Lauseita

fi Ravintolassa 4   »   da På restaurant 4

32 [kolmekymmentäkaksi]

Ravintolassa 4

Ravintolassa 4

32 [toogtredive]

På restaurant 4

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tanska Toista Lisää
Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla. E-------p-mf---te- --d-ketch--. En gang pomfritter med ketchup. E- g-n- p-m-r-t-e- m-d k-t-h-p- ------------------------------- En gang pomfritter med ketchup. 0
Ja kaksi annosta majoneesilla. O--to ---ge-m-d m-yo----se. Og to gange med mayonnaise. O- t- g-n-e m-d m-y-n-a-s-. --------------------------- Og to gange med mayonnaise. 0
Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla. O--tr--ga--e -is---e-----er ----se-n--. Og tre gange ristede pølser med sennep. O- t-e g-n-e r-s-e-e p-l-e- m-d s-n-e-. --------------------------------------- Og tre gange ristede pølser med sennep. 0
Mitä vihanneksia teillä on? Hv-l--n-sla------ntsage- ----I? Hvilken slags grøntsager har I? H-i-k-n s-a-s g-ø-t-a-e- h-r I- ------------------------------- Hvilken slags grøntsager har I? 0
Onko teillä papuja? Ha--I----ner? Har I bønner? H-r I b-n-e-? ------------- Har I bønner? 0
Onko teillä kukkakaalia? H-----b-omk-l? Har I blomkål? H-r I b-o-k-l- -------------- Har I blomkål? 0
Pidän maissista. Jeg-k-n go-t-lid- -aj-. Jeg kan godt lide majs. J-g k-n g-d- l-d- m-j-. ----------------------- Jeg kan godt lide majs. 0
Pidän kurkusta. J----a- --dt------a-u-ker. Jeg kan godt lide agurker. J-g k-n g-d- l-d- a-u-k-r- -------------------------- Jeg kan godt lide agurker. 0
Pidän tomaatista. J-g--an--od--l----t--a--r. Jeg kan godt lide tomater. J-g k-n g-d- l-d- t-m-t-r- -------------------------- Jeg kan godt lide tomater. 0
Syöttekö mielellänne purjoa? K-n--u o--å --dt---de -øg? Kan du også godt lide løg? K-n d- o-s- g-d- l-d- l-g- -------------------------- Kan du også godt lide løg? 0
Syöttekö mielellänne hapankaalia? K-n -u-o-s- -----li-- --u-r-rau-? Kan du også godt lide sauerkraut? K-n d- o-s- g-d- l-d- s-u-r-r-u-? --------------------------------- Kan du også godt lide sauerkraut? 0
Syöttekö mielellänne linssejä? K-- -u-o--å-g-dt ---e-linser? Kan du også godt lide linser? K-n d- o-s- g-d- l-d- l-n-e-? ----------------------------- Kan du også godt lide linser? 0
Syötkö myös mielelläsi porkkanoita? K-- -u o-s- g-dt ---e-gul-rø--e-? Kan du også godt lide gulerødder? K-n d- o-s- g-d- l-d- g-l-r-d-e-? --------------------------------- Kan du også godt lide gulerødder? 0
Syötkö myös mielelläsi parsakaalia? Ka--du---------t l-d----occ--i? Kan du også godt lide broccoli? K-n d- o-s- g-d- l-d- b-o-c-l-? ------------------------------- Kan du også godt lide broccoli? 0
Syötkö myös mielelläsi paprikaa? Kan ----gs- godt l--e p--er-----? Kan du også godt lide peberfrugt? K-n d- o-s- g-d- l-d- p-b-r-r-g-? --------------------------------- Kan du også godt lide peberfrugt? 0
En pidä sipulista. J-g -a- ik---li-e----. Jeg kan ikke lide løg. J-g k-n i-k- l-d- l-g- ---------------------- Jeg kan ikke lide løg. 0
En pidä oliiveista. J---k-n-ik-- l-d- ---ve-. Jeg kan ikke lide oliven. J-g k-n i-k- l-d- o-i-e-. ------------------------- Jeg kan ikke lide oliven. 0
En pidä sienistä. Jeg --n-ik-e -i-e sva-p-. Jeg kan ikke lide svampe. J-g k-n i-k- l-d- s-a-p-. ------------------------- Jeg kan ikke lide svampe. 0

Tonaaliset kielet

Useimmat maailmassa puhuttavat kielet ovat tonaalisia kieliä. Äänteiden sävelkorko on erittäin tärkeä tonaalisissa kielissä. Se määrää sanojen tai tavujen merkityksen. Sävelkorko kuuluu tiukasti yhteen sanan kanssa. Useimmat Aasian kielet ovat tonaalisia kieliä. Esimerkiksi kiina, thai ja vietnam. Myös Afrikassa on useita tonaalisia kieliä. Monet Amerikan alkuperäisten asukkaiden kielet ovat myös tonaalisia kieliä. Indoeurooppalaisissa kielissä on useimmiten vain tonaalisia elementtejä. Tämä koskee esimerkiksi ruotsia ja serbiaa. Erilaisten sävelkorkojen määrä on erilainen yksittäisissä kielissä. Kiinan kielessä on erotettavissa neljä erilaista sävelkorkoa. Näin tavulla ma voi olla neljä merkitystä. Ne ovat äiti, hamppu, hevonen ja rähistä-verbi . Mielenkiintoista on se, että tonaaliset kielet vaikuttavat myös kuulemiseemme. Absoluuttisen kuulon tutkimukset ovat osoittaneet sen. Absoluuttinen kuulo kykenee tunnistamaan kuullut sävelkorot täsmällisesti. Absoluuttinen kuulo on hyvin harvinainen Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa. Harvemmalla kuin yhdellä 10 000 ihmisestä on sellainen. Toisin on kiinaa äidinkielenään puhuvilla. Heillä on yhdeksän kertaa useammin tämä erikoinen kyky. Meillä kaikilla oli absoluuttinen kuulo, kun olimme pikkulapsia. Käytimme sitä oppiessamme puhumaan oikein. Valitettavasti useimmat ihmiset kadottavat sen myöhemmin. Sävelkorko on myös tärkeää musiikissa. Tämä on erityisen totta kulttuureissa, joissa puhutaan tonaalista kieltä. Heidän pitää noudattaa melodiaa hyvin tarkasti. Muuten kaunis rakkauslaulu kuulostaa hölmöltä!