Տաքսի կկանչե՞ ք: |
ਕ-ਰਪਾ --ਕੇ-ਇੱਕ ਟ--ਸ--ਬ-ਲਾਓ।
ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਇ-ਕ ਟ-ਕਸ- ਬ-ਲ-ਓ।
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ-ੀ ਬ-ਲ-ਓ-
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ।
0
kirap- kar--- -ka--aikasī b----ō.
kirapā karakē ika ṭaikasī bulā'ō.
k-r-p- k-r-k- i-a ṭ-i-a-ī b-l-'-.
---------------------------------
kirapā karakē ika ṭaikasī bulā'ō.
|
Տաքսի կկանչե՞ ք:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟੈਕਸੀ ਬੁਲਾਓ।
kirapā karakē ika ṭaikasī bulā'ō.
|
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան: |
ਸਟ--ਨ ----ਕ-ੰਨ- --ਗ---?
ਸਟ-ਸ਼ਨ ਤ-ਕ ਕ--ਨ- ਲ-ਗ-ਗ-?
ਸ-ੇ-ਨ ਤ-ਕ ਕ-ੰ-ਾ ਲ-ਗ-ਗ-?
-----------------------
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
0
S-ṭē--na-t-k--kinā--agē--?
Saṭēśana taka kinā lagēgā?
S-ṭ-ś-n- t-k- k-n- l-g-g-?
--------------------------
Saṭēśana taka kinā lagēgā?
|
Ի՞ նչ արժե մինչև կայարան:
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
Saṭēśana taka kinā lagēgā?
|
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան: |
ਹਵਾਈ--ੱਡ--ਤੱਕ ਕਿ--ਾ---ਗ--ਾ?
ਹਵ-ਈ ਅ-ਡ- ਤ-ਕ ਕ--ਨ- ਲ-ਗ-ਗ-?
ਹ-ਾ- ਅ-ਡ- ਤ-ਕ ਕ-ੰ-ਾ ਲ-ਗ-ਗ-?
---------------------------
ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
0
Ha-ā'ī---ē ta-a--i----a-ē-ā?
Havā'ī aḍē taka kinā lagēgā?
H-v-'- a-ē t-k- k-n- l-g-g-?
----------------------------
Havā'ī aḍē taka kinā lagēgā?
|
Ի՞ նչ արժե մինչև օդանավակայան:
ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਤੱਕ ਕਿੰਨਾ ਲੱਗੇਗਾ?
Havā'ī aḍē taka kinā lagēgā?
|
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք: |
ਕ--ਪਾ----ੇ---ੱ----ੱ-----ਲ-।
ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਸ--ਧ- ਅ-ਗ- ਚ-ਲ-।
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਸ-ੱ-ਾ ਅ-ਗ- ਚ-ਲ-।
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ।
0
Kir-pā k-r-k- --dhā-a---c-l-.
Kirapā karakē sidhā agē calō.
K-r-p- k-r-k- s-d-ā a-ē c-l-.
-----------------------------
Kirapā karakē sidhā agē calō.
|
Խնդրում եմ ուղիղ գնացեք:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਿੱਧਾ ਅੱਗੇ ਚੱਲੋ।
Kirapā karakē sidhā agē calō.
|
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ: |
ਕ---ਾ ਕਰ-ੇ-ਇ--ੋਂ-ਸ-ਜ- ਮ---।
ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਇ-ਥ-- ਸ-ਜ- ਮ-ੜ-।
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਥ-ਂ ਸ-ਜ- ਮ-ੜ-।
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ।
0
K--apā k--akē----ōṁ -----m--ō.
Kirapā karakē ithōṁ sajē muṛō.
K-r-p- k-r-k- i-h-ṁ s-j- m-ṛ-.
------------------------------
Kirapā karakē ithōṁ sajē muṛō.
|
Այստեղից խնդրում եմ դեպի աջ:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੋਂ ਸੱਜੇ ਮੁੜੋ।
Kirapā karakē ithōṁ sajē muṛō.
|
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ: |
ਕ--ਪ- -ਰਕ- -- ਨੁੱ-ਰ--ੇ ਜ--।
ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਉਸ ਨ--ਕਰ ਤ- ਜ-ਓ।
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਉ- ਨ-ੱ-ਰ ਤ- ਜ-ਓ-
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ।
0
K----- k--a---usa -uk-ra ---jā--.
Kirapā karakē usa nukara tē jā'ō.
K-r-p- k-r-k- u-a n-k-r- t- j-'-.
---------------------------------
Kirapā karakē usa nukara tē jā'ō.
|
Այն անկյունում խնդրում եմ դեպի ձախ:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਸ ਨੁੱਕਰ ਤੇ ਜਾਓ।
Kirapā karakē usa nukara tē jā'ō.
|
Ես շտապում եմ: |
ਮ-- -ਲਦੀ----- --ਂ।
ਮ-- ਜਲਦ- ਵ--ਚ ਹ--।
ਮ-ਂ ਜ-ਦ- ਵ-ੱ- ਹ-ਂ-
------------------
ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
0
M-i--ja--d- -ica hā-.
Maiṁ jaladī vica hāṁ.
M-i- j-l-d- v-c- h-ṁ-
---------------------
Maiṁ jaladī vica hāṁ.
|
Ես շտապում եմ:
ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
Maiṁ jaladī vica hāṁ.
|
Ես ժամանակ ունեմ: |
ਮੇਰੇ--ੋ- ---- ਹੈ।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਸਮ-- ਹ-।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ਾ- ਹ-।
-----------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
0
M-r---ōl-----āṁ-hai.
Mērē kōla samāṁ hai.
M-r- k-l- s-m-ṁ h-i-
--------------------
Mērē kōla samāṁ hai.
|
Ես ժամանակ ունեմ:
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
Mērē kōla samāṁ hai.
|
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք: |
ਕਿ----ਕ-ਕ--ਹੌ-ੀ -ਲਾ-।
ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਹ-ਲ- ਚਲ-ਓ।
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਹ-ਲ- ਚ-ਾ-।
---------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ।
0
Kirap--ka-ak--hau-- -a--'ō.
Kirapā karakē haulī calā'ō.
K-r-p- k-r-k- h-u-ī c-l-'-.
---------------------------
Kirapā karakē haulī calā'ō.
|
Խնդրում եմ դանդաղ քշեք:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੌਲੀ ਚਲਾਓ।
Kirapā karakē haulī calā'ō.
|
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ: |
ਕਿਰ-----ਕੇ-ਇ--ੇ --ਕ-।
ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਇ-ਥ- ਰ-ਕ-।
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਥ- ਰ-ਕ-।
---------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ।
0
Kir-p- --rakē-ith- --k-.
Kirapā karakē ithē rukō.
K-r-p- k-r-k- i-h- r-k-.
------------------------
Kirapā karakē ithē rukō.
|
Կանգնեք այստեղ, խնդրում եմ:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਥੇ ਰੁਕੋ।
Kirapā karakē ithē rukō.
|
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք: |
ਕ-ਰ-ਾ ਕ----ਇ---ਸ----ਡ -ੁਕੋ।
ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਇ-ਕ ਸ-ਕ--ਡ ਰ-ਕ-।
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਸ-ਕ-ੰ- ਰ-ਕ-।
---------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ।
0
K--apā ----kē ----sai-iḍ- r-k-.
Kirapā karakē ika saikiḍa rukō.
K-r-p- k-r-k- i-a s-i-i-a r-k-.
-------------------------------
Kirapā karakē ika saikiḍa rukō.
|
Խնդրում եմ մի ակնթարթ սպասեք:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੈਕਿੰਡ ਰੁਕੋ।
Kirapā karakē ika saikiḍa rukō.
|
Ես շուտով կվերադառնամ: |
ਮੈ- ----ਤ ਵ--ਸ-ਆਉਂਦਾ /---ਂ-ੀ-ਹਾ-।
ਮ-- ਤ-ਰ-ਤ ਵ-ਪਸ ਆਉ-ਦ- / ਆਉ-ਦ- ਹ--।
ਮ-ਂ ਤ-ਰ-ਤ ਵ-ਪ- ਆ-ਂ-ਾ / ਆ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------
ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ tu---a -āpa-- --un-ā/-ā----- h--.
Maiṁ turata vāpasa ā'undā/ ā'undī hāṁ.
M-i- t-r-t- v-p-s- ā-u-d-/ ā-u-d- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ turata vāpasa ā'undā/ ā'undī hāṁ.
|
Ես շուտով կվերադառնամ:
ਮੈਂ ਤੁਰੰਤ ਵਾਪਸ ਆਉਂਦਾ / ਆਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ turata vāpasa ā'undā/ ā'undī hāṁ.
|
Խնդրում եմ կտրոն տվեք: |
ਕਿ--ਾ----------ੰ ਰਸੀ---ਿਓ।
ਕ-ਰਪ- ਕਰਕ- ਮ-ਨ-- ਰਸ-ਦ ਦ-ਓ।
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਰ-ੀ- ਦ-ਓ-
--------------------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ।
0
Ki-ap- --ra-ē-mainū-ra-īd--d-'ō.
Kirapā karakē mainū rasīda di'ō.
K-r-p- k-r-k- m-i-ū r-s-d- d-'-.
--------------------------------
Kirapā karakē mainū rasīda di'ō.
|
Խնդրում եմ կտրոն տվեք:
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਰਸੀਦ ਦਿਓ।
Kirapā karakē mainū rasīda di'ō.
|
Ես մանր փող չունեմ: |
ਮ--ੇ -----ੁ--ੇ---ਸ--ਨ--ਂ--ਨ।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਟ--ਟ- ਪ-ਸ- ਨਹ-- ਹਨ।
ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਟ-ੱ-ੇ ਪ-ਸ- ਨ-ੀ- ਹ-।
----------------------------
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
0
M-rē--ō-a --ṭē-pa-s- n-h-ṁ-ha-a.
Mērē kōla ṭuṭē paisē nahīṁ hana.
M-r- k-l- ṭ-ṭ- p-i-ē n-h-ṁ h-n-.
--------------------------------
Mērē kōla ṭuṭē paisē nahīṁ hana.
|
Ես մանր փող չունեմ:
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟੁੱਟੇ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ।
Mērē kōla ṭuṭē paisē nahīṁ hana.
|
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է: |
ਠ-ਕ-ਹੈ----- -ੁਹ--ੇ ਲਈ --।
ਠ-ਕ ਹ- ਬ-ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਲਈ ਹ-।
ਠ-ਕ ਹ- ਬ-ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਲ- ਹ-।
-------------------------
ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ।
0
Ṭh------i--āk- tu--ḍ--l-'-----.
Ṭhīka hai bākī tuhāḍē la'ī hai.
Ṭ-ī-a h-i b-k- t-h-ḍ- l-'- h-i-
-------------------------------
Ṭhīka hai bākī tuhāḍē la'ī hai.
|
Այսպես ճիշտ է, մնացածը Ձեզ համար է:
ਠੀਕ ਹੈ ਬਾਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੈ।
Ṭhīka hai bākī tuhāḍē la'ī hai.
|
Տարեք ինձ այս հասցեով: |
ਮ-----ਇਸ ਪ-- ਤ---ੈ --ਲ-।
ਮ-ਨ-- ਇਸ ਪਤ- ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਇ- ਪ-ੇ ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
0
Ma--ū------a-ē t- --i c-lō.
Mainū isa patē tē lai calō.
M-i-ū i-a p-t- t- l-i c-l-.
---------------------------
Mainū isa patē tē lai calō.
|
Տարեք ինձ այս հասցեով:
ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਪਤੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
Mainū isa patē tē lai calō.
|
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց: |
ਮ-ਨੂ--ਮ--ੇ -ੋਟਲ-ਤੇ ------ੋ।
ਮ-ਨ-- ਮ-ਰ- ਹ-ਟਲ ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਰ- ਹ-ਟ- ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
0
M-i-- m-r- -ō-al- ----ai-cal-.
Mainū mērē hōṭala tē lai calō.
M-i-ū m-r- h-ṭ-l- t- l-i c-l-.
------------------------------
Mainū mērē hōṭala tē lai calō.
|
Տարեք ինձ իմ հյուրանոց:
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਹੋਟਲ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
Mainū mērē hōṭala tē lai calō.
|
Տարեք ինձ ծովափ: |
ਮੈ--ੰ -ਿ------ੇ--- ਚੱ--।
ਮ-ਨ-- ਕ-ਨ-ਰ- ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਨ-ਰ- ਤ- ਲ- ਚ-ਲ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
0
Mai-- kin--- tē-----ca--.
Mainū kinārē tē lai calō.
M-i-ū k-n-r- t- l-i c-l-.
-------------------------
Mainū kinārē tē lai calō.
|
Տարեք ինձ ծովափ:
ਮੈਨੂੰ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਲੈ ਚੱਲੋ।
Mainū kinārē tē lai calō.
|