明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。 |
ਸ਼ਾਇ--ਕ--੍ਹ ਮ--ਮ-ਅ-- ਨ-ਲ-ਂ -ੰ-ਾ---ਵੇ।
ਸ਼-ਇਦ ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਸਮ ਅ-ਜ ਨ-ਲ-- ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-।
ਸ਼-ਇ- ਕ-ਲ-ਹ ਮ-ਸ- ਅ-ਜ ਨ-ਲ-ਂ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-।
------------------------------------
ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ।
0
śā-id--k-l'-a mausa--------āl-ṁ-ca---hōvē.
śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
ś-'-d- k-l-h- m-u-a-a a-a n-l-ṁ c-g- h-v-.
------------------------------------------
śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
|
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
ਸ਼ਾਇਦ ਕੱਲ੍ਹ ਮੌਸਮ ਅੱਜ ਨਾਲੋਂ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇ।
śā'ida kal'ha mausama aja nālōṁ cagā hōvē.
|
どうして わかるの です か ? |
ਇਹ --ਨ---ਕਿ-ਥੋਂ--ਤ--ਲ-ਗ-ਆ?
ਇਹ ਤ-ਨ-- ਕ--ਥ-- ਪਤ- ਲ-ਗ-ਆ?
ਇ- ਤ-ਨ-ੰ ਕ-ੱ-ੋ- ਪ-ਾ ਲ-ਗ-ਆ-
--------------------------
ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ?
0
I-a -a-n- ---h-- -atā lag--ā?
Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
I-a t-i-ū k-t-ō- p-t- l-g-'-?
-----------------------------
Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
|
どうして わかるの です か ?
ਇਹ ਤੈਨੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਿਆ?
Iha tainū kithōṁ patā lagi'ā?
|
良くなれば いいなと 思って います 。 |
ਮੈ--ੰ ਉ--ਦ-ਹੈ -- ਇਸ--ਾਲ----- ਹ-ਵ--ਾ।
ਮ-ਨ-- ਉਮ-ਦ ਹ- ਕ- ਇਸ ਨ-ਲ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-ਗ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਉ-ੀ- ਹ- ਕ- ਇ- ਨ-ਲ ਚ-ਗ- ਹ-ਵ-ਗ-।
------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ।
0
M-i-- -mīd- -ai ki is- n-l--cagā -ō-ēgā.
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
M-i-ū u-ī-a h-i k- i-a n-l- c-g- h-v-g-.
----------------------------------------
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
|
良くなれば いいなと 思って います 。
ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨਾਲ ਚੰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ।
Mainū umīda hai ki isa nāla cagā hōvēgā.
|
彼は 絶対に 来ます 。 |
ਉ- ਯਕੀ-ਨ ਆ--ਾ।
ਉਹ ਯਕ-ਨਨ ਆਏਗ-।
ਉ- ਯ-ੀ-ਨ ਆ-ਗ-।
--------------
ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ।
0
Uha-ya----n--ā--g-.
Uha yakīnana ā'ēgā.
U-a y-k-n-n- ā-ē-ā-
-------------------
Uha yakīnana ā'ēgā.
|
彼は 絶対に 来ます 。
ਉਹ ਯਕੀਨਨ ਆਏਗਾ।
Uha yakīnana ā'ēgā.
|
確か です か ? |
ਕੀ ਇਹ-----ਿਤ -ੈ?
ਕ- ਇਹ ਨ-ਸ਼ਚ-ਤ ਹ-?
ਕ- ਇ- ਨ-ਸ਼-ਿ- ਹ-?
----------------
ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ?
0
K----- niśa-i-a-h--?
Kī iha niśacita hai?
K- i-a n-ś-c-t- h-i-
--------------------
Kī iha niśacita hai?
|
確か です か ?
ਕੀ ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੈ?
Kī iha niśacita hai?
|
彼が 来ることは わかって います 。 |
ਮ---ੰ ਪਤ---ੇ--ਿ -ਹ-ਆ ਰਿਹ- --।
ਮ-ਨ-- ਪਤ- ਹ- ਕ- ਉਹ ਆ ਰ-ਹ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਆ ਰ-ਹ- ਹ-।
-----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
M--n----tā h--k- -ha ā r--- h-i.
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
M-i-ū p-t- h- k- u-a ā r-h- h-i-
--------------------------------
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
|
彼が 来ることは わかって います 。
ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੇ ਕਿ ਉਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Mainū patā hē ki uha ā rihā hai.
|
彼は 必ず 電話 して きます 。 |
ਉ-----ਮ-ੱਚ ਫ-- -ਰ-ਗ-।
ਉਹ ਸ-ਚਮ--ਚ ਫ-ਨ ਕਰ-ਗ-।
ਉ- ਸ-ਚ-ੁ-ਚ ਫ-ਨ ਕ-ੇ-ਾ-
---------------------
ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
0
U-a--ac--u---------ka-ēgā.
Uha sacamuca phōna karēgā.
U-a s-c-m-c- p-ō-a k-r-g-.
--------------------------
Uha sacamuca phōna karēgā.
|
彼は 必ず 電話 して きます 。
ਉਹ ਸੱਚਮੁੱਚ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
Uha sacamuca phōna karēgā.
|
本当 ですか ? |
ਸੱਚ?
ਸ-ਚ?
ਸ-ਚ-
----
ਸੱਚ?
0
S-ca?
Saca?
S-c-?
-----
Saca?
|
|
彼は 電話 してくると 思います 。 |
ਮੈ-ੂੰ ਲੱਗ-ਾ -ੈ-ਕ- ----ੋਨ -ਰ-ਗ-।
ਮ-ਨ-- ਲ-ਗਦ- ਹ- ਕ- ਉਹ ਫ-ਨ ਕਰ-ਗ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਫ-ਨ ਕ-ੇ-ਾ-
-------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
0
Main- la-----hai--- -ha--hōna -a-ēg-.
Mainū lagadā hai ki uha phōna karēgā.
M-i-ū l-g-d- h-i k- u-a p-ō-a k-r-g-.
-------------------------------------
Mainū lagadā hai ki uha phōna karēgā.
|
彼は 電話 してくると 思います 。
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
Mainū lagadā hai ki uha phōna karēgā.
|
この ワインは 絶対 古い もの です 。 |
ਅੰਗ--- ਸ਼-ਾ- -ਿਸ਼------ਪ ਨ-ਲ -ੁ-ਾ-ੀ---।
ਅ-ਗ-ਰ- ਸ਼ਰ-ਬ ਨ-ਸ਼ਚ-ਤ ਰ-ਪ ਨ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-।
ਅ-ਗ-ਰ- ਸ਼-ਾ- ਨ-ਸ਼-ਿ- ਰ-ਪ ਨ-ਲ ਪ-ਰ-ਣ- ਹ-।
-------------------------------------
ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ।
0
A---ī-śa-ā-- -----ita rūpa nā-a--urāṇ- ---.
Agūrī śarāba niśacita rūpa nāla purāṇī hai.
A-ū-ī ś-r-b- n-ś-c-t- r-p- n-l- p-r-ṇ- h-i-
-------------------------------------------
Agūrī śarāba niśacita rūpa nāla purāṇī hai.
|
この ワインは 絶対 古い もの です 。
ਅੰਗੂਰੀ ਸ਼ਰਾਬ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰੂਪ ਨਾਲ ਪੁਰਾਣੀ ਹੈ।
Agūrī śarāba niśacita rūpa nāla purāṇī hai.
|
本当に 知っているの です か ? |
ਕੀ ---ੂ- ----- ਪਤਾ ਹੈ?
ਕ- ਤ-ਨ-- ਸ-ਚ-- ਪਤ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਚ-ਂ ਪ-ਾ ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ?
0
Kī--ainū -ac-ṁ -at--hai?
Kī tainū sacīṁ patā hai?
K- t-i-ū s-c-ṁ p-t- h-i-
------------------------
Kī tainū sacīṁ patā hai?
|
本当に 知っているの です か ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸੱਚੀਂ ਪਤਾ ਹੈ?
Kī tainū sacīṁ patā hai?
|
古い もの だと 思います 。 |
ਮ-ਨੂੰ-ਲ--ਦਾ ਹ- ਕਿ----ਬ---ਾ ਹੈ?
ਮ-ਨ-- ਲ-ਗਦ- ਹ- ਕ- ਉਹ ਬ--ਢ- ਹ-?
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਉ- ਬ-ੱ-ਾ ਹ-?
------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ?
0
M-i-ū -a--d- --- ki u----uḍhā--ai?
Mainū lagadā hai ki uha buḍhā hai?
M-i-ū l-g-d- h-i k- u-a b-ḍ-ā h-i-
----------------------------------
Mainū lagadā hai ki uha buḍhā hai?
|
古い もの だと 思います 。
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬੁੱਢਾ ਹੈ?
Mainū lagadā hai ki uha buḍhā hai?
|
私達の 上司は 格好いい です 。 |
ਸਾਡਾ ------ੰਗ- -ਿਖ-ਾ ਹ-।
ਸ-ਡ- ਸ-ਹਬ ਚ-ਗ- ਦ-ਖਦ- ਹ-।
ਸ-ਡ- ਸ-ਹ- ਚ-ਗ- ਦ-ਖ-ਾ ਹ-।
------------------------
ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ।
0
S--ā--āh--a-c--- d--h-d- ---.
Sāḍā sāhaba cagā dikhadā hai.
S-ḍ- s-h-b- c-g- d-k-a-ā h-i-
-----------------------------
Sāḍā sāhaba cagā dikhadā hai.
|
私達の 上司は 格好いい です 。
ਸਾਡਾ ਸਾਹਬ ਚੰਗਾ ਦਿਖਦਾ ਹੈ।
Sāḍā sāhaba cagā dikhadā hai.
|
そう 思います か ? |
ਤ--ਾਨ---ਐਸਾ -ੱ-ਦਾ --।
ਤ-ਹ-ਨ-- ਐਸ- ਲ-ਗਦ- ਹ-।
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਐ-ਾ ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
---------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Tuh-n----sā------ā--ai.
Tuhānū aisā lagadā hai.
T-h-n- a-s- l-g-d- h-i-
-----------------------
Tuhānū aisā lagadā hai.
|
そう 思います か ?
ਤੁਹਾਨੂੰ ਐਸਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Tuhānū aisā lagadā hai.
|
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。 |
ਮੈਨੂੰ-ਲ--ਦ--ਹੈ -ਿ-ਤੁ--ਹ-ਣ ਵ--ਬਹ-ਤ --ਗ---ਿ-ਖ-ਾ-ਹ-।
ਮ-ਨ-- ਲ-ਗਦ- ਹ- ਕ- ਤ-ਹ ਹ-ਣ ਵ- ਬਹ-ਤ ਚ-ਗ- ਦ--ਖਦ- ਹ-।
ਮ-ਨ-ੰ ਲ-ਗ-ਾ ਹ- ਕ- ਤ-ਹ ਹ-ਣ ਵ- ਬ-ੁ- ਚ-ਗ- ਦ-ੱ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ।
0
Ma-nū --ga-- --- -- ---a --ṇ--v- -ahu----a-ā-d-kh-d--hai.
Mainū lagadā hai ki tuha huṇa vī bahuta cagā dikhadā hai.
M-i-ū l-g-d- h-i k- t-h- h-ṇ- v- b-h-t- c-g- d-k-a-ā h-i-
---------------------------------------------------------
Mainū lagadā hai ki tuha huṇa vī bahuta cagā dikhadā hai.
|
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹ ਹੁਣ ਵੀ ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਦਿੱਖਦਾ ਹੈ।
Mainū lagadā hai ki tuha huṇa vī bahuta cagā dikhadā hai.
|
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。 |
ਸ-ਹਬ-ਦੀ-ਸਚ--- ਇੱਕ --ਸ- -ੈ।
ਸ-ਹਬ ਦ- ਸਚਮ-ਚ ਇ-ਕ ਦ-ਸਤ ਹ-।
ਸ-ਹ- ਦ- ਸ-ਮ-ਚ ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-।
--------------------------
ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
0
Sā-aba----sa-a---a-i-a -ōs--- ---.
Sāhaba dī sacamuca ika dōsata hai.
S-h-b- d- s-c-m-c- i-a d-s-t- h-i-
----------------------------------
Sāhaba dī sacamuca ika dōsata hai.
|
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
ਸਾਹਬ ਦੀ ਸਚਮੁਚ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Sāhaba dī sacamuca ika dōsata hai.
|
本当に そう 思います か ? |
ਕੀ--ੈ--ੰ -ਚਮੁੱਚ ਲੱਗ-- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-- ਸਚਮ--ਚ ਲ-ਗਦ- ਹ-?
ਕ- ਤ-ਨ-ੰ ਸ-ਮ-ੱ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Kī ta--------mu-- l--a-- -ai?
Kī tainū sacamuca lagadā hai?
K- t-i-ū s-c-m-c- l-g-d- h-i-
-----------------------------
Kī tainū sacamuca lagadā hai?
|
本当に そう 思います か ?
ਕੀ ਤੈਨੂੰ ਸਚਮੁੱਚ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tainū sacamuca lagadā hai?
|
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。 |
ਇਹ-ਸੰਭਵ -ੈ -- ਤ--ਦ--ਇੱ- -------।
ਇਹ ਸ-ਭਵ ਹ- ਕ- ਤ-ਸਦ- ਇ-ਕ ਦ-ਸਤ ਹ-।
ਇ- ਸ-ਭ- ਹ- ਕ- ਤ-ਸ-ੀ ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-।
--------------------------------
ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
0
Iha-s-b-ava-----k- tu-a---ika d-sat- -ai.
Iha sabhava hai ki tusadī ika dōsata hai.
I-a s-b-a-a h-i k- t-s-d- i-a d-s-t- h-i-
-----------------------------------------
Iha sabhava hai ki tusadī ika dōsata hai.
|
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸਦੀ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Iha sabhava hai ki tusadī ika dōsata hai.
|