Би--а- -б---- болг---- ---.
Бир аз убакыт болгондо эле.
Б-р а- у-а-ы- б-л-о-д- э-е-
---------------------------
Бир аз убакыт болгондо эле. 0 B-r -z-ub-kıt-b-lgondo --e.Bir az ubakıt bolgondo ele.B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e----------------------------Bir az ubakıt bolgondo ele.
А- -бак-ы-ы---лсо -ле-ча-а-.
Ал убактысы болсо эле чалат.
А- у-а-т-с- б-л-о э-е ч-л-т-
----------------------------
Ал убактысы болсо эле чалат. 0 A--ub-kt-sı--olso-e----a--t.Al ubaktısı bolso ele çalat.A- u-a-t-s- b-l-o e-e ç-l-t-----------------------------Al ubaktısı bolso ele çalat.
Ал т-м-к-жас--анд-н-о-дун- --зит о-уп ж--ат.
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат.
А- т-м-к ж-с-г-н-ы- о-д-н- г-з-т о-у- ж-т-т-
--------------------------------------------
Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. 0 A--t-mak--asa-andı- or--na --zi- -k-p j---t.Al tamak jasagandın orduna gezit okup jatat.A- t-m-k j-s-g-n-ı- o-d-n- g-z-t o-u- j-t-t---------------------------------------------Al tamak jasagandın orduna gezit okup jatat.
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой.
Autant que je le sache, il habite ici.
Менин-б-ли---че---л ушул же-де --ш-йт.
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт.
М-н-н б-л-ш-м-е- а- у-у- ж-р-е ж-ш-й-.
--------------------------------------
Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. 0 Me------l--imçe-----u-u- ----e-j---y-.Menin bilişimçe, al uşul jerde jaşayt.M-n-n b-l-ş-m-e- a- u-u- j-r-e j-ş-y-.--------------------------------------Menin bilişimçe, al uşul jerde jaşayt.
Мен-н--и-и--мче, а--н--ял- --руп-жа-а-.
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат.
М-н-н б-л-ш-м-е- а-ы- а-л- о-р-п ж-т-т-
---------------------------------------
Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. 0 Meni- ------m-e--an---ayal--o--up---tat.Menin bilişimçe, anın ayalı oorup jatat.M-n-n b-l-ş-m-e- a-ı- a-a-ı o-r-p j-t-t-----------------------------------------Menin bilişimçe, anın ayalı oorup jatat.
М-н-н---лишимч-- ал-жу-у--уз.
Менин билишимче, ал жумушсуз.
М-н-н б-л-ш-м-е- а- ж-м-ш-у-.
-----------------------------
Менин билишимче, ал жумушсуз. 0 Menin bi--ş---e--al--umuş-u-.Menin bilişimçe, al jumuşsuz.M-n-n b-l-ş-m-e- a- j-m-ş-u-.-----------------------------Menin bilişimçe, al jumuşsuz.
Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure.
М-н ----п--а--пт-рм-------------багын-а -елм--м--.
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
М-н у-т-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н-
--------------------------------------------------
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. 0 M-n -ktap--al-ptır-ı---b-l-o---u-----d--ke--ek-i-.Men uktap kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.M-n u-t-p k-l-p-ı-m-n- b-l-o-o u-a-ı-d- k-l-e-m-n---------------------------------------------------Men uktap kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
Plus de langues
Cliquez sur un drapeau !
Si je ne m’étais pas endormi, j’aurais été à l’heure.
Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин.
Men uktap kalıptırmın, bolboso ubagında kelmekmin.
La pensée et la langue forment un tout.
Elles s'influencent mutuellement.
Les structures linguistiques impriment les structures de notre pensée.
Dans certaines langues par exemple, il n'y a pas de mots pour les nombres.
Les locuteurs ne comprennent pas le concept de nombres.
Les mathématiques et la pensée forment donc elles aussi une sorte de tout.
Les structures grammaticales et mathématiques se ressemblent souvent.
Certains chercheurs pensent qu'elles sont aussi traitées de façon similaire.
Ils pensent que le centre du langage est également responsable des mathématiques.
Il pourrait aider le cerveau à effectuer des calculs.
Mais des études récentes aboutissent à un autre résultat.
Elles montrent que notre cerveau traite les mathématiques sans le langage.
Des chercheurs ont étudié trois hommes.
Le cerveau de ces personnes tests était abîmé.
Le centre du langage était lui aussi endommagé.
Ces hommes avaient de grandes difficultés à parler.
Ils ne pouvaient plus formuler de phrases simples.
Ils ne comprenaient pas non plus les mots.
Après le test sur la langue, ils devaient résoudre des calculs.
Certains de ces problèmes mathématiques étaient très complexes.
Malgré cela, les personnes tests réussissaient à les résoudre !
Le résultat de cette étude est très intéressant.
Il montre que les mathématiques ne sont pas codées avec des mots.
Peut-être la langue et les mathématiques ont-elles la même base.
Elles sont toutes deux traitées par le même centre.
Mais les mathématiques n'ont pas besoin pour cela d'être d'abord traduites en langage.
Peut-être que la langue et les mathématiques se développent aussi ensemble…
Lorsque le cerveau est achevé, elles existent alors séparées l'une des autres !