バス停は どこ です か ? |
ਬ-ਸ ਕ--- -ੁਕ-- ਹ-?
ਬ-ਸ ਕ-ਥ- ਰ-ਕਦ- ਹ-?
ਬ-ਸ ਕ-ਥ- ਰ-ਕ-ੀ ਹ-?
------------------
ਬੱਸ ਕਿਥੇ ਰੁਕਦੀ ਹੈ?
0
b-sa---thē ru--d- hai?
basa kithē rukadī hai?
b-s- k-t-ē r-k-d- h-i-
----------------------
basa kithē rukadī hai?
|
バス停は どこ です か ?
ਬੱਸ ਕਿਥੇ ਰੁਕਦੀ ਹੈ?
basa kithē rukadī hai?
|
中心部への バスは どれ です か ? |
ਕਿ--- ਬੱਸ --ਿ---ੂੰ --ਂ-- --?
ਕ-ਹੜ- ਬ-ਸ ਸ਼ਹ-ਰ ਨ-- ਜ--ਦ- ਹ-?
ਕ-ਹ-ੀ ਬ-ਸ ਸ਼-ਿ- ਨ-ੰ ਜ-ਂ-ੀ ਹ-?
----------------------------
ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
0
K---ṛī ba-a-ś--i-a ---d- ha-?
Kihaṛī basa śahira jāndī hai?
K-h-ṛ- b-s- ś-h-r- j-n-ī h-i-
-----------------------------
Kihaṛī basa śahira jāndī hai?
|
中心部への バスは どれ です か ?
ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
Kihaṛī basa śahira jāndī hai?
|
どの 路線に 乗らなければ いけません か ? |
ਮੈ-ੂ- ---ੜੀ---- --ਣੀ ਚਾ------ੈ?
ਮ-ਨ-- ਕ-ਹੜ- ਬ-ਸ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਹ-ੀ ਬ-ਸ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
-------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
0
M-i----ih-ṛ--b-sa-l-i-ī ----dī---i?
Mainū kihaṛī basa laiṇī cāhīdī hai?
M-i-ū k-h-ṛ- b-s- l-i-ī c-h-d- h-i-
-----------------------------------
Mainū kihaṛī basa laiṇī cāhīdī hai?
|
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
ਮੈਨੂੰ ਕਿਹੜੀ ਬੱਸ ਲੈਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ?
Mainū kihaṛī basa laiṇī cāhīdī hai?
|
乗り換えは あります か ? |
ਕੀ----ੂ- ਬ--ਣਾ ਪ-ੇਗਾ?
ਕ- ਮ-ਨ-- ਬਦਲਣ- ਪਵ-ਗ-?
ਕ- ਮ-ਨ-ੰ ਬ-ਲ-ਾ ਪ-ੇ-ਾ-
---------------------
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ?
0
Kī m--n- --da---------gā?
Kī mainū badalaṇā pavēgā?
K- m-i-ū b-d-l-ṇ- p-v-g-?
-------------------------
Kī mainū badalaṇā pavēgā?
|
乗り換えは あります か ?
ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ?
Kī mainū badalaṇā pavēgā?
|
どこで 乗り換えなければ いけません か ? |
ਮ--ੂ- ਕ-ੱਥੇ ਬ-ਲ-ਾ-ਪ-ੇਗ-?
ਮ-ਨ-- ਕ--ਥ- ਬਦਲਣ- ਪਵ-ਗ-?
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ੱ-ੇ ਬ-ਲ-ਾ ਪ-ੇ-ਾ-
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ?
0
M--n----th- --da--ṇā-p-v-gā?
Mainū kithē badalaṇā pavēgā?
M-i-ū k-t-ē b-d-l-ṇ- p-v-g-?
----------------------------
Mainū kithē badalaṇā pavēgā?
|
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
ਮੈਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਬਦਲਣਾ ਪਵੇਗਾ?
Mainū kithē badalaṇā pavēgā?
|
切符は 一枚 いくら です か ? |
ਟਿਕਟ-ਕਿੰਨ--ਦ- -ੈ?
ਟ-ਕਟ ਕ--ਨ- ਦ- ਹ-?
ਟ-ਕ- ਕ-ੰ-ੇ ਦ- ਹ-?
-----------------
ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀ ਹੈ?
0
Ṭi-aṭ- ------ī ---?
Ṭikaṭa kinē dī hai?
Ṭ-k-ṭ- k-n- d- h-i-
-------------------
Ṭikaṭa kinē dī hai?
|
切符は 一枚 いくら です か ?
ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀ ਹੈ?
Ṭikaṭa kinē dī hai?
|
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? |
ਸ਼--- -ੱ- -ੱਸ----ਨੀ ਵ-- --ਕਦ- -ੈ?
ਸ਼ਹ-ਰ ਤ-ਕ ਬ-ਸ ਕ--ਨ- ਵ-ਰ ਰ-ਕਦ- ਹ-?
ਸ਼-ਿ- ਤ-ਕ ਬ-ਸ ਕ-ੰ-ੀ ਵ-ਰ ਰ-ਕ-ੀ ਹ-?
--------------------------------
ਸ਼ਹਿਰ ਤੱਕ ਬੱਸ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਰੁਕਦੀ ਹੈ?
0
Śa---a t--a--a-- k--ī-v--a---ka-ī -a-?
Śahira taka basa kinī vāra rukadī hai?
Ś-h-r- t-k- b-s- k-n- v-r- r-k-d- h-i-
--------------------------------------
Śahira taka basa kinī vāra rukadī hai?
|
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
ਸ਼ਹਿਰ ਤੱਕ ਬੱਸ ਕਿੰਨੀ ਵਾਰ ਰੁਕਦੀ ਹੈ?
Śahira taka basa kinī vāra rukadī hai?
|
ここで 降りて ください 。 |
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇੱਥੇ--ਤਰ-ਾ ਚਾਹ--ਾ ਹ-।
ਤ-ਹ-ਨ-- ਇ-ਥ- ੳਤਰਨ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ-ਥ- ੳ-ਰ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ੳਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Tu--n- i--- ----nā ---īd--h-i.
Tuhānū ithē taranā cāhīdā hai.
T-h-n- i-h- t-r-n- c-h-d- h-i-
------------------------------
Tuhānū ithē taranā cāhīdā hai.
|
ここで 降りて ください 。
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ੳਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Tuhānū ithē taranā cāhīdā hai.
|
後ろから 降りて ください 。 |
ਤੁ--ਨ-ੰ-ਪਿੱ-ੇ ਉਤ--ਾ-ਚਾ-ੀ-ਾ--ੈ।
ਤ-ਹ-ਨ-- ਪ--ਛ- ਉਤਰਨ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਪ-ੱ-ੇ ਉ-ਰ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਉਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
T--ānū-p------t-ra-ā cā-ī-ā--ai.
Tuhānū pichē utaranā cāhīdā hai.
T-h-n- p-c-ē u-a-a-ā c-h-d- h-i-
--------------------------------
Tuhānū pichē utaranā cāhīdā hai.
|
後ろから 降りて ください 。
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਉਤਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Tuhānū pichē utaranā cāhīdā hai.
|
次の 地下鉄は 5分後 です 。 |
ਅ-ਲ- ----ੋ---ਮ----ਵਿ-ਚ --ਗੀ।
ਅਗਲ- ਮ-ਟਰ- 5 ਮ--ਟ ਵ--ਚ ਆਏਗ-।
ਅ-ਲ- ਮ-ਟ-ੋ 5 ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਆ-ਗ-।
----------------------------
ਅਗਲੀ ਮੈਟਰੋ 5 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
0
A---ī-ma-ṭ-rō---miṭa -i-a --ēgī.
Agalī maiṭarō 5 miṭa vica ā'ēgī.
A-a-ī m-i-a-ō 5 m-ṭ- v-c- ā-ē-ī-
--------------------------------
Agalī maiṭarō 5 miṭa vica ā'ēgī.
|
次の 地下鉄は 5分後 です 。
ਅਗਲੀ ਮੈਟਰੋ 5 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
Agalī maiṭarō 5 miṭa vica ā'ēgī.
|
次の 市電は 10分後 です 。 |
ਅਗ-------- -- ਮ--- ਵ-ੱ--ਆਏ--।
ਅਗਲ- ਟ-ਰ-ਮ 10 ਮ--ਟ ਵ--ਚ ਆਏਗ-।
ਅ-ਲ- ਟ-ਰ-ਮ 1- ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਆ-ਗ-।
-----------------------------
ਅਗਲੀ ਟ੍ਰਾਮ 10 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
0
A-alī ṭ-ā-a-10 m--a----a -'ē-ī.
Agalī ṭrāma 10 miṭa vica ā'ēgī.
A-a-ī ṭ-ā-a 1- m-ṭ- v-c- ā-ē-ī-
-------------------------------
Agalī ṭrāma 10 miṭa vica ā'ēgī.
|
次の 市電は 10分後 です 。
ਅਗਲੀ ਟ੍ਰਾਮ 10 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
Agalī ṭrāma 10 miṭa vica ā'ēgī.
|
次の バスは 15分後 です 。 |
ਅ-ਲੀ--ੱ---5---ੰ---ਿ-- ਆ--ੀ।
ਅਗਲ- ਬ-ਸ 15 ਮ--ਟ ਵ--ਚ ਆਏਗ-।
ਅ-ਲ- ਬ-ਸ 1- ਮ-ੰ- ਵ-ੱ- ਆ-ਗ-।
---------------------------
ਅਗਲੀ ਬੱਸ 15 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
0
A--l- --s- 15-mi-a-vica ā--g-.
Agalī basa 15 miṭa vica ā'ēgī.
A-a-ī b-s- 1- m-ṭ- v-c- ā-ē-ī-
------------------------------
Agalī basa 15 miṭa vica ā'ēgī.
|
次の バスは 15分後 です 。
ਅਗਲੀ ਬੱਸ 15 ਮਿੰਟ ਵਿੱਚ ਆਏਗੀ।
Agalī basa 15 miṭa vica ā'ēgī.
|
地下鉄の 終電は 何時 です か ? |
ਆਖਰੀ-ਮੈਟ-ੋ ਕਦ-- ਹ-?
ਆਖਰ- ਮ-ਟਰ- ਕਦ-- ਹ-?
ਆ-ਰ- ਮ-ਟ-ੋ ਕ-ੋ- ਹ-?
-------------------
ਆਖਰੀ ਮੈਟਰੋ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Ā-ha-- m--ṭ--ō -adōṁ ---?
Ākharī maiṭarō kadōṁ hai?
Ā-h-r- m-i-a-ō k-d-ṁ h-i-
-------------------------
Ākharī maiṭarō kadōṁ hai?
|
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
ਆਖਰੀ ਮੈਟਰੋ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ākharī maiṭarō kadōṁ hai?
|
市電の 終電は 何時 です か ? |
ਆ--ੀ ਟ੍ਰਾਮ-ਕਦੋਂ -ੈ?
ਆਖਰ- ਟ-ਰ-ਮ ਕਦ-- ਹ-?
ਆ-ਰ- ਟ-ਰ-ਮ ਕ-ੋ- ਹ-?
-------------------
ਆਖਰੀ ਟ੍ਰਾਮ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Ā-harī-ṭ--m--k-d-- ---?
Ākharī ṭrāma kadōṁ hai?
Ā-h-r- ṭ-ā-a k-d-ṁ h-i-
-----------------------
Ākharī ṭrāma kadōṁ hai?
|
市電の 終電は 何時 です か ?
ਆਖਰੀ ਟ੍ਰਾਮ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ākharī ṭrāma kadōṁ hai?
|
バスの 最終は 何時 です か ? |
ਆ--- --- ਕ-ੋ- ਹ-?
ਆਖਰ- ਬ-ਸ ਕਦ-- ਹ-?
ਆ-ਰ- ਬ-ਸ ਕ-ੋ- ਹ-?
-----------------
ਆਖਰੀ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ?
0
Ā--ar------ -a-ō--h--?
Ākharī basa kadōṁ hai?
Ā-h-r- b-s- k-d-ṁ h-i-
----------------------
Ākharī basa kadōṁ hai?
|
バスの 最終は 何時 です か ?
ਆਖਰੀ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Ākharī basa kadōṁ hai?
|
乗車券を お持ち です か ? |
ਕ- -ੁਹ----ਕ-ਲ -ਿ-ਟ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਟ-ਕਟ ਹ-?
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਟ-ਕ- ਹ-?
----------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਹੈ?
0
Kī t--ā-ē kō-a ṭikaṭ- -ai?
Kī tuhāḍē kōla ṭikaṭa hai?
K- t-h-ḍ- k-l- ṭ-k-ṭ- h-i-
--------------------------
Kī tuhāḍē kōla ṭikaṭa hai?
|
乗車券を お持ち です か ?
ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਹੈ?
Kī tuhāḍē kōla ṭikaṭa hai?
|
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 |
ਟਿਕ---ੀ ਨ-ੀ-,ਮੇਰ- -----ਿ-ਟ -ਹ-ਂ-ਹੈ।
ਟ-ਕਟ?ਜ- ਨਹ--,ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਟ-ਕਟ ਨਹ-- ਹ-।
ਟ-ਕ-?-ੀ ਨ-ੀ-,-ੇ-ੇ ਕ-ਲ ਟ-ਕ- ਨ-ੀ- ਹ-।
-----------------------------------
ਟਿਕਟ?ਜੀ ਨਹੀਂ,ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Ṭikaṭa----na-ī---ēr--kō---ṭ--aṭa n--īṁ -ai.
Ṭikaṭa?Jī nahīṁ,mērē kōla ṭikaṭa nahīṁ hai.
Ṭ-k-ṭ-?-ī n-h-ṁ-m-r- k-l- ṭ-k-ṭ- n-h-ṁ h-i-
-------------------------------------------
Ṭikaṭa?Jī nahīṁ,mērē kōla ṭikaṭa nahīṁ hai.
|
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
ਟਿਕਟ?ਜੀ ਨਹੀਂ,ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਟਿਕਟ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Ṭikaṭa?Jī nahīṁ,mērē kōla ṭikaṭa nahīṁ hai.
|
では 、 罰金を いただきます 。 |
ਫਿਰ--ੁ-ਾ-ੂ------ਾ-ਾ ਭ--- ਪ-ੇ-ਾ।
ਫ-ਰ ਤ-ਹ-ਨ-- ਜ-ਰਮ-ਨ- ਭਰਨ- ਪਵ-ਗ-।
ਫ-ਰ ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਜ-ਰ-ਾ-ਾ ਭ-ਨ- ਪ-ੇ-ਾ-
-------------------------------
ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਭਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।
0
P-i-a--u---ū j--amā-ā---a-a-ā--av-g-.
Phira tuhānū juramānā bharanā pavēgā.
P-i-a t-h-n- j-r-m-n- b-a-a-ā p-v-g-.
-------------------------------------
Phira tuhānū juramānā bharanā pavēgā.
|
では 、 罰金を いただきます 。
ਫਿਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੁਰਮਾਨਾ ਭਰਨਾ ਪਵੇਗਾ।
Phira tuhānū juramānā bharanā pavēgā.
|