Тілашар

kk Countries and Languages   »   fi Maita ja kieliä

5 [бес]

Countries and Languages

Countries and Languages

5 [viisi]

Maita ja kieliä

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Finnish Ойнау Көбірек
Джон Лондоннан. J-hn -n L-n-o----. John on Lontoosta. J-h- o- L-n-o-s-a- ------------------ John on Lontoosta. 0
Лондон Ұлыбританияда. Lon-oo---ja-tsee-----Br--a---a--a. Lontoo sijaitsee Iso-Britanniassa. L-n-o- s-j-i-s-e I-o-B-i-a-n-a-s-. ---------------------------------- Lontoo sijaitsee Iso-Britanniassa. 0
Ол ағылшынша сөйлейді. H----uhu- e-g-a----. Hän puhuu englantia. H-n p-h-u e-g-a-t-a- -------------------- Hän puhuu englantia. 0
Мария Мадридтен. Mari--on-M--ri--st-. Maria on Madridista. M-r-a o- M-d-i-i-t-. -------------------- Maria on Madridista. 0
Мадрид Испанияда. Madri- s-j-it-e- --pan-assa. Madrid sijaitsee Espanjassa. M-d-i- s-j-i-s-e E-p-n-a-s-. ---------------------------- Madrid sijaitsee Espanjassa. 0
Ол испанша сөйлейді. Hä- -u--u -spa----. Hän puhuu espanjaa. H-n p-h-u e-p-n-a-. ------------------- Hän puhuu espanjaa. 0
Петер мен Марта Берлиннен келген. P---- -- Mar-h--ova- B-rli-n-stä. Peter ja Martha ovat Berliinistä. P-t-r j- M-r-h- o-a- B-r-i-n-s-ä- --------------------------------- Peter ja Martha ovat Berliinistä. 0
Берлин Германияда. Be----n- s-j-itse---a--as--. Berliini sijaitsee Saksassa. B-r-i-n- s-j-i-s-e S-k-a-s-. ---------------------------- Berliini sijaitsee Saksassa. 0
Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? P-h-tteko-t-----em--t-sa--a-? Puhutteko te molemmat saksaa? P-h-t-e-o t- m-l-m-a- s-k-a-? ----------------------------- Puhutteko te molemmat saksaa? 0
Лондон – астана. Lo-too--n pä-ka-p-nk-. Lontoo on pääkaupunki. L-n-o- o- p-ä-a-p-n-i- ---------------------- Lontoo on pääkaupunki. 0
Мадрид пен Берлин де — астана. M--r-- -a-Be--ii-i---at -yö- --ä-a-----eja. Madrid ja Berliini ovat myös pääkaupunkeja. M-d-i- j- B-r-i-n- o-a- m-ö- p-ä-a-p-n-e-a- ------------------------------------------- Madrid ja Berliini ovat myös pääkaupunkeja. 0
Астаналар үлкен әрі шулы. Pääkau-u-----ovat--u-ri--ja --lu----. Pääkaupungit ovat suuria ja meluisia. P-ä-a-p-n-i- o-a- s-u-i- j- m-l-i-i-. ------------------------------------- Pääkaupungit ovat suuria ja meluisia. 0
Франция Еуропада. R---ka--ijai--e--E--o-p-s--. Ranska sijaitsee Euroopassa. R-n-k- s-j-i-s-e E-r-o-a-s-. ---------------------------- Ranska sijaitsee Euroopassa. 0
Египет Африкада. E--p---sija---e--Afr-kas-a. Egypti sijaitsee Afrikassa. E-y-t- s-j-i-s-e A-r-k-s-a- --------------------------- Egypti sijaitsee Afrikassa. 0
Жапония Азияда. J--an--s-ja--se--A--i----. Japani sijaitsee Aasiassa. J-p-n- s-j-i-s-e A-s-a-s-. -------------------------- Japani sijaitsee Aasiassa. 0
Канада Солтүстік Америкада. Kana---sijai--e- P-h--i--A--r--a--a. Kanada sijaitsee Pohjois-Amerikassa. K-n-d- s-j-i-s-e P-h-o-s-A-e-i-a-s-. ------------------------------------ Kanada sijaitsee Pohjois-Amerikassa. 0
Панама Орталық Америкада. Pana-a s-jait-ee-Kes-i--m--ik-ss-. Panama sijaitsee Keski-Amerikassa. P-n-m- s-j-i-s-e K-s-i-A-e-i-a-s-. ---------------------------------- Panama sijaitsee Keski-Amerikassa. 0
Бразилия Оңтүстік Америкада. Br-s-l-a sij---s-- --elä--mer---ssa. Brasilia sijaitsee Etelä-Amerikassa. B-a-i-i- s-j-i-s-e E-e-ä-A-e-i-a-s-. ------------------------------------ Brasilia sijaitsee Etelä-Amerikassa. 0

Тілдер мен диалектілер

Әлемде шамамен әртүрлі 6000-7000 тіл бар. Диалектілердің саны, әрине, әлдеқайда көп. Дегенмен, тіл мен диалектінің айырмашылығы неде? Диалектілер белгілі бір аймаққа тән өзіндік ерекшеліктері бар. Осылайша, олар аймақтық тілдік түрленімдерге жатқызылады. Сөйтіп, диалектілер таралуы ең аз тілдік форма болып табылады. Әдетте, диалектілер жазбаша емес, ауызекі тілде ғана қолданылады. Олар дербес тілдік жүйе құрады. Сондай-ақ, олар өздеріне тән ережелерге ғана бағынады. Теориялық тұрғыдан алғанда, әр тілде шексіз көп диалект бола алады. Барлық диалектілердің басында әдеби тіл тұрады. Әдеби тілді ел тұтастай түсінеді. Оны тіпті ең оқшау диалектілердің иелері де қолдана алады. Диалектілердің барлығы дерлік өз мәндерін жоғалтуда. Қалада диалект есту - екіталай. Сондай-ақ, кәсіби өмірде де көбінесе әдеби тіл қолданылады. Диалектімен сөйлейтіндерді көбінесе қарабайыр немесе білімсіз деп есептейді. Әйтсе де, ондай адамдар барлық әлеуметтік топтарда кездеседі. Қысқасы, диалектілерде сөйлейтін адамдардың білімі басқалардан кем емес. Тіпті, керісінше! Диалектімен сөйлейтін адамның көптеген артықшылықтары бар. Мысалы, шет тілі сабағында. Диалект иелері тілдің түрлі формалары бар екенін біледі. Олар тіл мәнерлерін жылдам өзгертуді үйренген. Сондықтан да, олар әртүрлі жағдайларда әртүрлі қарым-қатынас орната алады. Олар қай жағдайда қай тілдік стильді қолдану керек екендігін өз түйсіктерімен сезеді. Бұл тіпті ғылыммен дәлелденген. Сонымен: еш қысылмай диалектімен сөйлей беріңіз - бұл пайдалы!