss-eoyo.
|
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ። |
저---은색 -방--사고----.
저는 검은색 가방을 사고 있어요.
저- 검-색 가-을 사- 있-요-
------------------
저는 검은색 가방을 사고 있어요.
0
j---e-n g----eu--aeg -ab--g--ul s--o-i---e---.
jeoneun geom-eunsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
j-o-e-n g-o---u-s-e- g-b-n---u- s-g- i-s-e-y-.
----------------------------------------------
jeoneun geom-eunsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
저는 검은색 가방을 사고 있어요.
jeoneun geom-eunsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። |
저는-갈색 -방을-사고 있--.
저는 갈색 가방을 사고 있어요.
저- 갈- 가-을 사- 있-요-
-----------------
저는 갈색 가방을 사고 있어요.
0
je---un-g---ae- gaba-g-e-l s-go-i-s--o-o.
jeoneun galsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
j-o-e-n g-l-a-g g-b-n---u- s-g- i-s-e-y-.
-----------------------------------------
jeoneun galsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
저는 갈색 가방을 사고 있어요.
jeoneun galsaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። |
저는-하-------사고---요.
저는 하얀색 가방을 사고 있어요.
저- 하-색 가-을 사- 있-요-
------------------
저는 하얀색 가방을 사고 있어요.
0
j-oneu---a-a-sa-- --ban----l--ag- iss-eo-o.
jeoneun hayansaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
j-o-e-n h-y-n-a-g g-b-n---u- s-g- i-s-e-y-.
-------------------------------------------
jeoneun hayansaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
저는 하얀색 가방을 사고 있어요.
jeoneun hayansaeg gabang-eul sago iss-eoyo.
|
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል። |
저는 ---가 필-해요.
저는 새 차가 필요해요.
저- 새 차- 필-해-.
-------------
저는 새 차가 필요해요.
0
j-o-eun---e---a---p-----hae-o.
jeoneun sae chaga pil-yohaeyo.
j-o-e-n s-e c-a-a p-l-y-h-e-o-
------------------------------
jeoneun sae chaga pil-yohaeyo.
|
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል።
저는 새 차가 필요해요.
jeoneun sae chaga pil-yohaeyo.
|
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል። |
저는 빠---- 필-해요.
저는 빠른 차가 필요해요.
저- 빠- 차- 필-해-.
--------------
저는 빠른 차가 필요해요.
0
je----- -p-l------a-a pi--yo-----.
jeoneun ppaleun chaga pil-yohaeyo.
j-o-e-n p-a-e-n c-a-a p-l-y-h-e-o-
----------------------------------
jeoneun ppaleun chaga pil-yohaeyo.
|
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል።
저는 빠른 차가 필요해요.
jeoneun ppaleun chaga pil-yohaeyo.
|
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል። |
저- ----- 필요-요.
저는 편한 차가 필요해요.
저- 편- 차- 필-해-.
--------------
저는 편한 차가 필요해요.
0
j-on-u- --eonh-- ch--- --l-yo-aeyo.
jeoneun pyeonhan chaga pil-yohaeyo.
j-o-e-n p-e-n-a- c-a-a p-l-y-h-e-o-
-----------------------------------
jeoneun pyeonhan chaga pil-yohaeyo.
|
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል።
저는 편한 차가 필요해요.
jeoneun pyeonhan chaga pil-yohaeyo.
|
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች። |
나이--여인- -----요.
나이든 여인이 위에 살아요.
나-든 여-이 위- 살-요-
---------------
나이든 여인이 위에 살아요.
0
n-i---n--e-in-i-wie--al--y-.
naideun yeoin-i wie sal-ayo.
n-i-e-n y-o-n-i w-e s-l-a-o-
----------------------------
naideun yeoin-i wie sal-ayo.
|
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች።
나이든 여인이 위에 살아요.
naideun yeoin-i wie sal-ayo.
|
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች። |
뚱-한 여-이 ---살아요.
뚱뚱한 여인이 위에 살아요.
뚱-한 여-이 위- 살-요-
---------------
뚱뚱한 여인이 위에 살아요.
0
tt-ngt------n -e-i--i w-e--al--y-.
ttungttunghan yeoin-i wie sal-ayo.
t-u-g-t-n-h-n y-o-n-i w-e s-l-a-o-
----------------------------------
ttungttunghan yeoin-i wie sal-ayo.
|
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች።
뚱뚱한 여인이 위에 살아요.
ttungttunghan yeoin-i wie sal-ayo.
|
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች። |
호----은---이 밑--살아요.
호기심 많은 여인이 밑에 살아요.
호-심 많- 여-이 밑- 살-요-
------------------
호기심 많은 여인이 밑에 살아요.
0
h--is-- m------n--e-i--- -it----a---yo.
hogisim manh-eun yeoin-i mit-e sal-ayo.
h-g-s-m m-n---u- y-o-n-i m-t-e s-l-a-o-
---------------------------------------
hogisim manh-eun yeoin-i mit-e sal-ayo.
|
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች።
호기심 많은 여인이 밑에 살아요.
hogisim manh-eun yeoin-i mit-e sal-ayo.
|
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ። |
저--손님들- -은-사람---어-.
저희 손님들은 좋은 사람들이었어요.
저- 손-들- 좋- 사-들-었-요-
-------------------
저희 손님들은 좋은 사람들이었어요.
0
jeohui-s-n--mde-l---- -o----n-sal-m-eul--eo-s---y-.
jeohui sonnimdeul-eun joh-eun salamdeul-ieoss-eoyo.
j-o-u- s-n-i-d-u---u- j-h-e-n s-l-m-e-l-i-o-s-e-y-.
---------------------------------------------------
jeohui sonnimdeul-eun joh-eun salamdeul-ieoss-eoyo.
|
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ።
저희 손님들은 좋은 사람들이었어요.
jeohui sonnimdeul-eun joh-eun salamdeul-ieoss-eoyo.
|
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ። |
저---님-은-친-- 사-들이--요.
저희 손님들은 친절한 사람들이었어요.
저- 손-들- 친-한 사-들-었-요-
--------------------
저희 손님들은 친절한 사람들이었어요.
0
j-o-u--so-n-md----e-n ch-n-e-l-a----l-m-eu--i-os--eo-o.
jeohui sonnimdeul-eun chinjeolhan salamdeul-ieoss-eoyo.
j-o-u- s-n-i-d-u---u- c-i-j-o-h-n s-l-m-e-l-i-o-s-e-y-.
-------------------------------------------------------
jeohui sonnimdeul-eun chinjeolhan salamdeul-ieoss-eoyo.
|
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ።
저희 손님들은 친절한 사람들이었어요.
jeohui sonnimdeul-eun chinjeolhan salamdeul-ieoss-eoyo.
|
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ። |
저- 손-------- 사-들이었-요.
저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요.
저- 손-들- 흥-로- 사-들-었-요-
---------------------
저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요.
0
j--hui s-n--m-e-----n--e-ngm-l-u---al-md-u-----s----yo.
jeohui sonnimdeul-eun heungmiloun salamdeul-ieoss-eoyo.
j-o-u- s-n-i-d-u---u- h-u-g-i-o-n s-l-m-e-l-i-o-s-e-y-.
-------------------------------------------------------
jeohui sonnimdeul-eun heungmiloun salamdeul-ieoss-eoyo.
|
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ።
저희 손님들은 흥미로운 사람들이었어요.
jeohui sonnimdeul-eun heungmiloun salamdeul-ieoss-eoyo.
|
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ |
저는 --스-- -이들- -어-.
저는 사랑스러운 아이들이 있어요.
저- 사-스-운 아-들- 있-요-
------------------
저는 사랑스러운 아이들이 있어요.
0
j-o--un salang-e-leo-n ai-e-----i-s--oy-.
jeoneun salangseuleoun aideul-i iss-eoyo.
j-o-e-n s-l-n-s-u-e-u- a-d-u--- i-s-e-y-.
-----------------------------------------
jeoneun salangseuleoun aideul-i iss-eoyo.
|
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ
저는 사랑스러운 아이들이 있어요.
jeoneun salangseuleoun aideul-i iss-eoyo.
|
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው |
하---이웃----방---이-- -어-.
하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요.
하-만 이-들- 건-진 아-들- 있-요-
----------------------
하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요.
0
haj-ma-----d------n---onb-n-----a--eu--i is---oy-.
hajiman iusdeul-eun geonbangjin aideul-i iss-eoyo.
h-j-m-n i-s-e-l-e-n g-o-b-n-j-n a-d-u--- i-s-e-y-.
--------------------------------------------------
hajiman iusdeul-eun geonbangjin aideul-i iss-eoyo.
|
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው
하지만 이웃들은 건방진 아이들이 있어요.
hajiman iusdeul-eun geonbangjin aideul-i iss-eoyo.
|
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው? |
당신의-아이들은-얌전해요?
당신의 아이들은 얌전해요?
당-의 아-들- 얌-해-?
--------------
당신의 아이들은 얌전해요?
0
d----in-ui-aid--l---n----j--nha---?
dangsin-ui aideul-eun yamjeonhaeyo?
d-n-s-n-u- a-d-u---u- y-m-e-n-a-y-?
-----------------------------------
dangsin-ui aideul-eun yamjeonhaeyo?
|
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው?
당신의 아이들은 얌전해요?
dangsin-ui aideul-eun yamjeonhaeyo?
|