የሐረጉ መጽሐፍ

am መግለጫዎች 2   »   hi विशेषण २

79 [ሰባ ዘጠኝ]

መግለጫዎች 2

መግለጫዎች 2

७९ [उन्यासी]

79 [unyaasee]

विशेषण २

[visheshan 2]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ህንድኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው። म-ं-े------क-ड-े-प-न- --ं म--न- न-ल- कपड-- पहन- ह-- म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं ------------------------- मैंने नीले कपड़े पहने हैं 0
m-i-n- nee-e--apad- p----- -ain mainne neele kapade pahane hain m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------- mainne neele kapade pahane hain
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው። मैंने-ल-ल----़े प-ने हैं म--न- ल-ल कपड-- पहन- ह-- म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं ------------------------ मैंने लाल कपड़े पहने हैं 0
ma--n- -a-- ---ad- -ah-ne -ain mainne laal kapade pahane hain m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne laal kapade pahane hain
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው። मैं-े--रे-कप-़े-पहने---ं म--न- हर- कपड-- पहन- ह-- म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं ------------------------ मैंने हरे कपड़े पहने हैं 0
main-- h-re ka-ad- ---an- ---n mainne hare kapade pahane hain m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne hare kapade pahane hain
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ። म---का-ा-बै---रीदता /-----त- हूँ म-- क-ल- ब-ग खर-दत- / खर-दत- ह-- म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ -------------------------------- मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ 0
m--n-k-----ba---k--re---ta ----a-e-d--e- ---n main kaala baig khareedata / khareedatee hoon m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። मै--भूर----ग---ी-ता-/ खर-द-ी-हूँ म-- भ-र- ब-ग खर-दत- / खर-दत- ह-- म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ -------------------------------- मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ 0
ma-n-b-o-ra ba----h--eedata - k-a-e--at-e hoon main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- ---------------------------------------------- main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። मै--सफ़े- --- ख-ी-त- - -री--- हूँ म-- सफ़-द ब-ग खर-दत- / खर-दत- ह-- म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ -------------------------------- मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ 0
ma---s--ed bai--kh--eedata /--har-ed---e-hoon main safed baig khareedata / khareedatee hoon m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main safed baig khareedata / khareedatee hoon
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል። म-झे एक-नयी --ड़ी चाह-ए म-झ- एक नय- ग-ड़- च-ह-ए म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए ---------------------- मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए 0
m-jhe-e- naye- -aade--------e mujhe ek nayee gaadee chaahie m-j-e e- n-y-e g-a-e- c-a-h-e ----------------------------- mujhe ek nayee gaadee chaahie
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል። म--- ए--ते-़-गाड़ी-च-ह-ए म-झ- एक त-ज- ग-ड़- च-ह-ए म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए ----------------------- मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए 0
muj-e-e- t-- g--d-e ---a-ie mujhe ek tez gaadee chaahie m-j-e e- t-z g-a-e- c-a-h-e --------------------------- mujhe ek tez gaadee chaahie
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል። म-झे--क-----दायी--ा-ी-चाह-ए म-झ- एक आर-मद-य- ग-ड़- च-ह-ए म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए --------------------------- मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए 0
m-jh- -- a-raama-aa-ee g-ade--ch-ah-e mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie m-j-e e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- c-a-h-e ------------------------------------- mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች። वहाँ ऊपर--------- -्--र----त--है वह-- ऊपर एक ब-ढ-- स-त-र- रहत- ह- व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह- -------------------------------- वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है 0
v-ha-n---p-r--k ---d--- -t-e- ra-at---hai vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai v-h-a- o-p-r e- b-o-h-e s-r-e r-h-t-e h-i ----------------------------------------- vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች። वह-- ऊ-- -क ---ी स------रह-- है वह-- ऊपर एक म-ट- स-त-र- रहत- ह- व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह- ------------------------------- वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है 0
v-h--n---pa---k -otee------ --hat-e--ai vahaan oopar ek motee stree rahatee hai v-h-a- o-p-r e- m-t-e s-r-e r-h-t-e h-i --------------------------------------- vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች። वह-ँ नी-- -क ज-ज--ास--स्त-र- र--ी है वह-- न-च- एक ज-ज-ञ-स- स-त-र- रहत- ह- व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह- ------------------------------------ वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है 0
v-h-an n--c----k-ji-y---u-st-ee --ha-e- -ai vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai v-h-a- n-e-h- e- j-g-a-s- s-r-e r-h-t-e h-i ------------------------------------------- vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ። ह-ार- ------ -च------ग थे हम-र- म-हम-न अच-छ- ल-ग थ- ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ- ------------------------- हमारे मेहमान अच्छे लोग थे 0
h-ma-------a--a- -c--hhe--og-the hamaare mehamaan achchhe log the h-m-a-e m-h-m-a- a-h-h-e l-g t-e -------------------------------- hamaare mehamaan achchhe log the
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ። ह-------हमा--व--म----ो---े हम-र- म-हम-न व-नम-र ल-ग थ- ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ- -------------------------- हमारे मेहमान विनम्र लोग थे 0
ha--are-meh------vin----------e hamaare mehamaan vinamr log the h-m-a-e m-h-m-a- v-n-m- l-g t-e ------------------------------- hamaare mehamaan vinamr log the
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ። ह-ा-- ---म-न -िल-स्प -ो- -े हम-र- म-हम-न द-लचस-प ल-ग थ- ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ- --------------------------- हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे 0
ha--ar- m--am--n-d-l--ha-- -og -he hamaare mehamaan dilachasp log the h-m-a-e m-h-m-a- d-l-c-a-p l-g t-e ---------------------------------- hamaare mehamaan dilachasp log the
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ म--े-ब---े---य-र---ैं म-र- बच-च- प-य-र- ह-- म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं --------------------- मेरे बच्चे प्यारे हैं 0
m-re---c--he ---ar- ha-n mere bachche pyaare hain m-r- b-c-c-e p-a-r- h-i- ------------------------ mere bachche pyaare hain
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው ल-क---पड़ो--य-ं-----च्चे ढीठ हैं ल-क-न पड़-स-य-- क- बच-च- ढ-ठ ह-- ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं ------------------------------- लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं 0
le--n-p----i-on--e--a-hc-e-d--eth-h-in lekin padosiyon ke bachche dheeth hain l-k-n p-d-s-y-n k- b-c-c-e d-e-t- h-i- -------------------------------------- lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው? क्या ---- ब-्चे-आ---ा-ा-- ह-ं? क-य- आपक- बच-च- आज-ञ-क-र- ह--? क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं- ------------------------------ क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं? 0
kya-a----e b---c----a-ya-kaare- -a-n? kya aapake bachche aagyaakaaree hain? k-a a-p-k- b-c-c-e a-g-a-k-a-e- h-i-? ------------------------------------- kya aapake bachche aagyaakaaree hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -